СУДЬБА И ПАМЯТЬ

                                                                   (Предисловие к книге А.В.Коноплина «Млечный путь»)

 

   К жизни и творчеству писателя А.В.Коноплина, на мой взгляд, эпиграфа более точного, чем из Давида Самойлова, и не подберёшь:

 

…Как это было! Как совпало –

Война, беда, мечта и юность!

И это всё в меня запало

И лишь потом во мне очнулось!..

 

   Это поэт-фронтовик сказал едва ли не обо всём своём поколении. И, конечно, об Александре Викторовиче, которому 26 августа 2011 года исполняется 85 лет.

   Дело в том, что Саша Коноплин семнадцатилетним юношей надел солдатскую шинель и прошагал в ней сквозь огонь Великой Отечественной до Эльбы, сполна хлебнув фронтового лиха. Но окончание войны «совпало» с бедой куда более страшной для молодого человека, чем фронтовые лишения: по ложному доносу – ГУЛАГ. И всё без перерыва, одно за другим. Но Александр Викторович, пройдя сквозь это пекло, не сломался, не ожесточился, а всё случившееся с ним позже использовал в своих книгах, издававшихся в Москве, Ярославле, Рыбинске.

Забегая вперёд, скажу, что не раз слышал от мастера: «Мне посчастливилось быть на войне, посчастливилось пройти ГУЛАГ. Без этих «университетов» я не стал бы писателем». Жутковато слушать, но надо знать этого человека – сильного, мужественного, честного, полного самоиронии, всецело посвятившего свою жизнь писательству. Прав, наверное, в этом смысле А.Блок: «Чем хуже жизнь, тем лучше творчество».

   Признаюсь, поначалу ждал от писателя «разоблачительно-изобличительных» слов и публикаций в отношении «кровавого сталинского режима», «преступного советского прошлого», «повальных арестов», «массовых репрессий» и прочих прелестей, которыми и сегодня козыряют, прикрывая свои поступки, псевдодемократы. Ничуть не бывало! Не мог человек и художник такого масштаба опуститься до подобного. Другие у него цели и задачи в жизни. Другой уровень культуры, воспитания, мышления, понимания истории и своего места в ней. Другой уровень патриотизма. Другое отношение к Родине.

Берусь утверждать, что каждая встреча с Александром Викторовичем – особая удача не только для читателя, но и для писателя. Великолепный рассказчик, умеющий найти контакт с любой аудиторией, он легко и образно, с неподражаемым юмором говорит о таких страшных жизненных ситуациях, что охватывает ужас. Правда, здесь же предлагает эпизоды, от которых невозможно удержаться от смеха.

   Автор полутора десятков книг писатель А.В.Коноплин и сегодня находится в прекрасной творческой форме. Широко известные его крупномасштабные полотна - книги «Апостолы свободы», «Время дождей», «Шесть зим и одно лето», «Бессмертные», «Поединок над Пухотью», «Сердце солдата», «Ну, русичи!» - это торжество художественного слова, тонкого вкуса, литературного мастерства. Везде писатель остаётся верен своей теме, предлагая читателям фронтовую и лагерную прозу. Повесть «Клара» - об одном их трёх неудавшихся побегов автора с лесоповала, где его преследует Клара – свирепая овчарка, натасканная на отлов беглецов. И если добавить, что книга проиллюстрирована самим автором – не просто хорошим рисовальщиком, а профессиональным художником, - картина получается впечатляющей.

   Не удивительно, что писатели такого масштаба, как Александр Викторович, пользуются пристальным вниманием разного рода специалистов: литературоведов, критиков, историков, библиотекарей и других. По его произведениям школьники пишут сочинения, защищаются учёные степени, ставятся спектакли и создаются кинофильмы. Отбою нет, насколько я знаю, от приглашений на творческие вечера, встречи с читателями, любителями высокохудожественной прозы, настоящей литературы.

Мне известно, как работает Александр Викторович. Его отношение к писательству бескорыстно и глубоко серьёзно. И намёка нет на стремление к сиюминутному успеху, желанию понравиться, поиграть на слабовкусии. Требовательность к себе, к творчеству – высочайшая. Всем своим существом служит он авторитету искусства.

Крепко держит цепкая писательская память не только годы военного лихолетья, но и тысячи дней и ночей «за колючкой». Говорит задумчиво:

   - Сюжетов – хоть отбавляй. О многом уже сказал, но вспоминается всё новое, новое. Хотелось бы рассказать о сокамерниках. Интереснейшие были люди – учёные, музыканты, художники, военные… Кстати, генерал Виктор Владимирович Крюков, муж Лидии Руслановой, часто говорил мне: «Смотри в оба, Сашка, всё запоминай, накручивай на извилины. Расскажешь когда-нибудь». Так и вышло. В общем, и писать, и рисовать меня учили хорошие наставники…

Не перестаёт удивлять и радовать своей творческой активностью писатель-фронтовик. Не так давно ярославское издательство «Аверс Плюс» выпустило в свет новый его роман «Плацдарм». Это подарок не только автору, но всему читающему, думающему, памятливому народу. И не вина автора, что тираж книги неоправданно мал: сто экземпляров. Что и говорить – приметы времени: все приоритеты - пока! - макулатуре местного значения, а не Литературе.

   Писательский, творческий «плацдарм» Александра Викторовича с годами не сужается, не становится меньше. Наоборот, его мысли вновь заняты очередным сюжетом. И это, абсолютно уверен, воплотится в новую интересную и нужную книгу.

- Мы, писатели, ответственны за состояние души нашего народа. То, что творится сейчас в культуре, не может не вызывать протеста. Но полного распада духовности не произойдёт, слишком глубоки и прочны корни русской культуры, - говорит писатель.

Остаётся добавить, что автору широко известных повестей и романов, написанных только в нынешнем тысячелетии, – «У лукоморья дуб зелёный», «Сорок утренников – сорок мучеников», «Журавли», «Шоссе», «Родники» - повезло: при финансовой поддержке Администрации Ярославской области вышла в свет и эта новая книга писателя - «Млечный путь», включающая в себя повести о фронтовых событиях, непосредственным участником которых был Александр Викторович. О гонораре за книгу, правда, говорить не приходится, да и тираж опять же… Но писатель Коноплин не опускает рук. Наоборот, с большим настроением садится за письменный стол. И с присущей ему самоиронией оценивая ситуацию, повторяет гоголевский афоризм: «Вот вышла в свет книжечка. Живёт же где-то и читатель ея!»

   В повести «Сердце солдата», которая входит в роман «Бессмертные», есть такие слова: «Нужна ещё людям нестареющая солдатская память…». Что тут скажешь? Конечно, нужна, очень нужна, Александр Викторович!

Ни на день, ни на час не позволяет себе писатель Коноплин отложить перо. Встречая 2010-й год в госпитале инвалидов войны, (какой-то подонок, выйдя из своей шикарной иномарки, толкнул человека с тростью, в результате чего тот сломал ногу) закончил повесть и написал великолепный рассказ с названием «72 часа».

   С некоторых пор на всех литературных мероприятиях не устаю рекомендовать к прочтению книги А.В.Коноплина. Начинающим литераторам это необходимо для развития писательского мастерства, художественного вкуса, чувства слова, умения выстраивать сюжет и фразу. Да мало ли чему следует поучиться у большого писателя тем, кто ощутил в себе потребность через перо и бумагу делиться своими мыслями и переживаниями с окружающим миром! Ну а тем, кто не обнаружил в себе писательского дара, но склонен к неторопливому и вдумчивому чтению, книги Александра Викторовича доставят истинное эстетическое наслаждение в силу их необычайной содержательности, нравственной наполненности, художественности в самом высоком смысле и поразительной современности, если даже и говорится в них о событиях шестидесятилетней и более давности. Впрочем, книги настоящих писателей не устаревают, они вне времени. Вернее, над временем. Ясность, чёткость, чистота и образность языка, энергетическая плотность произведения в целом, бережное отношение к временным событиям, яркость в изображении характеров героев – по душе любому читателю.

   Книга, которую вы держите в руках, - юбилейная. Она включает в себя новый роман автора «Млечный путь», а также повести и рассказы «Клара», «Снайпер», «72 часа», «Шкет» и «Плюшевый заяц». Тема для писателя не нова – гулаговские застенки и фронт Великой Отечественной. Но озарённые большим талантом, все эти произведения вновь затронут самые потаённые глубины читательских душ, не оставят равнодушными и подарят радость общения с подлинно художественной литературой.

Доброго Вам здоровья, Александр Викторович, мужественный, скромный, красивый человек, талантливый русский писатель!

 

 

 

Готовится к выходу в свет очередной стихотворный сборник нашей землячки, поэтессы С.В. КОМОГОРЦЕВОЙ с тёплым и радостным - как всё её творчество - названием«Негасимый свет». В качестве анонса предлагаем нашим читателям познакомиться с предисловие к этой книге ярославского писателя Е.П.Гусева.

О выходе книги сообщим дополнительно.

 

                                                                             ЕЁ НЕГАСИМЫЙ СВЕТ

 

   Давно знаю и уважаю поэта Светлану Комогорцеву за душевную открытость, за оправданную смелость, за ясность и свежесть строки, за энергию и темперамент подачи материала, за индивидуальный поэтический язык.

Светлана Владимировна живёт «вдали от шума городского», что, на мой взгляд, стихотворцу весьма на пользу. Да и вниманием земляков, что для поэта также немаловажно, не обделена. И это закономерно и естественно. Светлана принадлежит к тем счастливцам, о которых говорят: где родился, там и пригодился. У неё совсем иное восприятие мира, чем в «столицах». Вообще, главное, что отличает С.Комогорцеву от надоевшего большинства деклараторов от поэзии – это неразрывность с малой родиной. Радости и горести земляков – её радости и горести. В поэтической речи её нет «неологизмов», новомодного сленга, поэзия светла и оптимистична. В её мир открыт вход всему земному, обыденному: она пропускает всё это сквозь просветлённое чувство и обновляющее воображение, облагораживает и согревает. Глядя «сквозь берёз распущенные косы», она признаётся:

 

Куда б меня пути не завели,

Я вспоминаю с нежностью о доме.

 

   Вряд ли оставит равнодушным хоть одного её земляка, да и вообще русского человека и такое признание, уважительно адресованное всё тем же односельчанам:

 

Веселье уважают, ценят труд,

С плеч отдадут последнюю рубашку.

 

   Любителям старомодной классической формы стиха – в лучшем смысле этого слова! – книга С.Комогорцевой, несомненно, придётся по вкусу. Потому что автор не играет в прятки с читателем: уж если о деревне - так о ней, если о природе - так не о чём другом, о любви – так уж самой что ни на есть искренней! Светлана не старается найти что-то новое, невиданное раньше в мире поэзии, она вполне традиционна. Более значима для неё эмоциональная составляющая стихотворения, атмосфера, нечто, лежащее за пределами текста. «Езда в незнаемое» ощутима на каждом шагу.

 

Живу давно на Верхней Волге,

Но всё здесь ново для меня.

 

   Лёгкие, доверчивые строки. Язык прост и понятен, чётко угадывается настроение. В общем, стихи для тех читателей, которым в поэзии важны не формальные изыски, а чувственное наполнение.

Поэта Светлану Комогорцеву волнует всё – судьба ветеранов Великой Отечественной и Чеченской войн, трагедия в «Домодедово», гибель атомохода в Баренцевом море. С болью говорит она о современной России, о брошенных детях и бездомных собаках. Но нет в этих стихах безысходности, поэтому и читаются они без напряжения, с интересом. Она абсолютно уверена, что здоровые силы всегда возьмут верх над бесовщиной и безвременьем:

 

Россия есть, Россия будет,

Она по-прежнему жива!

 

   Истинная поэзия тем и хороша, что даже горькие её слова обладают волнующим даром вытягивать ледяную тоску из души читателя, согревая нас и давая силы жить.

Верная призванию, она не забывает и свою профессию. Читаешь «Первое сентября» или «Открытый урок» и хочется сказать автору спасибо за доброе слово о школе, об учителях, которым сегодня приходится терпеть унижение и непонимание государства.

Известно, что написать адресный стих довольно трудно. Всегда существует опасность утратить, лишиться собственно поэтической составляющей. Рифмованных конструкций известно немало, но к поэзии они имеют самое малое отношение. И Светлана это прекрасно знает. Но смело берётся за перо, посвящая стихи отцу с матерью, сыну, сестре, брату, друзьям. И всё у неё получается исключительно художественно. Наверное, Бог вознаграждает ещё и за смелость. А почему бы и нет?

С.Комогорцева обладает редкой по нашим временам, но очень ценной для поэта способностью восхищаться вещами простыми – солнцем, небом, травой, деревьями. С первых же страниц рукописи я был заворожён ароматом её поэзии. Это не комплиментность и не преувеличение. Книгу пронизывает ощущение острой, неподдельной радости. Оттенок лёгкой грусти не портит общего душевного настроя, печаль её светла.

 

Огнём пылает бабье лето,

Холодным пламенем горит.

 

   Что, вам стало холодно от этих строк? Нет, конечно. «Мой возраст для меня – не вечер» - признаётся автор. И ей безоговорочно веришь. Иначе бы не рождались стихи столь светлые, искренние, радостные, без кокетливых ужимок, естественные.

«Негасимый свет» - исповедь души настоящего русского человека, исповедь открытая и сокровенная. Как бы не толдычили горе-рыночники о коммерческой убыточности поэзии, Россия без стихов – не Россия. И всё понятнее становятся лукавые происки окололитературных напёрсточников, желающих подменить литературу ширпотребом. И всё явственней негасимый свет русского слова.

   Хорошее владение языком, добросердечие и душевная зоркость автора – залог того, что небольшая, в общем, книжка будет не просто дочитана до конца, но доставит удовольствие каждому любителю поэзии.

 

 

 

                                                                       РОМАН С РУССКИМ СЛОВОМ

 

   Не устану повторять, что писатель – это его язык. Всё важно – манера, стиль, форма, но главное в писательском ремесле, убеждён, то, какими словами он разговаривает с читателем.

   Впрочем, вряд ли я открыл Америку, сказал этим что-то новое для искушённого, неторопливого, вдумчивого читателя. Но в данном конкретном случае не лишне, не мой взгляд, коснуться этого вопроса.

   Галина Литвинова говорит с читателем – а он у неё есть – языком простым, ясным, доверительным, идущим из сердечных глубин. Для неё это – естественно, как дыхание. Она не ищет сомнительных красивостей, не пытается удивить надуманной, преувеличенной нежностью отношений или, наоборот, показной грубостью. Ей ничего не надо сочинять, перед её мысленным взором всё так, как выходит из-под её пера.

   Невольно поддаёшься обаянию голоса автора, её своеобычной интонации. Вот уж, действительно, - лёгкое дыхание, роман со словом. Чистый, светлый роман с русским языком. И это дорогого стоит. Прочитал главу-другую, и словно продышался, силы в себе чувствуешь, жить хочется.

   Нынешние прилитературные проходимцы с разного рода «приключениями компика» и прочей неудобоваримой словесной кашей привычно морщатся, встают в выработанную за двадцать пять лет безвременья и губительных реформ защитную стойку при упоминании имён великих русских писателей Василия Белова, Бориса Можаева, Анатолия Иванова, Валентина Распутина и других. От слов писатель-деревенщик, писатель-почвенник у них скулы сводит от ярости. Они же гранты и премии получают за вредоносную макулатуру, и рядом с её величеством Литературой их поделки выглядят жалко и омерзительно.

   Но политика государства, к сожалению, пока не на стороне настоящих художников, художников-патриотов. Не даром в школьную программу по литературе вместо признанных классиков безудержно протаскивают ерофеевых-донцовых-марининых и прочих псевдописателей. Антиписателей, если иметь в виду их словесные конструкции обильно сдобренные матерком и «порнушкой». Выливают на не защищённые головы ни в чём не повинных российских ребятишек зловонное варево, не чувствуя за собой никакой вины. Но как верёвочке не виться…

   Извините, отвлёкся. Но эти мысли не могут не прийти в голову любому нормальному, совестливому, честному человеку при прочтении книги Г.Литвиновой. И сразу хочется спросить горереформаторов: зачем же вы, господа хорошие, врёте, лапшу на уши вешаете, выдавая за «шедевры отечественной литературы» то, что к ней по определению не относится? Вот же литература – роман Г.Литвиновой «Не было бы счастья…». Готовый материал, говоря вашим канцелярским языком, для воспитания истинных патриотов, подлинных граждан Отечества. Не об этом ли вам, неуправляемому «офисному планктону», говорит Президент страны, раз от разу гроза пальцем и напоминая, что уход от русской культуры и литературы с её богатейшими традициями – угроза национальной безопасности. Цитата не дословна, но мысль В.В.Путина именно такова.

   Но я, кажется, вновь ухожу в сторону от существа вопроса.

   А существо таково, что читать данное произведение – истинное удовольствие. Мастерски выписаны характеры героев, веришь каждому их слову, каждому движению того или иного человека. Обилие диалогов не только не отвлекает от сюжета, а делает книгу более динамичной, придаёт остроту, привносит дополнительную энергию.

   Как живых, вижу Альку, Эрнеста с Александром, Сергея, тётку Зинаиду, Петра с Валентиной, Фёдора, Диму, Калерию Петровну, Татьяну, Варю, деревню Ивняки. Перед глазами стоит и не собирается уходить образ русской женщины-труженицы: «бабушка Марфа – маленького росточка шестидесятилетняя усталая женщина».

   Уверен, не одна слеза упадёт на страницы романа. Чистая слеза благодарного читателя. А слёзы, как говорят в народе, очищают душу. Так и подмывает посоветовать, особенно молодым: читайте Литвинову, душеполезное дело.

   Лет двадцать пять назад обычным делом было появление таких добротных в художественном отношении книг. Они выходили в свет огромными тиражами, их ждали и раскупали мгновенно. Знатоков и любителей «изящной словесности», а их было великое множество, удивить чем-либо было довольно трудно, и писателю приходилось постоянно работать над собой, над словом, максимально используя весь свой творческий потенциал. Требования были велики, но и результат приносил удовлетворение. Читатель безошибочно отличал талантливое произведение от бездарного.

   Хорошо, что эта книга Галины Литвиновой увидит свет в Год литературы России. Это ещё один кирпичик в построение, вернее, реставрацию, поднятие из руин здания русской литературы, в которой всё сильнее нуждается наш соотечественник, наш земляк, терпеливый и талантливый русский человек.

   Великий Н.А.Некрасов в своё время написал кровью сердца: «Братья-писатели, в нашей судьбе / Что-то лежит роковое…». Сегодня, к сожалению, восклик русского гения, народного печальника, нашего земляка куда как актуален. Только на ум приходят строки Б.Ш.Окуджавы, где он, поэт-фронтовик, знающий цену слову и человеческой жизни, призывает нас, живых и ушедших: «Возьмёмся за руки, друзья, / Чтоб не пропасть по одиночке!».

   Возьмёмся! И не пропадём! Книга, лежащая перед вами, - тому порукой.

 

 

 

 

                                                              ЕГО «СТИХОВ ЗЛАЧЁНЫЕ РОГОЖИ»

 

   То, чем поэт отличается от непоэта, наиболее точно, мне кажется, определил А.Вознесенский: «Стихи не пишутся – случаются…». У сочинителя, у составителя строк, у конструктора словесных композиций можно встретить совершенно блестящие вещи, от которых глаза слепит, но не трогает душу. И видишь, что всё красиво, ярко, а хочется поскорей отвернуться с чувством неловкости и стыда. Корявинки какой-то хочется, глуповатости, что ли. В общем – поэзии…

   Владимир Серов – поэт… Собственно, на этом можно бы и закончить. Можно, если бы он, Серов, был, как говорится, на слуху, на виду, мало-мальски раскручен и имел тысячные тиражи своих книжек. Ничего этого нет. Но поэт – есть. И его поэзия «существует , и ни в зуб ногой!»

   Надо сказать, что «Даль моих полей» - не первая книга В.Серова. но первые два стихотворных сборника, по словам самого автора, были робкими попытками проверить себя в литературном пространстве. Но уже тогда смело можно было сказать, что это – настоящая поэзия.

   В эту книгу автор хоть и включил ранее публиковавшиеся стихи, но рядом с новыми они и читаются совершенно по-новому, ничуть не отягощая сборник.

   Вообще говоря, при первом же соприкосновении со стихами Серова испытываешь какое-то душевный подъём, буквально нечаянную радость. Почти всем его стихам присуща высокая образность, эмоциональность и музыкальность, они исполнены широкого лирического дыхания и тёплой задушевности интонации.

   А.Блок видел назначение поэта в извлечении им звуков из хаоса и приведение их в гармонию. Обладающий литературным слухом и чувством поэтического слова, В.Серов миссию свою, «поручение от Бога» выполняет успешно. Его ни с кем не спутаешь, он сумел создать свой собственный язык, свой мир. Буквально в каждом его стихе вовсю клокочет юношеская непосредственность и всеоткрытость. Искренний порыв, подлинность и незаёмность чувств – это, пожалуй, фирменный знак всего серовского творчества.

Сейчас над художественным словом, над литературой вообще стоит практическая, коммерческая суета. И в этом море тиражируемой бездарности , псевдо- и антилитературы радостно встретить родничок чистый и незамутнённый. И как-то менее пугающим становится девятый вал чернухи, засилие пустоты и дилетантизма на книжных полках.

   В.Серов – человек скромный и непритязательный. Вот и в стихах он ни в малой степени не выпячивает себя, не навязывается в друзья и единомышленники, с участием и теплотой приглашая в заповедные уголки души своей.

 

Пора раздумий. Значит, срок

Искать родник в бору сосновом

И удивляться в мире новом:

Смотри – пчела! Смотри – цветок.

 

   Наверное, В.Серов вправе подписаться под поэтической оговоркой Пушкина: «И неподкупный голос мой Был эхо русского народа». Метафоричность его стихов приближается к есенинско-рубцовскому уровню: «Проморожено небо до звёзд, Светит донышком лунная плошка…», «Машет осень растрёпанным веером…», «Пуста дорога. Скользкой кожей Покрыл ухабы гололёд», «Повисший месяц над трубой Копчу, как жирного циплёнка…». Поэту жаль людей, которые не верят, что можно ходить по воде, «аки по суху»:

 

Я шёл, ступая по волнам,

В виду скопившегося люда,

Но по обоим берегам

Никто не верил в это чудо.

 

   Немного найдётся у нас поэтов, у которых было бы столько пронзительных стихов о «братьях наших меньших»:

 

Из угрюмой темницы колодца,

Как на старой, но доброй ладье,

Хмуря глазки от яркого солнца,

Лягушонок плыл к небу в бадье.

 

   Здесь же и горячие, полные предельных эмоций стихи на гражданские темы, и пронизанные лиризмом, нежные и доверительно-исповедальные стихи о любви:

 

Что нам мир… Куда важнее –

Я с тобой, да ты со мной.

Проживём! Вдвоём теплее

В этой жизни ледяной.

 

А вот о природе:

 

Что ни дерево – невеста

В бриллиантах изо льда.

Покатилась в чащу леса

Золотым рублём звезда.

 

   Может возникнуть вопрос: чем же волнуют и покоряют стихи В.Серова? Да прежде всего художественной и жизненной правдой, самобытностью и неповторимостью интонации, полифоничностью звучания, красотой и мелодичностью, яркостью и новизной слова.

   «К поэзии чутьё утратил гордый век…», - с горечью восклицал Я.Полонский. Не современно ли звучит?! Так не от самих ли поэтов зависит процесс обратный?..

   Думаю, что эта небольшая – размером в человеческую жизнь! – книга Владимира Серова способна серьёзно повлиять на возрождение искусства и культуры, духовности, изменить отношение к великому русскому языку, к слову, к поэзии.

 

 

 

 

                                                                  ПОЭТИЧЕСКИЙ ГОЛОС ЯРОСЛАВЛЯ

 

 

   5 мая 2007 года известной ярославской поэтессе Ирине Бариновой – юбилейный день рождения.

Ко всему творчеству Ирины Евгеньевны последних полутора десятков лет предложил бы эпиграфом поэтический восклик Н.А.Некрасова: «Кто живёт без печали и гнева, Тот не любит отчизны своей».

   Язык поэтессы не изменился, он по-прежнему ярок и лиричен, не утратил образности и чистоты. Но всё чаще в её голосе слышатся суровые нотки, заставляющие тревожно стучать сердце. Во все времена большие поэты живо откликались на любые общественные катаклизмы, особенно если это связано с людскими бедами. И не будь она Ириной Бариновой, если бы уподобилась позиции лизоблюдов и оборотней пономаренок, ещё вчера во все лопатки восхвалявшими коммунизм, а ныне угодливо согнувшихся – чего изволите-с? – у пирочумного стола «младошакалов» (Е.Евтушенко). Лакейство и холуяж всегда были ею презираемы. Она может жить, лишь прямо смотря людям в глаза.

   Поэтесса никогда не изменяла своим принципам, оставаясь верной нелёгкой судьбе честного художника. Патриотизм для неё, в отличие от тех же перевёртышей-пустобрёхов

   всегда был не абстрактным понятием, а всем, что связано с её Родиной, с её семьёй, с её жизнью. Впрочем, «ель-цинизм» для нё имеет также вполне определённые очертания – то, что насаждает «чужебесие», оккупацию страны и геноцид русского народа.

 

Вороньё над Россией кружит,

Солнце доброе, щедрое застит.

А Россия распятой лежит,

Лихолетью открытая настежь.

 

Так, быть может, поднимем её?

Или ворога мы не осилим?

Над Россией моей – вороньё.

Вороньё над моею Россией.

 

   Стихотворение написано под впечатлением от картины «Чёрный ворон над моей землёй» замечательного ярославского художника О.П.Отрошко, с которым её связывает тесная человеческая дружба. Убеждён, мало у кого из нынешних поэтов достанет таланта и смелости столь же открыто и честно выразить душевные переживания миллионов сограждан поруганной Родины.

   Поэтесса Ирина Баринова – счастливый человек. В том смысле, что она как писатель свободна в выборе форм, жанров, художественных средств самовыражения. Она независима от какого-либо правительства, партии или мнения. Она – творец! Но всё её творчество имеет одно единственное направление – служение Отечеству.

   Она не избалована вниманием властей предержащих. И для неё это – благо. Чиновники от культуры, активно участвующие в «незамечании» поэта Ирины Бариновой, приватизировавшие право распоряжаться судьбами людей и творческих коллективов, интересуют её лишь в том плане, чтобы написать «Убиение ярославской культуры не состоялось», «Творцы и чиновники», «Шабаш прилитературных лакеев» и других статей об истинном положении вещей в связи с узурпацией духовности в Ярославле и России.

Бедственное положение, в котором сейчас находится настоящий писатель, не обошло стороной и Ирину Баринову. Но и это не беда, остро оточенное перо её - быстро и легко, мысль свежа и динамична.

   Да, мало в истории отечественной литературы благополучных людей среди лучших её представителей. Примеров более чем предостаточно. Но именно они и остались в душе и памяти народной, а не те, кто над ними стоял с кнутом и пряником. А то и с топором. Вот уж поистине: «Чиновники приходят и уходят, а творцы остаются!».

 

Неужели же нам суждено

Не воспрянуть от смертного ига?

Над Россией кружит вороньё.

Стынет кровь от зловещего крика.

 

   Стихи Ирина Баринова начала писать с восьми лет, а в 1975 году дебютировала с небольшой поэтической подборкой на страницах молодёжной газеты «Юность». Затем – Литературный институт им. М.Горького, редакторство в газете «Голос профсоюзов» и, конечно, творчество, всепоглощающая работа над собой, над словом.

   Её путь в литературе лёгким не назовёшь. Да и то сказать: способному всегда легко, талантливому – всегда трудно. Выход каждой книги – а их на сегодняшний день у поэтессы девять – это годы постоянной эмоциональной нагрузки, колоссальных душевных трат.

   Ирина Евгеньевна – известный в России поэт. На её стихи написал цикл песен знаменитый композитор Григорий Пономаренко, а Иосиф Кобзон с неизменным успехом исполняет её «Не дай нам Бог». Плодотворным оказалось творческое содружество с череповецким композитором Геннадием Митяевым – вышли в свет аудиокассеты и компакт-диски с песнями на её стихи.

Всегда с большим успехом проходят творческие встречи поэтессы с читателями, поклонниками её высокой поэзии. Обаяние и искренность Ирины никого не оставляют равнодушным. Она бесконечно требовательна к себе, к своему творчеству, но с необыкновенной добротой и чуткостью относится к собратьям по перу и начинающим литераторам. Это она разглядела задатки таланта в Л.Новиковой, первой представив её на страницах ярославской прессы. Неоценимо её участие в творческой судьбе Розы Гуревич, Бориса Зеленкова и других. Сам до сих пор считаю её главным свои учителем и цензором.

   Богатая литературная жизнь позволила ей создать великолепные воспоминания о встречах и дружбе с великими поэтами – А.Сурковым, Л.Ошаниным, давшим ей рекомендацию в Союз писателей, В.Боковым, Ю.Друниной, Н.Старшиновым, Е.Исаевым,

А.Дементьевым, Е.Савиновым. Интересны и познавательны её эссе и очерки о М.Цветаевой, И.Бунине и других знаменитых писателях.

   У М.Кульчицкого есть такие строки: «Я б запретил декретом Совнаркома Писать о Родине бездарные стихи». Памятуя об этом, Ирина Баринова с болью в сердце пишет:

 

Опять посылают мальчишек под пули,

Опять матерям и отцам не до сна.

В который же раз наш народ обманули?

Скажите, кому эта бойня нужна?

 

   На митингах протеста ярославцы часто слышат её взволнованный голос:

 

Быть может, назвать всех убийц поимённо –

Виновников этой проклятой войны?

Шикуют, на смерть посылают законно,

Их дети надёжно защищены.

 

   Вырастив замечательного сына, Ирина Евгеньевна понимает тревогу матерей, чьи сыновья вынуждены отдавать свои жизни за шкурные интересы олигархов и «представителей кремлёвской администрации». Она знает цену своему дарованию и силу воздействия его на аудиторию, значение устного и письменного художественного слова. Остросоциальная тема всё чаще появляется в её стихах.

 

В гробах возвращаются мальчики наши,

Уже им не встретить своё Рождество.

А «ящик» покажет, как лопают, пляшут

На празднике сильные мира сего.

 

   Циничное разграбление страны, культурных её ценностей, уничтожение духовности как основы русского государства, заставляет поэтессу гневно воскликнуть:

 

У ястребов целы и когти, и крылья,

На сытых их мордах не выступит кровь.

И миром по-прежнему правит насилье,

И втоптаны в грязь и добро, и любовь.

 

   В день рождения Ирины Бариновой в ОКЦ в 12 часов состоится её творческий вечер, на который она приглашает всех своих друзей, любителей настоящей поэзии.

   Убеждён, Ирина Евгеньевна очередной раз сможет убедиться, что миром правит всё-таки не только насилье, но добро и любовь.

Оптимизма тебе и вдохновения, поэт милостью Божьей, удач, успехов и светлых надежд!

 

 

 

 

                                                                        ТАЛАНТЛИВОЕ РУССКОЕ ПЕРО

 

   17 января 2011 года не стало талантливого русского поэта Василия Галюдкина. За месяц до кончины у него вышел в свет очередной стихотворный сборник «Грачи», тепло принятый читателями и высоко оценённый собратьями по творческому цеху.

До конца жизни Василий Иванович оставался абсолютным поэтом, то есть всецело отдавал себя творчеству. Поэтическое слово для него было всем, чему он служил верой и правдой, что беззаветно любил, чему свято верил. Бытовая неустроенность, казалось, его мало интересовала, поскольку он имел главное – талант художника, призванного украсить и преобразовать мир, желание созидать. Он знал степень своего дарования, но постоянно работал над собой, переделывал, исправлял, дополнял собственные стихи. Готовил новые стихотворные подборки, мечтал о будущем издании «в твёрдых корочках».

   После смерти на его рабочем столе аккуратнейшим образом остались лежать незаконченные рукописи, записные книжки, а также томики дорогих его сердцу учителей – Пушкина, Лермонтова, Апухтина, Блока и других.

   Не секрет, что поэт в России всегда был личностью трагической. Степень трагизма или драматизма у всех, конечно, разная. Есенин, Маяковский, Борис Рыжий, Николай Тряпкин, Рубцов… Но все они выбрали свою модель жизни, поведения, и другой судьбы не хотели. Рубцов так и писал: «Я люблю судьбу свою…». А что там было любить с точки зрения обывателя? Но вот именно так он только и мог существовать, прожить необходимый отрезок времени, чтобы остаться навсегда.

   Цветаева говорила: «У поэта есть только имя и судьба». И никакого особенного феномена Есенина или Рубцова не существует, а есть путь поэта, которым он идёт, которым должен пройти до конца. На такой путь не всякий отважится, не всякому он по плечу. Галюдкину был по плечу.

   Вообще говоря, творчество В.Галюдкина не нуждается ни в каких предисловиях и комментариях. Его стихи обладают манией доходчивости, обаяния, ясности, энергии слова. Слов, строк необязательных, случайных, притянутых, неряшливых у него нет. Слова у него всегда адекватны чувствам.

   Несколько последних лет нас связывали тесные дружеские отношения. Вообще, понятии дружбы было для него понятием круглосуточным и незыблемым. Он был человеком исключительной порядочности, деликатности, скромности, интеллигентности, доброты, отзывчивости и чистоплотности в мыслях и делах.

   Писатель Василий Галюдкин – мурманчанин по рождению. Здесь его литературная школа и первые творческие успехи. Но осмелюсь сказать, что наибольшее развитие его поэтический дар получил всё-таки в Ярославле, найдя благодарного читателя и издателя.

   Родина, конечно, есть родина, - немало исповедальных строк посвятил он Беломорью, землякам-северянам.

 

Синие озёра, чистые озёра,

Утки, гуси, ивы, камыши.

Отчий край, нагряну я не скоро.

Крайний Север, боль моей души.

 

   Всё это есть и в предыдущих его книгах - «Гранит или бурьян», «Глоток святой воды», «Погорюй-воробьиное», «Гуслинка» и других, издаваемых в Ярославле и Мурманске. Об этом же – неизбывной любви к природе и простому человеку – можно прочесть в многочисленных публикациях на страницах самых престижных газет и журналов страны.

   Конечно, поэт Василий Галюдкин – был одиноким человеком. Впрочем, по-другому и быть не может, ведь «кто не один – не может быть поэтом» (Ахмадулина). Одиночество – привилегия личности. Галюдкин не грохочет, не стремится к сиюминутному успеху, не играет в поэзию, а живёт ею и в ней, исповедуя «культ тихого слова». Драгоценное качество. Не зря же любимыми поэтами русский народ назвал тех, кто сказал: «Тихая моя родина…».

   Василий Галюдкин никогда не жил легко, но всегда – свободно. В «надмирности» его не упрекнёшь. Хотя можно ли поставить в вину поэту то, что дышать он может лишь горним воздухом?.. Иной раз кажется, что всё кончено, нет сил сопротивляться быту. Но выручает муза, появляется новое дыхание и зрение, пробивается росточек жизни. И - приходит тихое слово, свет и покой. И можно сказать: «Влачатся дни мои. И слава Богу, Что я – один, нет никого со мной». Или: «Моя лирика – плод моего одиночества».

Сдержанность, отсутствие всяческой амбициозности, естественная самостоятельность и отчётливость позиции – качества поэтической индивидуальности художника. Заметить не трудно: они в образе жизни и в творчестве Василия Галюдкина. Голос его спокоен и ровен, искренен и крепок. Он способен на такие откровения, по которым всегда тоскует душа человеческая.

   Поэтический язык Василия Галюдкина прост и ясен, без надуманных красивостей, и в то же время необычайно выразителен и ярок. Конечно, такая художественная высота достигается лишь большой и постоянной работой души при наличии, естественно, дарования. Василий Иванович безукоризненно выполняет «поручение от Бога», бережно принимает и с любовью облекает в слова то, что «с небес слетает к нам».

 

Владеет Он дождями, снегом, жаром,

И творческим полётом, и душой!

Не я распоряжаюсь своим даром:

Небесный Царь один владеет мной!

 

   Читая Галюдкина, невольно вспоминаются слова Венедикта Ерофеева: «Писать надо с дрожью на губах». Порнографам, несущим околесицу, пономарям, гнусавящим о «блудняке», настоящая литература «не в кайф», она вызывает у них агрессивное неприятие. А поэты – хрупкая субстанция. Они не борцы, крючкотворство не их дело. Их дело – «…творчество, и чудотворство». Правда, без помощи, бывает, не обойтись. И помощники у Василия Галюдкина – на славу: Некрасов, Тютчев, Баратынский, Кольцов, И.Дмитриев, Никитин, Фет, Есенин, Н.Клюев, Б.Чичибабин, Рубцов. Он часто обращается к ним за советом и помощью, называя учителями, и находит отклик и утешение. «Брат мой, учитель любимый, Музы российской алмаз…», - обращается он к И.З.Сурикову. Любил повторять из Велимира Хлебникова: «Мне много ль надо?/ Коврига хлеба / И капля молока. / Да это небо, / Да эти облака». Кстати, в его рукописях обнаружил очерк о творчестве В.Хлебникова под названием «Великий Велимир». А вообще в папке «Статьи и очерки» нашёл литературоведческие материалы: «Великодержавный поэт» - о творчестве великого князя К.Романова, поэта К.Р., «Нас поставили к стенке» - о поэзии С.Хомутова, «Сын России» - о поэте В.Мутине, очерк о Ксении Некрасовой и другие, которые будем включать в посмертный сборник.

   Не всегда Василий Галюдкин нежно-лиричен и задумчиво-философичен. Близка ему и остросоциальная тема. Здесь он так же свободен и независим, «к ногам народного кумира Не клонит гордой головы».

 

Валюты нет, вся жизнь разбита.

В стране рабов, в стране господ

Поэтам – ржавое корыто,

Пиратам – белый пароход.

 

   Мотивы «ухода» в творчестве русских поэтов – тема весьма нередкая. То, что говорить об этом опасно прежде всего для самого автора – факт известный. И надо иметь немалое мужество встать на путь поэтов-пророков, поскольку одной самооценкой не обойдёшься. У Василия Галюдкина печали и грусти – предостаточно. Но то и другое – не гнетущее и мрачное, а лёгкое и светлое. По крайней мере, не лишающее надежды и веры. Помните, у Блока: «Чем хуже жизнь, тем лучше творчество». А вот у Галюдкина: «Чем жизнь черней, тем лирика светлей!». И здесь нет перепева, подражательства, а есть постижение истины. Поэт имеет право сказать вслед за учителями: «Путь поэтов России – страдальческий путь». («Братья писатели, в нашей судьбе Что-то лежит роковое…» - Н.А.Некрасов).

   Василий Галюдкин не из тех, кто заказывает свою судьбу. Она у него предопределена. И поэтому не может его не заботить судьба отечественной словесности, стоящей сегодня на коленях перед мамаями от псевдо- и антилитературы.

 

Как нам вернуть любовь к духовной пище,

К российским возрождённым пепелищам,

К талантливому русскому перу?

 

   В стихах Галюдкина много птиц. Душевно любит он голубей, чаек, скворцов, снегирей, синиц, ворон, воробьёв. Такая уж у него, видно, крылатая душа. «Гули-гули, голубок почтовый…», «Я голубей подкармливал крупой», «Хорошо мне с вами, галки…» - много не подменного чувства в этих вещах. Но это не «белозубые стихи» (Мандельштам), это продукт сердца. Поэтому и рождаются такие строки:

 

Но я свободен, словно птица!

Со мной поэзия моя!

Моя душа на мир не злится!

Стихи пишу – и счастлив я!

 

   Я уже говорил о простоте и ясности поэтического языка Василия Галюдкина. Но хочу добавить, что для прочтения его стихов всё же требуется большая работа души. И это труд не меньший, чем, возможно, написание самих стихов. Но, согласитесь, делать эту работу надо.

   Немалое место во всех его книгах занимает лирическая тема – стихи о любви, дружбе, о природе, взволнованный рассказ поэта «о времени и о себе».

   Открытость до распахнутости, отсутствие какой-либо позы – качества творческой личности Галюдкина. Он верен своему поэтическому дарованию: свежее и крепкое, красочное и многомерное слово, наполненное неожиданным содержанием, его естественный искренний голос индивидуального звучания всегда вызывает волнение и душевный трепет.

   20 марта 2011 года на вечере памяти Василия Галюдкина И.Х.Шихваргер сказала о нём: «Он был русским поэтом в полном смысле слова – и не только потому, что кровно, неразрывно был связан с родной землёй, с родной культурой. Он был русским поэтом прежде всего потому, что голос его поэзии – это до боли искренний голос, которым могла говорить и высказывать себя современная Россия».

Воистину так.

 

 

 

 

                                                                    ЕЁ СВЯТОЕ РЕМЕСЛО

 

   Словами, вынесенными в заголовок, принадлежащими великой землячке прошлого века Марии Петровых, определено всё творчество ярославской поэтессы Татьяны Галиц.

   Действительно, в сегодняшних условиях любое занятие творчеством достойно называться служением, а выход к читателю – подвигом. Речь идёт, естественно, о серьёзном творчестве, а не игре в литературу.

   Любой поэтический сборник Татьяны Ивановны выстраивается несуетливо, основательно. Все они чисты и светлы, в них тепло и уютно. Их пронизывает ощущение острой, неподдельной радости существования. Они – исповедальны. В её стихах мир гармоничен и уравновешен, и можно только позавидовать, что кто-то ещё способен создавать такой мир.

   По сути стихи Татьяны Галиц – это разговор с собой, ещё одна попытка всмотреться, вслушаться в себя, разобраться в той или иной ситуации. Автор обладает хорошим литературным слухом и поэтическим зрением, вкусом и чувством меры. Мало сказать, что стихи написаны чистым русским языком, полифоничны и образны, они – земной поклон всему сущему, гимн красоте и радости. Даже с оттенками печали, они несут в себе мощный заряд оптимизма, жизнелюбия и самоиронии. А главное, на мой взгляд, их отличие в том, что они музыкальны, мелодичны, просятся в песню.

 

 

 

                                                                           «ЖИВОПИСЬ» МАСТЕРА

 

   Не устану повторять, что писатель – это его язык. Всё важно – манера, стиль, форма, но главное в писательском ремесле, убеждён, то, какими словами он разговаривает с читателем.

   Чем поэт отличается от не поэта, наиболее точно, мне кажется, определил А.Вознесенский: «Стихи не пишутся – случаются…». У сочинителя, у составителя строк, у конструктора словесных композиций можно встретить совершенно блестящие вещи, от которых глаза слепит, но не трогает душу. И видишь, что всё красиво, ярко, а хочется поскорей отвернуться с чувством неловкости и стыда. Корявинки какой-то хочется, глуповатости, что ли. В общем – поэзии.

   Сергей Москвитин – поэт… Собственно, на этом можно бы и закончить. Можно, если бы он, Москвитин, был, как говорится, широко известен, и имел тысячные тиражи своих книжек. Насколько мне известно, этого нет. Пока нет. Но поэт – есть. И его поэзия «существует, и ни в зуб ногой!»

   Вообще говоря, при первом же соприкосновении со стихами С.Москвитина испытываешь какое-то душевный подъём, буквально нечаянную радость. Почти всем его стихам присуща высокая образность, эмоциональность и музыкальность, они исполнены широкого лирического дыхания и тёплой задушевности интонации.

   А.Блок видел назначение поэта в извлечении им звуков из хаоса и приведение их в гармонию. Обладающий литературным слухом и чувством поэтического слова, автор этой книги миссию свою, «поручение от Бога», выполняет успешно. Его ни с кем не спутаешь, он сумел создать свой собственный язык, свой мир. Буквально в каждом его стихе вовсю клокочет юношеская непосредственность и всеоткрытость. Искренний порыв, подлинность и незаёмность чувств – это, пожалуй, фирменный знак всего его творчества.

Сейчас над художественным словом, над литературой вообще стоит практическая, коммерческая суета. И в этом море тиражируемой бездарности, псевдо- и антилитературы радостно встретить родничок чистый и незамутнённый. И как-то менее пугающим становится девятый вал чернухи, засилие пустоты и дилетантизма на книжных полках.

   С.Москвитин – человек, как мне представляется, скромный и непритязательный. Вот и в стихах он ни в малой степени не выпячивает себя, не навязывается в друзья и единомышленники, с участием и теплотой приглашая в заповедные уголки души своей. Вот как он говорит о городе Мирном в одноимённом стихотворении:

 

У гигантской вырытой воронки

Город приютился на краю,

От цивилизации в сторонке

Строит жизнь особую, свою.

 

   Есть стихи и о других северных городах, о Вилюйской ГЭС, цикл «датских» стихов, где поэт столь же открыт и исповедален. К слову сказать, обращение к подобному жанру требует от любого писателя немалого мужества, - велик риск попасть под каток критики. Но С.Московитин смело идёт на это, поскольку знает себе цену как художнику слова. И правильно делает. И всё-таки, на мой взгляд, С.Московитин в первую очередь поэт-лирик. Судите сами.

 

В круговороте нудных дел и встреч

День, как всегда, протащится в работе

И, влившись в череду своих предтеч,

Махнёт рукой устало на излёте.

 

   Так, таким языком может говорить только поэт.

   Но здесь же и горячие, полные предельных эмоций стихи на гражданские темы. С.Московитин не скрывает своего отношения к минувшей эпохе, к стране, победившей фашизм, давшей миру надежду на мирную жизнь и счастье.

Может возникнуть вопрос: чем же волнуют и покоряют стихи С.Московитина? Прежде всего художественной и жизненной правдой, самобытностью и неповторимостью интонации, полифоничностью звучания, красотой и мелодичностью, яркостью и новизной слова.

   Он говорит с читателем языком простым, ясным, доверительным, идущим из сердечных глубин. Для него это – естественно, как дыхание. Он не ищет сомнительных красивостей, не пытается удивить надуманной, преувеличенной нежностью отношений или, наоборот, показной грубостью. Ему ничего не надо сочинять, перед его мысленным взором всё так, как выходит из-под её пера.

Невольно поддаёшься обаянию голоса автора, его своеобычной интонации. Даже в стихах, где Сергей обращается к древне-греческой мифологии, чувствуется его русскость, ни на кого не похожий слог. Да и зачем ему что-то заимствовать, если он переполнен собственным чувством, уходя в те времена.

   Ещё бы хотел отметить у С.Московитина одно драгоценное для каждого пишущего качество – самоирония. Цитировать не буду, читатель и без меня сам во всём разберётся. Но мне хотелось бы сказать два слова о его переводах с якутского и татарского.

Дело в том, что я уверен: перемена литературных жанров очень полезна для обновления манеры письма. Меняется интонация, звучание, стиль, форма. После переводов и свои стихи пишутся как-то по-другому, словно впервые. Порой в них появляется что-то такое, чего раньше в своей душе не обнаруживал. Поэтому мне всегда интересно, как это получается у других. У Сергея Московитина получается, насколько могу судить, замечательно.

   В своё время была создана великая советская школа перевода, разрушенная сегодня полностью. Осколки разбросаны «по всей Руси великой», дотлевают, словно угольки. Иногда вспыхивают, чтобы окончательно угаснуть. Но иногда, казалось бы, на пустом месте вдруг появляется росток, пробивается самостоятельно и упорно сквозь железобетон равнодушия, неприятия, тянется к жизни, и в один прекрасный день становится понятно – родился новый Маршак, Пастернак, Козловский. В общем, есть с чем поздравить автора этой книги.

   Но всего более в этой рукописи меня почему-то «зацепили» стихи для детей. Как я понимаю, Сергей не новичок в этом жанре, и это занимает значительное место в его творчестве. С хорошей профессиональной завистью читал этот раздел рукописи. Здесь масса находок, необычных сюжетных ходов, настоящего юмора. Вот как у С.Московитина заканчивается стихотворение «Дождик»:

 

Он по тополю потопал,

Лопухи слегка похлопал,

Лишь под вечер лить устал,

Луж наделал – и пропал.

 

   Честное слово – и радостно, и слёзы на глазах: ясно представляю себе этот летний дождик, когда в деревенском детстве своём выбегал на улицу, чтобы пошлёпать по этим лужам! Спасибо, Сергей!

   Завершает книгу раздел прозы – рассказы и повести. Перед нами крепко сколоченные, сюжетные тексты, обаятельно ироничные и вместе с тем проникновенно сердечные. Ни в коем случае не сентиментальные, без всякого надрыва и какой бы то ни было позы и самолюбования. Скорее даже по-мужски жёсткие, не лишённые, однако, теплоты и сострадания. С.Московитин уважает своего читателя, понимая, что проза должна быть прежде всего написана интересно. То есть необходим сюжет, необходима композиция, а не расхлябанная, ни к чему не ведущая саморефлексия. Перед нами прекрасный рассказчик, умный, тонкий и ненавязчивый. Не зря говорят, что мастерство прозаика проверяется в жанре рассказа. В этом отношении могу сказать следующее: если поэт вдруг обращается к «суровой прозе», то, как правило, его ждёт успех. Не зря существует выражение – проза поэта. Не всегда, конечно, но здесь – так.

   С.Московитин обладает редкой по нашим временам, но очень ценной для поэта способностью восхищаться вещами простыми – солнцем, небом, травой, деревьями. С первых же страниц рукописи я был заворожён ароматом его поэзии. Это не комплиментность и не преувеличение. Книгу пронизывает ощущение острой, неподдельной радости. Оттенок лёгкой грусти не портит общего душевного настроя, печаль её светла.

   «Живопись» - исповедь души настоящего русского человека, исповедь открытая и сокровенная. Как бы не толдычили горе-рыночники о коммерческой убыточности поэзии, Россия без стихов – не Россия. И всё понятнее становятся лукавые происки окололитературных напёрсточников, желающих подменить литературу ширпотребом. И всё явственней негасимый свет русского слова.

   Хорошее владение языком, добросердечие и душевная зоркость автора – залог того, что небольшая, в общем, книжка будет не просто дочитана до конца, но доставит удовольствие каждому любителю поэзии.

 

 

 

                                                                        ДРАГОЦЕННЫЙ ПОДАРОК

 

   «Подарок из ноосферы» - таково рабочее название будущей книги С.Москвитина, писателя из Ленска. Рукопись, которую получил по электронной почте, имеет подзаголовок: «Стихи и проза для детей». И это, откровенно говоря, сначала несколько смутило и озадачило, - знаю Сергея Москвитина исключительно как «взрослого» писателя, автора книги «Живопись». Но и, конечно, вызвало немалый интерес – как-то проявит себя поэт в новом для себя качестве.

   Впрочем, новым, как выяснилось, этот жанр для автора не является, Сергей давно и небезуспешно пишет для детей. Об этой стороне его творчества и хочется поговорить. Но сначала некоторое отступление.

   Льву Толстому приписывают выражение: «Для детей надо писать, как для взрослых, только гораздо лучше». Да, сейчас от писателя многое зависит, на нём лежит ответственность за становление детских душ, за то, будут ли наши потомки читать книги, воспитывать своих детей на русской классике. С.Я.Маршак в своей статье «Книга для детей» писал: «Детская литература не должна уступать лучшим образцам взрослой литературы».

   Когда речь заходит о детской литературе, в памяти возникают имена Маршака, Чуковского, Михалкова, Агнии Барто, Экзюпери, Джанни Родари, Шарля Перро. Конечно, не каждому из нас дано написать «Маленького принца» или «Мойдодыра», но стремиться к этому надо, коль почувствовал в себе желание поговорить с малышами на их языке. Но на это надо иметь право. Читая рукопись, я всё больше убеждался, что такое право у Сергея Москвитина есть. Ему дано.

   Не секрет, что сегодня выпускается масса скороспелых поделок, которые собственно к литературе отношения не имеет. И в этом море макулатуры, к великому сожалению, едва ли не основную массу составляют «произведения» для детей. Рынок, коммерция, прибыль – всё это понятно. Но если это калечит неокрепшие души мальчишек и девочек, надо ставить решительный заслон подобной спекуляции. Мы не можем позволить себе приучить детей к халтуре, терять поколение за поколением в угоду оголтелым борзописцам. На русских писателях – писателях, а не ремесленниках – лежит ответственность за будущее России. Сегодня, в век триумфа низкопробной художественной литературы, потворствующей развитию низменных инстинктов, остро встаёт вопрос: с кем вы, мастера литературы, на чьей вы стороне? Не смейтесь, сейчас уже не до шуток. Гарри Поттером наших детей накормили до отрыжки, до изжоги, до изнеможения. Не одумаемся, не возьмёмся сегодня за воспитание детей, за создание для них подлинной литературы, завтра будет поздно. От деградации уберечь и спасти может только слово. Не бесконечные «Ментовские войны» с горами трупов, а доброе, умное слово. Цена растления детских душ невероятно высока. И можно было бы впасть в отчаяние, заглянув на книжные развалы, если бы не было настоящих детских писателей – в Ярославле Насти Орловой, а в Ленске Сергея Москвитина.

   Великая страна ждёт великого слова. И я верю, что настанут времена, когда появятся новые маршаки-чуковские-михалковы-барто. Предпосылки для этого есть, звёздочки то здесь, то там вспыхивают, их надо только вовремя заметить и поддержать, не дать угаснуть. Нельзя также бесконечно потворствовать выходу в свет сомнительных в художественном плане, бездарных, а то и просто вредных «детских книг». Мусор в литературе – как камешек в орехах: взрослый его распознает и выплюнет, а ребёнок потащит в рот и сломает зубы. Нам нужны беззубые дети? Конечно, этот вопрос я в первую очередь адресовал бы издателям, но и некоторым «писателям», в погоне за скорой наживой и мнимым успехом выпекающим несъедобный продукт. Попробуйте сейчас найти что-нибудь хотя бы отдалённо похожее на пронзительно простую «Голубую чашку» Гайдара! Найдёте притворство, когда человек только притворяется детским писателем, а на самом деле – он взрослый, не напрягающийся представить или хотя бы вспомнить, как было в детстве, и надеющийся, что сойдёт в песочнице за своего.

   Слышу упрёки: ну, разговорился! Но ведь об этом когда-то и кому-то надо говорить. А где это говорить, когда все СМИ в руках «демократов»? Вот я и пользуюсь «в корыстных целях» этой возможностью сказать то, что давно меня волнует.

Теперь о книге, которую вы держите в руках.

   В ней два раздела – стихи и проза. Смею сказать, что это настоящая, подлинная детская литература. В «Весёлых созвучиях» - первый раздел сборника – есть такие строки:

 

Кашу варит кашалот,

А котлеты жарит кот.

Вкусный чай готовит чайка –

Хлебосольная хозяйка.

 

   Кто скажет, что это не стихи для детей? А вот как начинается стихотворение «Диктатор»:

 

Почему я не диктатор?

Я б закон продиктовал,

Что «копатою» лопату

Каждый школьник называл.

Потому что ей копают,

Пусть «копатой» называют!

 

   Замечательно! Так же, думаю, отреагирует и ребёнок, у которого есть воображение и чувство юмора. А то и другое есть у каждого, дело просто в глубине залегания и усилий мамы с папой поднять его «на гора».

   «Мышонок», «Ёжик», «Кот Василий», «Упрямый Ваня», «Рыцарь», «Ленивая Света», «Неряха», «Контрольная» - много таких драгоценных камушков разбросано в траве-мураве этой книги. От души посмеялся, читая стихотворение-трилогию «Что такое красота?», где крыса, галка, лягушка, кот, свинья и змея ищут ответ на этот вопрос, а «мораль сей басни такова» - «Красота у всех своя!».

   Позавидуешь писателю с таким складом ума, с таким дарованием!

   Интересно побывать с поэтом С.Москвитиным в «Детской библиотеке» (название стихотворения), в зоопарке. Везде, в каждом стихотворении у него находки, ни у кого не заимствованные образы, определения.

Вторая часть книги – рассказы и повести. Но кто скажет, что это проза, а не пограничный стык прозы и поэзии, наложенный на бытописание и приправленный изрядной дозой юмора. Юмора лёгкого, не навязчивого. Казалось бы, чему могут научить такие истории? Но они, когда хорошо и умно написаны, могут научить очень многому и важному: отличать капризы от действительно важных желаний, настоящее человеческое достоинство – от красивой имитации, тихую верность – от громких цветастых заявлений. Эти рассказы и повести написаны хорошо! И потому, надо полагать, будут иметь врачующее воздействие на формирующийся организм ребёнка, на его растущую душу.

В добрый путь!


 

 

                                                          СВОЕВРЕМЕННАЯ «ПОДСКАЗКА АНГЕЛА»

 

 

   С сожалением закрыл книгу. Конечно, «всё хорошее когда-нибудь кончается». Но в данном случае поговорочка не утешала. Едва удержался от звонка автору, чтобы выразить восторг от прочитанного и поздравить с несомненной творческой удачей. Но всё по порядку.

   В конце прошлого года в издательстве «Ещё не поздно!» вышла книга писателя Альфреда Симонова «Подсказка ангела». Удостоившись экземпляра из двухсот увидевших свет, немедленно приступил к чтению, поскольку автор близок мне по мироощущению и интересен как художник. И поймал себя на том, что удивлён: почему текст представлен не в стихотворный столбик? Ведь поэзия же: «Осень влезла в середину лета, как наглая тётка в длинную очередь жарких солнечных дней, уверив всех, что она тут стояла». Грубовато? Но ведь поэзия же, что и подтверждается дальнейшим повествованием. Судите сами: «Мелкие прозрачные зёрнышки осеннего дождя засевали огромные пространства среднерусских полей и дорог…». Согласитесь, здесь мало иметь «богатый жизненный опыт», мало одних глаз, одной головы, - здесь нужно сердце. Зоркое сердце художника. Ну и, конечно, писательское мастерство, владение пером… Талант, в общем! И, забегая вперёд, скажу: горжусь тем, что в своё время давал Альфреду Николаевичу рекомендацию в Союз писателей, да и о его творчестве пишу не первый раз.

   В новой книжке Симонова пять небольших повестей – так и хочется назвать их поэмами – ничем между собой не связанных, кроме великолепного литературного языка, упругости сюжета, свежести и чистоты человеческих отношений: «Подсказка ангела», «Светские беседы на пленэре», «Пан Анджей», «Домино» и «Не торопись, Савелий».

   Не стану навязывать читателю свой взгляд на те или иные проблемы, затронутые в книге, скажу лишь, что это – серьёзный противовес окололитературной трескотне и дурной телебесконечности. Конечно, дефицит на хорошую литературу можно и не заметить, но я привычно ожидал от Альфреда Николаевича чуда, и оно свершилось. По писательским меркам, смею сказать, Симонов – молодой человек, обладающий природным азартом, темпераментом, озорством даже. Пишет свежо и азартно. Всегда поражаюсь силой образности его произведений, неподдельности чувств. А как выписаны диалоги!..

   Всё это есть. А вот чего нет, так это погони за надуманной красивостью, за звонкой и хлёсткой метафорой, как сказали бы поэты. Веришь каждой его фразе, каждому слову, потому что они рождены не на пустом месте, а судьбой этого человека.

   Нет литературы без писательского опыта, памяти и воображения. Если литература никак не воздействует на читателя (а такая есть), это литература пустоты. В связи с этим утверждаю, что каждое произведение Альфреда Симонова насыщено эмоциями, при этом находится место и тонкой разработке характеров, и литературной игре, и лихим поворотам сюжета. О поэтическом взгляде на природу я уже сказал. Встретитесь вы и с размышлениями, с раздумьями, не чужд автор и иронической струны. С юношеской доверчивостью и открытостью пишет он о любви.

   На мой взгляд, само название этой книги как нельзя точнее характеризует личность автора. Помните, у классика о литературе, о поэзии: «Она с небес слетает к нам, Небесная к земным сынам». В книге нет жеманства, нет кокетства, заигрывания с религией, с Богом и ангелом. Здесь всё на месте, всё современно и своевременно.

   Спасибо, Альфред Николаевич, за «Подсказку…»!

 

 

 

                                                                         «ТО, ЧТО ДАЛ БОГ И СУДЬБА…»

 

   В качестве названия этой статьи взял часть девиза древнего и знатного рода дворян Хомутовых, усадьба которых Лытарево находилась под Рыбинском. Несколько поколений этой фамилии верой и правдой служили России, имели высокие государственные посты, звания и награды.

   Держу в руках рукопись будущей книги Л.А.Смирновой с условным названием «На службе царю и Отечеству». К творчеству этой женщины обращаюсь не первый раз. Неплохо знаком с её стихами и вправе сказать, что Людмила Андреевна - поэт.

   И на этот раз, получив пакет, думал, что вновь буду с удовольствием читать её проникновенную лирику, стихи о природе, о деревне. И вдруг – проза. Это удивило, но и порадовало – человек пробует себя в новом жанре, занят поиском, что отличает истинного художника от ремесленника. К тому же, как известно, если поэт берётся за написание рассказов или повестей, то, чаще всего, его ждёт удача. Не зря же говорят в подобных случаях – проза поэта.

   Всё так. Но здесь я увидел совершенно другую Людмилу Смирнову. Здесь она – автор документальной прозы. Но пусть это не пугает читателя: взяв в руки книгу, вам не захочется с ней расстаться, вы полностью окажетесь во власти захватывающего сюжета. Лёгкий, летучий слог, упругость и изящество стиля – всё это не может не волновать, не проникать в душу, не затрагивать «сердечных струн».

   Конечно, всё, о чём здесь говорю, это моё личное мнение. Но я не новичок в литературе, и думаю, что не ошибаюсь относительно творчества автора этой будущей книги.

   Что заставило Л.Смирнову обратиться к истории родного края, судить не мне. Но в телефонном разговоре она призналась, что начала собирать материал ещё сорок лет назад. Увлеклась этим настолько, что всё свободное время посвятила изыскательской работе, кропотливо и последовательно листая «страницы истории». Тщательно записывала воспоминания старожилов, массу времени проводила в архивах и библиотеках, причём не только нашей области. Некоторые материалы были представлены внуком последнего владельца усадьбы Лытарево Сергеем Александровичем Хомутовым. Велась длительная переписка с другими людьми, так или иначе имеющими отношение к историческим событиям – учёными, писателями, литературоведами.

   Говорю это вовсе не для того, чтобы читатель заранее проникся уважением и доверием к незаурядному человеку, автору этой книги. Любители настоящей литературы, исторической в частности, и без меня во всём разберутся. Но я хотел бы привлечь внимание «широкой общественности» и властей предержащих к тому, что вопреки расхожему мнению в России не угас интерес к своему историческому прошлому, есть люди, для кого «духовные скрепы» - не пустые слова. Такова Л.А.Смирнова, для которой «дела давно минувших дней, преданье старины глубокой» – дело всей жизни. Честь и хвала таким подвижникам, честным, умным, талантливым и совестливым нашим соотечественникам!

   Испытываю добрую профессиональную зависть, читая тексты Л.Смирновой. Всё у неё на своих местах, всё отлажено и выверено. Очень быстро проникаешься доверием ко всему, что происходит, сопереживаешь героям. Но главное – попадаешь под обаяние языка писателя, ясного и чистого. Читаешь, и настроение автора передаётся тебе, начинаешь жить с ним одними проблемами, дышать одним воздухом. Писатель Людмила Смирнова без труда, но в высшей степени тактично вторгается во внутренний мир своих героев. И в каждом случае видна её личная нравственная оценка. Это побуждает читать и читать рукопись.

   Природная скромность Людмилы Смирновой не позволила ей раньше взяться за перо, чтобы представить на суд читателей свой труд, выношенное в душе произведение. Лишь сейчас, через десятки лет кропотливой работы, убедившись, что имеет право поведать миру о том, что её волнует, она решилась на издание этой книги. В этом смысле Людмила Андреевна также может служить примером многим из нас, выпекающих неотлежавшиеся скороспелки. Она не стремится к сиюминутному успеху, ей ни к чему громкая, но короткая слава иных наших «рыцарей исторического жанра». Она – основательный человек, а литература, творчество для неё – не игра, а цель и смысл жизни, служение.

   По мере прочтения книги не однажды приходило на ум, что у автора есть одно уникальное качество – сочетание добросердечия с умудрённостью. Немало перечитал я книжек подобного содержания, но этот труд выгодно отличается от всего, с чем был знаком раньше. Энциклопедия? Да! Исторический формуляр? Несомненно! И ещё – летопись той жизни, того времени, которое принято называть «золотым веком русской литературы». Но и последующие эпохи тоже освещены со всей глубиной, любовью и достоверностью. Судите сами: одна из рода выдающихся русских дворян Хомутовых – Анна Григорьевна – была дружна с А.С.Пушкиным. Ей посвящали стихи В.А.Жуковский, М.Ю.Лермонтов, И.И.Козловский (автор слов знаменитого романса «Вечерний звон») и другие.

   Тем, кто захочет упрекнуть меня в предвзятости, а то и в велеречивости, скажу – откройте книгу, прочтите одну-две страницы, и вам уже не захочется «говорить и спорить», вы будете благодарны автору за встречу с хорошей исторической прозой, за радость прикосновения к настоящей литературе, узнаете много нового из прошлой жизни родного края..

   На мой взгляд, выход в свет этой книги – важное событие для сегодняшнего динамичного, но весьма неровного творческого процесса. В условиях пресловутой «свободы слова», утраты канонических представлений о культуре повествования, сформировалось целое поколение составителей «исторических романов», не отягощённых обязанностями ни перед отечественной литературной традицией, ни перед хорошим вкусом. И творчество писателей такого плана, как Л.А.Смирнова, даёт нечастую возможность почувствовать причастность к родному языку, к своей истории.

   Думаю, эта книга не останется не замеченной нашими историками, писателями, краеведами, найдёт своего благодарного читателя.

 

 

 

 

                                                                             ЭНЕРГИЯ ТВОРЧЕСТВА

 

   Основное направление творчества Анатолия Жигулина, на мой взгляд, можно определить так: философия реальности. Художественное осмысление происходящего вокруг и в душе человека в середине и конце прошлого тысячелетия – времени, наполненного трагедиями и потрясениями, с переломами традиционных устоев и людских судеб – вот к чему стремится поэт. И получается это у него ярко, талантливо, самобытно. Всё – от малого до великого – от бабочки, трепещущей над цветком, до звезды в глубине мироздания, - входит в его стихи. Здесь же и размышления о родовых корнях, памяти, жизни и смерти, настойчивые попытки углубиться в диалектику бытия, выразить себя через мысли и чувства конкретной личности – человека своего поколения.    Поэт часто апеллирует к душе современника, духовности, что для всех нас жизненно важно было всегда, в особенности сегодня.

Вот так поэт определяет свой путь как художника: «Для поэта очень важна его судьба – его личный жизненный и душевный опыт. В творчестве, особенно поэтическом, его ничем нельзя заменить, даже большими знаниями. Хотя они тоже нужны для творчества».

Если провести линию преемственности, то Анатолий Жигулин является последователем классической поэзии минувших веков, считая своими духовными пастырями Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Блока, Есенина. Он благодарен им, смело говоря: «На старом прочном фундаменте судьбы строятся, возникают всё новые и новые стихи».

   А это утверждение Анатолия Жигулина могло бы стать манифестом любого пишущего человека, особенно поэта: «Всё дело в чувстве, в переживании, то есть в той душевной энергии, которая питает стихи».

 

 

 

 

                                                                               ПЕВЕЦ СВОЕЙ РОДИНЫ

 

 

   Словами, вынесенными в заголовок, принадлежащими великой землячке Марии Петровых, определено, на мой взгляд, всё творчество ярославского поэта Валерия Мутина.

   Действительно, в сегодняшних условиях любое занятие «святым ремеслом» достойно называться служением, а выход к читателю – подвигом. Речь идёт, естественно, о серьёзном творчестве, а не игре в литературу. А Валерий Васильевич – профессионал, мастер художественного слова, автор нескольких стихотворных книг, подтверждающих безусловный талант писателя.

   Любой его поэтический сборник выстраивается несуетливо, основательно. Все они чисты и светлы, в них тепло и уютно. Их пронизывает ощущение острой, неподдельной радости существования. Они – исповедальны. В его стихах мир гармоничен и уравновешен, и можно только позавидовать, что кто-то ещё способен создавать такой мир.

   Вот и эту книгу с поэтичным названием «Не упадёт моя звезда», увидевшей свет в издательстве «Нюанс», пронизывает ощущение острой, неподдельной радости существования. Живописность стиля и образность языка автора заставляют говорить о сборнике как о событии в поэтической жизни. Поэт вновь привычно блеснул своими художественными возможностями, точностью слова, живыми метафорами, музыкальным слогом, авторской, чисто мутинской интонацией. Читая его стихи, не заскучаешь, он качает читателя на волнах – от эмоционального всплеска до тонкой, порой хлёсткой иронии. Он - собеседник.

   По сути все стихи Валерия Мутина - это ещё одна попытка всмотреться, вслушаться в себя, разобраться в той или иной ситуации. Автор обладает хорошим литературным слухом и вкусом, поэтическим зрением и чувством меры. Мало сказать, что стихи написаны чистым русским языком, полифоничны и образны, они – земной поклон всему сущему, гимн красоте и радости. Даже с оттенками печали, они несут в себе мощный заряд оптимизма, жизнелюбия и самоиронии.

   В принципе крайне сложно давать оценку подобным сборникам. Хвалить за очевидное, подчёркивать и без того всем понятное, вроде бы ни к чему. Вопрос в том, как удалось «не мальчику, но мужу» сохранить в себе юношеское восприятие жизни, молодость души и свежесть взгляда… Честное слово, хочется пожать ему руку!

   Следя за творчеством Валерия Мутина, не могу не сказать о присущем ему замечательном чувстве слова, о внимании к его звучанию. Поэзия его естественна, без кокетливых ужимок. Да, все его вещи читаются легко. Но за этой лёгкостью предстаёт немалая глубина мысли, а это, естественно, достигается исключительно большой работой ума и сердца. Иначе и быть не может. А у кого «может», тому писать противопоказано.

   Ткань стиха автора этой книги – пульсирующая, напряжённая. Чувствуешь, как строки дышат, живут. Пружинная ёмкость высказывания, крепкая настойка образов и смыслов – всего этого предостаточно. И приходишь к выводу, что Валерий Мутин сумел-таки и здесь, если вновь обратиться к Марии Петровых, «домолчаться до стихов».

   Если же говорить о поэтике в целом, у манеры письма Валерия Мутина три больших достоинства: краткость, динамичность, и, скажем так, большой удельный вес слова. Поэт с иронией относится к новомодным словесным конструкциям, связанных с погоней за звонкой фразой, искусственным, высосанным из пальца, образом. Учителя его – русские классики, подарившие миру бессмертные произведения «Евгений Онегин», «Бородино», «Русские женщины», «Анна Снегина» и другие. Это глубинно-корневое, «традиционное» в лучшем смысле этого слова творчество и отличает его от иных современных рифмогонов. Мутин – поэт прямого открытого стиля, и в этом он следует традициям Н.Клюева, М.Исаковского, А.Фатьянова, П.Васильева, Н.Рубцова. Он – из их плеяды по мироощущению. Он – лирик самый подлинный, не декларативный, что картинно грустит под берёзкой о «малой родине». Родина у него большая, до боли своя, вот только говорит он о ней негромко, даже как бы застенчиво, как о самом дорогом, любимом, близком. Именно оттуда приходит такое языковое богатство и такая чистота душевных помыслов, такое беспрерывное стремление к красоте. Такие стихи не сочиняются, их надо прожить, переболеть ими.

   Большая редкость сегодня – стихи гармоничные, светоносные, лёгкие. Лёгкие не потому, что неглубоки и не требуют в ответ сердечного участия. Лёгкость Валерия Мутина совсем иного рода: это лёгкость зрелого мировоззрения, преодолённой печали, мудрого доверия к жизни. Стихи просты, но не простоваты, легки, но не легковесны. Наверное, не сильным преувеличением будет, если скажу, что такие стихи имеют психотерапевтический эффект и способны излечить от многих недугов.

   В то же время здесь наличествует и строгая поэтическая поступь, вдумчивая созерцательность и чёткость строк… В общем, книга неторопливая, требующая особого настроя души.

   Поэт активно публикуется в самых престижных отечественных изданиях, приобрёл твёрдую поэтическую репутацию, известность и даже популярность. Но он не мнит себя избранником, не становится на котурны, он всегда равен собеседнику, равен самому себе, равен своей судьбе.

    Уверен, что поэтическая звезда Валерия Мутина будет всё ярче сиять на небосводе отечественной поэзии.

 

 

 

 

                                                                          МУЗЫКА В УЮТНОМ ДОМЕ

 

   Имя этой поэтессы услышал впервые, получив рукопись её будущей книги. И тем радостней была встреча. С первых же строчек почувствовал душевно близкого человека, поэта истинного, со своим голосом, манерой и стилем письма. И радость моя усиливалась от страницы к странице, с которых вливались в душу чистые и светлые строки о деревне, о природе, о животных, о любви, о житье-бытье. Обо всём, что «знакомо до боли».

   Убеждён, что поэзия Марины Берсенёвой будет также близка и понятна большинству читателей, не утративших сердечной связи со своей землёй, малой и большой родиной, со всем, что возвышает человека.

   Словно слышу негромкий голос поэтессы, её неповторимую интонацию. Пью, как нектар, строку за строкой и напитываюсь теплом и прохладой, тревогой и горечью, надеждой и верой. Есть в этих открытых, доверчивых, внешне простых стихах некая потайная сила, которая заставляет дышать с автором одним воздухом, грустить и радоваться вместе с ним, верить ему.

   М. Берсенёвой от природы дано драгоценное свойство настоящего поэта – обходиться без громких возгласов, без вычурных эпитетов и псевдокрасивых метафор. У неё «всё понятно, всё на русском языке». Думаю, не только меня привлечёт в её стихах эта «простота» (но отнюдь не простоватось), самоуглублённая «тишина», отсутствие всяческой претенциозности, осознанное неучастие в постмодернистских играх.

   Прочитав рукопись поэтессы «из глубинки», поймал себя на том, что именно по такой

поэзии давно тоскует душа. Написано всё точным языком, без сомнительных попыток «обогатить» его местными речениями, привнести некий «деревенский» колорит, поиграть на слабовкусии. В каждом стихе – идеальный баланс между формой и содержанием, нет ничего лишнего или чужеродного, отягчающего строку или строфу. Автор находит единственно верные слова, чтобы передать свои неожиданные открытия, свои внезапные откровения.

   Непросто, насколько мне известно, в бытовом плане живёт поэтесса. Но нет в её стихах ни ропота, ни жалоб, ни сетований. Она ни с кем не спорит, никого не корит. Она ничего не доказывает духовно незрячим. Будь по-другому, не рождались бы стихи, не пелось. В наши дни, когда поэтическое слово, к сожалению, во многом обесценено, такое отношение к «святому ремеслу» можно только приветствовать.

   Спорящим о «мужской» и «женской» поэзии хочу посоветовать читать стихи Марины Берсенёвой – душеполезное дело, отвлекающее от пустословия. Да и не об этом ли говорит Рубцов: «Вот так поэзия, она…». Наша поэтесса глубоко солидарна с ним, автором поэтического восклика «Тихая моя родина…». Её тихая родина – перед вами. В её уютном доме звучит музыка. Музыка души. И «сочинить головой» такое нельзя. Никакая теория не может научить чувству слова, душевной зоркости, опрятности чувств, если, как говорится, нет искры Божьей.

   Марина Берсенёва – талантливый человек, так попросим и пожелаем ей вслед за Писанием: «Духа не угашайте!». А любителям поэзии – доброго прочтения книги «Какая ты, осень…» поэта из деревни Богородское, что под Даниловом.

 

 

 

                                                                       ПОЭТ НЕКРАСОВСКОЙ ШКОЛЫ.

 

   Беру на себя смелость именно так озаглавить материал о творчестве Натальи Родионовой. И не стоит разбираться, что здесь главное: близость её к музе «великого печальника», или местожительство. И то, и другое. Всё вместе. Неразрывно.

   Действительно, посёлок Некрасовское сегодня вполне можно назвать одним из самых ярких литературных мест – очагов! - нашей области. Да не обидятся на меня собратья по перу из других лито родной Ярославщины, - Рыбинск, Углич, Тутаев, Мышкин, Большое село, Пречистое и др. – но Некрасовское «Откровение» давно и прочно в числе лидеров по количеству и качеству, извините, своих литераторов. Поэты и прозаики, художники и музыканты этого небольшого поседения, всерьёз занимающиеся творчеством, смогли заявить о себе как состоявшиеся творцы.

   Так и подмывает перечислить имена дорогих и близких мне по духу людей, сказать о каждом два-три слова. Но сегодня поговорим об одном, едва ли не самом одарённом некрасовском писателе – Наталье Родионовой. Вернее, о её очередном сборнике поэзии и прозы «Откровение сердца».

   Не скажу, что сразу и безоговорочно принял название книги. Показалась некоторая излишняя «литературность». Но это до тех пор, пока не открыл первую станице. Открыл, и устыдился своих мыслей, подозрений. Другого названия просто быть не может! Потому что – откровение сердца. Потому что – исповедь.

   Это я к тому, чтобы предостеречь иного торопливого читатели или «критика румяного» от скоропалительных выводов и саркастических улыбок. Загляните в книгу, господа, прочтите, - честное слово, не пожалеете.

   Поэтическая часть книги открывается разделом, где собраны стихи о Ярославле, о России, о природе. Легко сказать – стихи о Ярославле. Или о Родине. Или о природе. Таких вещей – писано-переписано. И легко, кажется, пуститься в повтор, в перепев. Нашему автору этого удалось избежать. Вот из стихотворения «Величие»: «Я с тобою вместе торжествую / И твоей известностью горжусь, - / Разве можно не любить такую / Древнюю и молодую Русь!»

   Даже названиями стихотворений Наталья Родионова как бы подчёркивает свои дочерние чувства к земле, где родилась, где работает учителем в деревенской школе – «Родина светлая», «Моя Россия», «Деревенский уют», «Родное», «Дорога к дому». Она не прячет своих чувств, не учит патриотизму, не навязывается в собеседники, не призывает любить родину «не смотря ни на что», она просто говорит: «Ты и боль моя, и спасение».

   Не многим дано избежать ложного пафоса, крикливости в такой весьма непростой теме. Н.Родионовой – удалось. Почему? Потому что она свято чтит и помнит завет Маяковского: «Я б запретил декретом Совнаркома / писать о Родине бездарные стихи!».

В этой книге есть раздел, который условно можно назвать «Времена года». И вновь – открытие, удивление, восторг. Осень, например, у поэтессы бывает и такая, и этакая, и форсит, и даже твист танцует. Прекрасно! Вот стихотворение «Улыбка осени»: «Золото листьев шуршит под окном, - / Мягкая, светлая осень. / Плечи укрыла цветастым платком / Тонкого кружева просинь».

   Стихи в книге, в основном, новые, но есть и знакомые по предыдущим сборникам. Приятно вновь, как со старым знакомым, встретиться с «Ромашковым домом».

   Не будь раздела «К высокой памяти шагнуть», книга, на мой взгляд, утратила многое, была бы не полной, не до конца раскрывающей творческий диапазон автора. «Гвоздики на кресте», «Отцовский след», «Стена молчания», «Голос войны», «Оборванная юность», «Материнская боль» - названия стихов говорят сами за себя.

   Хочется сказать спасибо поэтессе за смелость, за честность и душевную щедрость, за предоставленную возможность ещё раз «шагнуть к высокой памяти». Что и говорить – немодная нынче тема. Конъюнктурщики вовсю спекулируют на святом, выдавая бездарные поделки за художественные произведения. Думаю, напёрсточники от литературы и шарлатаны от политики устыдятся, прочитав чистые, искренние, талантливые строки из этого раздела. Вечный огонь на могиле солдата потушить можно, а вот затоптать отцовский след, убить память – слабы потуги. Спасибо, Наташа!

   Вообще говоря, всё творчество Н.Родионовой на сегодняшнем литературном поле, на котором буйно разросся бурьян рассудочной, «силиконовой» поэзии с вызывающе торчащими кочками постмодернизма, воспринимается как зелёная трава, неведомым образом пробившаяся сквозь бетон и асфальт. Поэты, которых она призвала в свои учителя, легко угадываются: Кольцов, Никитин, Некрасов, Есенин, Рубцов.

   Поэзия – дело тёплое, она – удивление, она «вся – езда в незнаемое». Главное – не потерять в себе что-то главное, без чего нельзя жить и писать стихи. Наташу Родионову в равной мере можно отнести как к лирикам, так и к философам. Стихи её насыщены экспрессией, а с технической точки зрения заслуживают самых лестных отзывов. Лирика её – негромкая, но пронзительная. И всё-таки чаще – задумчивая, неспешная. Ей нет необходимости потрясать основы. Она не пытается поразить нас дерзкими рифмами, противоречивыми образами или новоязом. Ей глубоко чужды словесная эквилибристика и заумь. Она пишет просто, но и повторов не боится. Потому что её мысль, тесно связанная с чувством, не прячется в строках, а витает над ними, под их аккомпанемент. Она ведёт с читателем тихий разговор о Главном.

   Наталья Родионова – поэт удивительно светлый, гармоничный. Даже там, где появляется ностальгическая интонация, всё равно жизнерадостный мотив побеждает. Интонация доверия к жизни и полного её приятия, приверженность традиционализму – вот основные черты её творчества.

   В книге немало стихов, написанных в песенной форме. Что ж, петь свои стихи своему народу – огромная ответственность, которую нельзя присвоить произвольно, её можно только заслужить. Никто в народе не будет слушать того, кому нечего сказать народу. И тем более достойным становится это, чем сильнее рекламируется нынешнее пустозвонство, чем яростнее борьба за сохранение отечественной литературы.

   «Родник добра и бесконечной веры» - так озаглавлен раздел, которым открывается прозаическая часть книги. Для вдумчивого и неторопливого читателя многое сразу становится понятно. Любое слово здесь – ключевое, обладает тем таинственным магнетизмом, притягательностью, которое и называется «загадкой творчества», а проще – дарованием художника.

   Будь моя воля, не стал бы разделять книгу на части – поэтическую и прозаическую, поскольку где её больше – поэзии – ещё вопрос. Это, конечно, в нашей литературе явление известное, но не столь уж и частое. И тем приятнее встретиться с такой поэтичной прозой. «Осень… Падают листья… Как просто! Только что-то скрыто в этой простоте непонятного для людей…». Напиши автор эти строчки «в столбик» - готовое стихотворение. И это не только в её коротеньких лирических зарисовках, пейзажных эссе, но и там, где речь идёт о людях, прошедших коллективизацию, войну, голодное послевоенное детство, работу в колхозе «за палочки» и прочие «радости жизни».

   Немало у Н.Родионовой вещей, где она размышляет о творчестве, рассказывает о своих друзьях-писателях, художниках, артистах, коллегах-учителях. Приятно встретить на страницах книги «знакомые всё лица» - С.Комогорцеву, Е.Ржанова, Г.М.Глазырину, Н.П.Муханову и других, узнать о студенческой жизни и начале педагогической деятельности автора книги. С душевной теплотой и уважением повествует Наталья Николаевна о земляках-некрасовцах, о левашовцах, о тех, с кем свела судьба на жизненной и творческой дороге. А с какой любовью пишет она о «братьях наших меньших»! «Дом у пруда» читаю и начитаться не могу. Помню, такое же чувство испытывал в детстве от рассказов Пришвина и Бианки. Действительно, всё здесь «В гармонии с сердцем», как называется заключительный раздел книги.

   Заметил, что с течением времени литературное творчество Натальи Николаевны становится всё немногословнее, концентрированнее. Но это по-прежнему – поэзия. И данный сборник – подтверждение тому. Невольно попадаешь под обаяние её внешне простых, бесхитростных строк, но которые можно написать только при полной душевной ясности. Это и есть тот самый дар божий. И дар этот ни за что не подделаешь с помощью самых изощрённых стилистических приёмов.

   В этой книге - добротное мастерство, отчётливо сформулированный запрос на правду. Кроме того - искреннее удивление перед красотой и многообразием мира, и вместе с тем печаль оттого, что немало в этом мире несовершенства. Печаль, но – светлая. За одно это испытываешь благодарность к автору.

   Хорошая книга – всегда редкость. Книга с радостной тональностью – тем более. В этой книге – взволнованность, чистота, искренность. И – вера в счастье. Спасибо!

   Невольно на ум приходят зацитированные, но такие верные слова А.Фета о книге Ф.Тютчева: «Вот эта книжка небольшая / Томов премногих тяжелей».

   Уверен, что книга Н.Родионовой «Откровение сердца» нуждается в читателе. Нуждается и обретёт его!

 

 

 

 

                                                             БОЛЬШОЕ ДЕЛО В БОЛЬШОМ СЕЛЕ

 

   Слова, вынесенные в заголовок, я отношу прежде всего к Прозоровой Е.В., инициатору большого, важного, нужного и своевременного дела - создания этого сборника. Сборника необычного по многим аспектам. Под одной обложкой здесь свободно и органично уживаются как известные поэты, так и впервые взявшиеся за перо. Это, конечно, большая ответственность, которая лежит исключительно на всё тех же инициаторах. Но и на авторах, чьи произведения вошли в книгу, тоже.

   Необычность альманаха – а мы вправе называть его именно так! – ещё и в том, что «сборник большесельских поэтов» включает в себя не только литераторов родины незабвенной Прасковьи Жемчуговой, но сочинителей едва ли не со всей области.

Оговорюсь сразу, поначалу с опаской отнёсся к предложению директора большесельской Центральной библиотеки «быть соучастником проекта», попросил время поразмышлять. Но, получив от Елены Владимировны рукопись альманаха, устыдился своих сомнений, - открыл для себя россыпь драгоценных самородков, лежащих в траве-мураве деревень, посёлков и городов нашей области.

   И пусть читателя не смущает возраст и другие «личные качества» авторов, о чём можно узнать из коротеньких аннотаций-представлений, - главное, на мой взгляд, то, что в этой книге помещены тексты, продиктованные движением души неравнодушных людей. Стихи порой безыскусные, лишённые мастерства, но они заслуживают того, чтобы их читали. Но есть просто замечательные.

   Впрочем, всё по порядку.

   Думаю, правильно сделали составители сборника, что доверили открыть его К.А. Исаевой. У неё есть такие строки в стихотворении «Мой ангел»:

 

Я окна широко открою

И в дом пущу добро и свет.

Мой ангел, будь всегда со мною

И охраняй меня от бед.

 

   Эту строфу Капитолины Александровны вполне можно считать своеобразным лейтмотивом всего сборника, поскольку главное, что объединяет наших авторов в созданных ими произведениях – добро, свет, любовь, жизнь. И о каком возрасте может идти речь, если пишется такое: Ах, достану и надену платье новое, / И навстречу побегу к тебе, бедовая!

   О Людмиле Смирновой говорил и писал не раз. Думал, что знаю всё. А прочитал её новые стихи и понял, что о поэте всего никогда не узнаешь. Как тут не поверить в пастернаковское: «Талант - единственная новость, / Которая всегда нова»!

А как можно усомниться в искренности чувств автора, когда читаешь:

 

На поляне в светлых сарафанах

Берёзки-сёстры водят хоровод,

Лопочут нежно о девичьих планах,

Ещё не зная всех земных забот.

 

   Казалось бы, о берёзах, клёнах да осинах написано столько, что ничего нового сказать уже невозможно. Оказывается, возможно, да ещё как: «лопочут»! Или вот: Целует душу каждая былинка / И помогает сочинять строку. Сочинять, конечно, стихи, но придираться не будем, поскольку всё – поэзия. Спасибо, Людмила Андреевна!

   Об А.П.Твороговой в представлении говорится так: «Стихи начала сочинять, выйдя на пенсию». Не будь этой оговорки, подумал бы: стихи писала девчонка, - сколь они молоды и задорны. Чего стоят только эти слова: Букетик спелой земляники / Как символ маминой любви! Но у неё есть и такие философско-размышлительные строки: Словом жалим, словом раним, / Словом рубим, словом бьём. В общем, разная она, Алиса Павловна. Чем и интересна.

   Впервые с творчеством Натальи Макаровой познакомился на фестивале авторской песни «Созвучие», где она исполняла свои песни. Вернее сказать, музыкально-поэтические произведения. Дело в том, что Наталья Дмитриевна, в отличие от многих нынешних бардов, основой своих созданий считает слово, стихи, поэзию. Это не только правильно, но это единственный путь к созданию того, что может называться художественным произведением. Поэтому стихи у неё не длинные, «ровно с песню», как сказал классик. Да и как тут не запоёшь, прочитав:

 

Проталинка, проталинка

Темнеет на снегу!

На босу ногу в валенках

К проталинке бегу.

 

   Впрочем, у Наташи Макаровой таких шедевриков немало. И на этом лирическом фоне удивило и сперва озадачило стихотворение «Вдовий альбом». Но и здесь автор сохранил свою напевную манеру, свой неповторимый стиль, свой непохожий ни на какой другой голос.

   У Александра Шишкина сразу берут за душу и запоминаются строки из стихотворения «Свадьба»: Брызги шампанского, русские песни, / Рвётся на части уставший баян. Кто видел, кто помнит, как проходили раньше свадьбы, тот скажет: всё именно так. Интересный, уверенный, смелый литератор. «Цыганка», «Взаимный страх» - явные тематические находки. Да и с метафорой всё в порядке – храма древнего гордая тень. Но лучшее в его стихотворной подборке – «Жёлтый школьный автобус…», где он, автор, на мой взгляд, раскрывается наиболее полно как поэт.

   Откровенно говоря, я против того, чтобы в стихотворных сборниках печатать песенные тексты с разбивкой на куплеты и припевы. С И.А.Степановым – случай особый. Не только можно, но и нужно оставить то, что он предлагает. Дело в том, что Игорь Александрович сочиняет музыку на основе стихов. То есть, если убрать слово «припев», то остаётся поэтический текст, что нам и требуется.

   В деревне Панфилово живут две женщины, беззаветно любящие свою малую родину, о чём и пишут с душевным трепетом – Людмила Цветкова и Екатерина Шевченко. Под стать им Александр Горшков из Тихменёва и Эльвира Кораблёва из Песочного. Интересные строки можно найти у Геннадия Кузьмина, Валентины Мокиной, Александры Сироткиной.

Особняком стоит семья поэтов и музыкантов Шкабаря Бориса и Аиды из деревни Горбово, что под Угличем. Аида Витальевна пишет басни, а Борис Дмитриевич стихи и песни. И получается это у них, на мой взгляд, замечательно. Вот результат «семейного подряда»:

 

Шелест трав вместе с песнею звонкой –

Всё слилось воедино со мной.

И на встречу с родимой сторонкой

С непокрытой иду головой.

 

   А как ещё и подходить к храму, коим является «родимая сторонка», как «с непокрытой головой»! Спасибо, добрые и талантливые люди!

   О творчестве профессионального поэта, члена Союза писателей России Тамары Пироговой известно всем, разбирать её стихи считаю делом неуместным. Это большой русский поэт, которого читать – душеполезное дело. То же самое можно сказать и о членах ярославского литературного объединения «Волжане» Евгении Клинском, Василии Агафонове, Анне Голубевой и Александре Богачуке. Но о последних двоих - чуть подробнее. Дело в том, что с некоторых пор хожу и твержу про себя строки Сашиных стихов, такие, например:

 

К Богу путь прям.

Посетил храм.

Лепота там,

А душа в хлам.

 

   Модернизм, погоня за оригинальностью? Ничего подобного, – талантливо, необычно, ярко! Её величество Поэзия! Александр Никодимович всё чаще заявляет о себе как о состоявшемся поэте. Предать забвенью / Не дай нам, Боже! – заканчивает он своё стихотворение «И.З.Сурикову». И звучит это не назидательно, не пафосно, а просто и ясно. И ему веришь. А вот у Саши о стихах, то есть о творчестве:

 

Стихи – наслажденье и плеть,

Безумства божественный глас…

Всё выплеснуть и умереть.

Оставить две строчки. Для вас.

 

   Уверен, что автору памятны слова великой землячки К.К.Павловой, воскликнувшей два века назад: Одно, чего и святотатство / Коснуться в храме не могло, / Моя напасть, моё богатство, / Моё свято ремесло. Но разве скажешь, что это перепев или подражание! Нет, это всё – своё, родное, выношенное.

   Не перестаю удивляться творческому возвышению Анны Голубевой. Неловко так говорить об уважаемом человеке, известном учёном, но позволю себе – растёт на глазах. Ещё полгода назад не сказал бы этого. Но судите сами.

 

Я как будто спешу навстречу

Своей юности, жаркой любви…

Чтоб в сиреневый тёплый вечер

Повстречаться с тобой… Позови!

 

   Так может говорить только поэт. Интересное во всех отношениях стихотворение «Бессмертный полк». Но лучшее в этой подборке, мне кажется, - «Я по жизни иду, как по минному полю…».

   Идите смело, Анна Ивановна, - у поэта другого пути не было, нет и не будет.

   Счастливого прочтения.

 

 

 

 

                                                                           «БЕСПОКОЙНАЯ ДОЛЯ ПОЭТА»

 

   Наталья Родионова - «РОМАШКОВЫЙ ДОМ». Стихи. Типография Некрасовского районного краеведческого музея. 100 экз.          Предисловие Е.Гусева.

 

 

   Давно не испытывал такого душевного наслаждения от встречи с поэтическим материалом. Открыл наугад рукопись – и сразу:

 

Я птицей

В небо кинусь,

Чтобы упасть,

И всё равно

Любить!

 

   Так говорить может только поэт…

   Ладно скроенный сборник стихов Наталии Родионовой с великолепными иллюстрациями художника В.Лапина и нежным названием «Ромашковый дом» лет пятнадцать назад не вызвал бы столь пристального внимания: обычным делом было появление таких же добротных в художественном отношении книг. Они выходили в свет огромными тиражами, их ждали и раскупали мгновенно. Знатоков и любителей «изящной словесности», а их было великое множество, удивить чем-либо было довольно трудно, и писателю приходилось постоянно работать над собой, над словом, максимально используя весь свой творческий потенциал. Требования были велики, но и результат приносил удовлетворение. Читатель безошибочно отличал талантливое произведение от бездарного.

   Что же нынче? Годы затянувшейся катастрофы, сиречь «демократических реформ», поставили в духовной жизни народа всё с ног на голову. Вымывается и без того тонкий слой творческих людей, составляющих основу нации, русского народа, а вместе с ним и ценителей подлинного искусства. Неторопливого, вдумчивого читателя почти не осталось, а те, кому претит «чужебесие», вынуждены искать отдушину, отбиваясь от чернухи и порнухи. А писатель – настоящий – поставлен перед выбором: либо писать, либо жить.

   И в этих условиях любое занятие творчеством достойно называться служением, а выход к читателю или зрителю – подвигом. Ведь не духовным ли подвигом (отсюда – подвижничество) называли в старину уход святых отцов в скиты и пустыни для беззаветного служения вере?!

   «Ромашковый дом» Наталии Родионовой строился несуетливо, основательно, он чист и светел, в нём тепло и уютно. «Милый край! Ты часть большой планеты…» - восклицает автор, и в душе появляется радостное чувство, хочется читать и читать книгу.

Излишне говорить, что поэт не может быть неискренним. Но «Ромашковый дом» - книга более чем искренна, она – исповедальна. И это, согласитесь, поступок, делающий честь любому литератору. Вслушайтесь в названия стихов: «Пламя грусти», «Красота», «Улыбка осени», «Снежная рапсодия». Любое из них – готовое название книги. А вот из цикла «Память» - «Курск», «Беслан», «Молитва»… Как тут не поверишь классику, сказавшему: «Стихи – это та же молитва», прочитав:

 

Не упрекай мои сомненья,

За осторожность не вини,

И встречи краткие мгновенья

Не обмани, не обмани…

 

А вот из стихотворения «Обида»:

 

 

Обещал: не предам,

А предал,

Подарил и ветрам,

И бедам.

 

   По сути все стихи Наталии Родионовой – это разговор с собой, ещё одна попытка всмотреться, вслушаться в себя, разобраться в той или иной ситуации. Автор обладает хорошим литературным слухом и поэтическим зрением, вкусом и чувством меры. Мало сказать, что стихи написаны чистым русским языком, полифоничны и образны, они – земной поклон всему сущему, гимн красоте и радости. Даже с оттенками печали, они несут в себе мощный заряд оптимизма, жизнелюбия и самоиронии. Вот как заканчивается стихотворение «Мудрость собаки»:

 

И лучше всех собака знает,

Ради чего на свете жить.

 

   Хочется отметить в творчестве поэтессы необычную зримость образов. Например, явственно видишь крыльцо, а

 

На нём отец смеётся с мужиками,

Струится в небо папиросный дым…

Как хорошо мне видеть вечерами

Его сквозь жизнь таким же молодым!

 

   А вот поистине – «Откровение»:

 

К юности сердцем

так сладко прижаться.

И – надышаться,

и – потеряться.

 

   Смею сказать, что Наталия Родионова – поэт состоявшийся. Учительница по профессии – преподаватель литературы в левашовской средней школе Некрасовского района – она давно и серьёзно занимается поэтическим творчеством, прививая любовь к отечественной словесности и своим ученикам. И результаты – налицо: любые творческие вечера, конкурсы, олимпиады, фестивали не обходятся без участия её подопечных, для которых призовые места стали привычным делом.

   Е.Баратынскому принадлежат слова: «Совершим с твёрдостью наш жизненный подвиг. Дарование есть поручение от Бога. Должно исполнить его, не смотря ни на какие препятствия».

   А вот слова Наталии Родионовой из стихотворения «Музыка жизни»:

 

Колокольному звону созвучна душа,

Чистой музыкой сердце согрето.

Необъятна – как мир, как любовь – хороша

Беспокойная доля поэта.

 

   Наталия Николаевна, вдохновения Вам и светлых надежд!

 

 

 

 

                                                                          ГИМН КРАСОТЕ И РАДОСТИ

 

   Давно хотелось написать о творчестве Тамары Пироговой. Откладывал, опасаясь чего-то не досказать, не увидеть главного, всё ждал выхода в свет очередного её стихотворного сборника. И вот наступил момент, когда о поэте можно сказать «во весь голос».

Тамара Алексеевна – художник русского традиционного художественного слова, воспитанная и взращённая творчеством отечественных классиков, великих наших поэтов всей истории державного стихосложения.

   Талант её неоспорим и не нуждается в какой-то лакировке, поэтому говорить о ней радостно, но и ответственно, - читателя не обманешь, он сразу почувствует фальшь или натяжку. А читателей – почитателей! – у Тамары Пироговой, слава богу, великое множество. Причём читателей опытных, требовательных, истинных любителей и ценителей настоящего искусства, поэтического ремесла.

   В общем, перед нами новый поэтический сборник неутомимого радетеля за русскую культуру, за отечественную литературу.

На мой взгляд, главным отличием всего её поэтического творчества является краткость, простота и ясность, облечённые в стихотворную форму. Тут Тамаре Алексеевне впору воскликнуть вслед за Твардовским: «Пусть читатель вероятный / Скажет с книжкою в руке: / Вот стихи, а всё понятно, / Всё на русском языке». Она не пытается нас удивить какими-то незаурядными откровениями, она просто пишет о человеческих отношениях, чувствах, о природе и обо всём другом легко, доступно и проникновенно.

   Тамара Пирогова – подлинный художник. Подлинный потому, что эстетика её произведений неразрывно связана с этикой, а это не часто встречающееся в сегодняшней поэзии явление, когда мастерство и сердечность присутствуют одновременно.

Кроме того, в каждом её произведении ощущается, что она не только художник слова, но художник в прямом смысле слова. Оттого в её стихах много мельчайших цветовых и настроенческих нюансов, различных эмоциональных оттенков. Ткань едва ли не каждого стихотворения похожа на изысканную вышивку ручной работы, где нет ничего лишнего и случайного.

   Вообще говоря, перед нами книга, которая даёт полное представление о поэте Пироговой на основе её текстов. Радостно отметить, что здесь очень заметна её неразрывная связь с советской поэтической школой и в части приёма, и в части устройства стиха.

   В наше время острого дефицита доброты, теплоты человеческих отношений эта книга приобретает особое значение, особую важность. Лет двадцать пять назад она не вызвала бы такого пристального внимания: обычным делом было появление таких же добротных в художественном отношении книг. Они выходили в свет огромными тиражами, их ждали и раскупали мгновенно. Но автору, чтобы не потерять своего читателя, приходилось постоянно работать над собой, над словом, максимально используя весь свой потенциал. Требования были велики, но и результат приносил удовлетворение. Читатель безошибочно отличал талантливое произведение от бездарного.

   Что же нынче? Годы затянувшейся гуманитарной катастрофы поставили в духовной жизни народы всё с ног на голову. Вымывается и без того тонкий слой творческих людей, составляющих основу нации, русского народа, а вместе с ним и ценителей подлинного искусства. А те, кому претит «чужебесие» вынуждены искать отдушину, отбиваясь от халтуры.

   В этих условиях любое занятие творчеством достойно называться служением, а выход к читателю – подвигом.

   Писатель Тамара Пирогова обладает безукоризненным литературным слухом и поэтическим зрением, вкусом и чувством меры. Мало сказать, что её стихи написаны чистым русским языком, без модернистских выкрутасов, полифоничны и образны, они – земной поклон всему сущему, гимн красоте и радости. Даже с оттенком печали они несут в себе мощный заряд оптимизма и жизнелюбия.

   Е.Баратынскому принадлежат слова: «Совершим с твёрдостью наш жизненный подвиг. Дарование есть поручение от Бога. Должно исполнить его, не смотря ни на какие препятствия».

   Вдохновения вам, поэт Тамара Пирогова, и творческого долголетия!

 

 

 

 

                                                                       ПЕВУЧАЯ ДУША ПОЭТА

 

   Назвать неожиданным знакомство с творчеством поэтессы Ольги Евграфовой не могу, - слишком часто звучало это имя из уст как читателей, так и писателей. Вот и получается, что программа нашего знакомства была как бы предначертана, запрограммирована.

Но сначала, как это бывает чаще всего, попалась мне в руки её только что вышедшая в свет стихотворная книга «Обнимаю весь мир и люблю». С первых же строчек почувствовал душевно близкого человека, поэта истинного, со своим голосом, манерой, стилем и формой письма. И радость моя усиливалась от страницы к странице, с которых вливались в душу чистые и светлые строки о любви, о житье-бытье, обо всём, что «знакомо до боли».

   «О жизни и любви поговорим…» - очередная книга поэтессы. Объясняя название, Ольга говорит, что хочет «видеть в читателе откровенного собеседника». Что ж, желание автора – закон, ему и последуем.

   Забегая вперёд, скажу: твёрдо верю, что поэзия Ольги Евграфовой будет так же близка и понятна большинству читателей, не утративших сердечной связи со своей землёй, малой и большой родиной, со всем, что возвышает человека.

   Беру на себя смелость сказать, что главная, основная тема всего поэтического творчества Ольги Сергеевны – любовь. Да автор, как мне известно, и не скрывает этого. И правильно делает, поскольку именно здесь ею достигнута вершина проникновения в тему, баланс между формой и содержанием.

   Конечно, О.Евграфова – лирик. Но она ещё и философ. В первом разделе книги «Размышляя…» в стихотворении «Добро возвращается» она предлагает читателю: «Открой в своём сердце заветную дверь», напоминая здесь же: «Тропой испытаний идёт наша жизнь». А стихотворный цикл «Чуть-чуть не считается» - целый философский трактат. Автор осмеливается приоткрыть нам «Закон жизни», приглашает «В путь до детства», знакомит с «Надёжным другом», зовёт к «Озеру добра», заставляя поверить, что «Счастье рядом». И всё это, как говорится, на одном дыхании. Спасибо!

   В книге немало стихов-посвящений, адресованных художникам, поэтам, учителям, написанных к юбилеям и праздникам. Произведения хоть и «к случаю», но «датскими» их не назовёшь, поскольку основа у них всё равно поэтическая. И веришь автору безоговорочно, когда читаешь: «Ну, а я – продолжаю трудиться, / Ведь поэзия – жизнь моя!».

   К несомненным достоинствам поэта Ольги Евграфовой, на мой взгляд, можно отнести необычайную певучесть, музыкальность её текстов. Не зря на её стихи написано так много песен разными композиторами, среди которых и она сама. Много раз видел на сцене элегантную, скромную и красивую женщину, исполняющую свои песни, и всякий раз хотелось задать вопрос: стихи основа песни, или сначала родилась музыка? Так бывает, когда текст гармонично сливается с мелодией. В общем, талантливый человек, разносторонний и разноплановый. А как она поёт!

   В разделе «Сливаясь с природой…» есть такие строки: «Унесли в синеву журавли / Лета шумного перезвоны». Это – язык поэта, это – зрение поэта, состояние его души, настрой его сердца. Нет пишущего стихи человека, который бы не обращался к «временам года», к природе. И кажется, что всё сказано-пересказано. А вот читаешь у О.Евграфовой «День осенний», «Тройка-осень», «Никольские морозы», «Под звон капели», и сердце замирает от новизны и яркости слов и красок. Никакого перепева, повтора, ничего заёмного, - всё своё, только ей свойственное. Значит, перед нами – художник истинный, настоящий.

   В разделе «Женская лирика» Ольга восклицает: «Кручусь весь день, / Когда уж тут стареть!». И в этом – ни грамма кокетства, наигранности. Молодость души и свежесть восприятия у неё во всём – и в стихах, и в прозе.

   Кстати, читая «Чайные истории» из раздела «И напоследок», всё время ловил себя на мысли, что они, «истории», напиши их «в столбик», вполне заслуживали бы называться стихами в прозе. Как это не назови – рассказы, эссе, зарисовки с натуры, - есть одно главное их свойство: интересный сюжет и лёгкость изображения. Одним словом – наилучшие слова в наилучшем порядке.

Все произведения Ольги Евграфовой – радостные, наполненные теплом и добром. Есть, конечно, и печальные, грустные. Но всё равно – светлые и чистые, полные жизнелюбия. А вот чего нет в её стихах, так это ропота, жалоб, поучений и сетований. Она ни с кем не спорит, никого не корит. Она ничего не доказывает духовно незрячим. Будь по-другому, не рождались бы стихи, не пелось. В наши дни, когда поэтическое слово, к сожалению, во многом обесценено, такое отношение к «святому ремеслу» можно только приветствовать.

   На страницах этой книги открыл для себя Ольгу Сергеевну как поэта, пишущего для детей. Кроме того, удивиться и порадоваться заставили стихи о ветеранах Великой Отечественной войны. Неожиданным и тем более приятным оказалась встреча с юмористкой Ольгой Евграфовой. Такая разноплановость, многожанровость многим, думаю, будут интересны и лягут на душу.

Остаётся добавить, что автор этой книги – далеко не новичок в литературе. На сегодняшний день она автор трёх сборников поэзии и прозы – к первому добавились «Париж пленил, но сердце моё здесь» и «На волне откровения».

   У О.Евграфовой есть такие строки: «И это главное, пожалуй, для поэта - / Помочь кому-то словом в трудный час».

Лично я – согласен. Мне поэтесса - помогла.

 

 

 

 

                                                 Н. КОЛОДИН. ПОЭТИЧЕСКИЙ СБОРНИК «ЛИРИКА»

 

   Это не рифмованные смыслы, не словесные конструкции, это – стихи.

   Они у Н.Н. обладают какой-то манией доходчивости, обаяния, ясности, чёткости, весёлой энергии слова, - что является, на мой взгляд, неотъемлемым свойством поэзии.

   Его невозможно не ценить за дисциплину строки. Слова адекватны чувствам, обладает этаким «звукосозерцанием».

Слов, строк, строф необязательных, случайных, притянутых, неряшливых нет.

   Но при всей видимости, простоте, ясности и традиционности, он – автор, заставляющий всматриваться в себя более, чем иные сложные-пересложные «виртуозы пера».

   Я не сразу оценил глубину его поэзии. Причиной как раз и была эта его кажущаяся простота, лёгкость и доступность. Простота, но не простоватость, лёгкость, но не легковесность.

   Н.Н. в своих стихах сосредоточен на содержании, а не на формальных экспериментах, погоня за новыми, неожиданными рифмами, ритмическими кульбитами его не интересует. Не увлекается автор и витиеватой метафорикой. У него нет нарочитых умствований, нет образов смазанных, нет пустопорожних сюжетов…

   Поэтическая экология сегодня в кризисном состоянии. Много мутной воды в изображении людей, предметов, событий, мало внятных и понятных строк. Н.Н. стихотворец открытый, с ясной душой, а это дорогого стоит. Добиться ясности и простоты куда сложнее, чем впасть в сложность и заумь.

   Книга, несмотря на разножанровость, воспринимается гармонично и целостно. Любовь, молодость, старение, фатальная роль случайности, а также юмор, где-то озорство, а где и сатира – вот темы, волнующие автора.

   Редкий человек способен сегодня пожалеть кого-то, не плачась и не сетуя на собственные горести и проблемы. И вот такие жизнеутверждающие стихи – в наше время большая редкость. Чем и привлекательны. Не мелководный оптимизм, а глубокое духовное радование своему бытию, и столь же глубокая печаль от того, что зло и хаос отнюдь не изжиты. Но автор предлагает нам и выход: победить их можно только любовью…

   К достоинствам книги можно отнести и то, что у Н.Н. нет затёртых штампов и банальностей, нет игры в поэзию, словесной эквилибристики, погони за ложной красивостью, за звукописью. Хотя… Но это опять же не стремление удивить, или поразить читателя лёгкостью обращения со словом, своим мастерством, а очередная проверка себя, как говорится, на литературную прочность, а то и поиск нового стиля. В любом случае это – интересно.

   Кстати, на мой взгляд, дополнительное звучание текстам придают работы художника, имя которого не указано.

В общем, судя по этому сборнику, Н.Н. автор со своим голосом – да, порой неровным, иногда срывающимся, но искренним, чистым, незаёмным, узнаваемым. А поэт, как известно, и должен отличаться именно этим, т.е. «лица не общим выраженьем».

   И цены бы книге не было, если бы он не пренебрёг редактором и не умозаключил в предисловии, что «книга станет хорошим подарком любителям поэзии». «Нам не дано предугадать…». Это литературная аксиома. Но мне книга понравилась, с чем и поздравляю автора и любителей поэзии.

 

 

 

                                                                        НЕКРАСОВСКОЕ «ОТКРОВЕНИЕ»

 

   В нынешнем году жителей посёлка Некрасовское ожидает целая череда праздников. Главный среди них, конечно, юбилей самого муниципального поселения. Но с не меньшим интересом и воодушевлением люди готовы встретить день рождения знаменитого Некрасовского музея имени великого «народного печальника», а также творческой организации, ставшей в масштабах Ярославской области наиболее заметной и яркой: 10 лет назад зародилось и стало активно действовать некрасовское литературное объединение с обещающим и обязывающим названием «Откровение».

   В мою задачу не входит рассказ об истории, становлении и развитии этой творческой структуры, объединившей активных, смелых и талантливых людей – поэтов и прозаиков, художников и краеведов, историков и музыкантов. Убеждён, об «Откровении» с присущим откровением (извините за каламбур) расскажут те, кто стоял у истоков его создания, кто изо дня в день, из года в год, не считаясь со временем и не жалея сил, поддерживал живительный огонь в очаге культуры и духовности, превратив его в уникальный и самобытный коллектив неравнодушных и увлечённых людей.

   В своём архиве обнаружил письмо девятилетней давности, адресованный вдохновителю и организатору лито С.В.Матвеевой (она же и директор музея) и членам объединения. Показалось, что материал не только не устарел, а приобрёл большую остроту и актуальность. Поэтому рискну предложить его «в первозданном виде».

   Уважаемая Светлана Владимировна!

   Дорогие друзья, коллеги!

   Евгений Евтушенко сказал: «Выживет поэзия, выживет и Россия!». Вот так, ни больше и ни меньше. Причём, поэзия у него стоит на первом месте, а уж потом Россия, т.е. судьба страны в прямой зависимости от духовности. Даже если учесть образность мышления и смелость суждений поэта, всё равно невольно задумываешься, понимают ли суть происходящих в стране процессов власти предержащие, адекватно ли оценивают ситуацию и заинтересованы ли в приостановке гибельных «преобразований». К сожалению, всё, что творят (извините, вытворяют) «младошакалы» (А.Проханов), похоже на войну с собственным народом, оккупацию и геноцид. Циничное, презрительное отношение к культуре, литературе, искусству, духовности, т.е. к тому, что составляет основу государственности, русского человека, русскости – не скрывается даже правительственными чиновниками.

Извините, что говорю вещи, известные и волнующие вас не менее моего. Но ведь воскликнул же Некрасов: «Кто живёт без печали и гнева, Тот не любит отчизны своей!»

   Ещё раньше Пушкин напомнил, что «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам» - неотъемлемое, необходимое писателю чувство. Самое главное, чем всегда отличалась русская литература, - это литература совести, литература истины. И вот на нынешнем этапе хотят этот традиционный ход развития русской литературы изменить, отрезать её прошлое, подмен6ить её суррогатами разного рода, т.е. выдать за литературу то, что не является таковой.

   Вот я и подошёл к главному.

   Писатели, коими вы являетесь независимо от жанров, стилей, форм, возраста и политических взглядов, призваны уберечь и сохранить отечественную словесность от неминуемой гибели под катком прилитературных деляг, от сексуально-эротической и детективно-порнографической чернухи, от засилия псевдо- и антилитературы, от чужебесия и срама.

Поверьте, ни в коем случае не хочу навязать вам своё мнение и, тем более, поучать. Дело-то слишком серьёзное, чтобы суесловить.

   Во многих городах и весях губернии нашей работают творческие объединения, так или иначе оправдывающие своё назначение. Ваше – самым выгодным образом отличается от большинства из них. Столь мощному коллективу может позавидовать любой профессиональный творческий Союз. Дай Бог и дальше сохранить вам это состояние неуспокоенности, даря людям свою душевную теплоту, талант и знания.

   Но, пожалуйста, помните, что люди вправе потребовать от вас (от нас!) качественный продукт, будь то стихи, проза, песни или художественные полотна. Да и сам автор, если он перестал расти, совершенствоваться, не находит радости в творчестве и становится механическим составителем текстов. А это – тупик. Выход здесь один – работать, искать, сомневаться, мучиться, ошибаться, находить и радоваться удаче.

   То, что вы издаёте новый коллективный сборник, замечательно. Это лишний раз подтверждает, что литературная Волга не была бы столь полноводна без притоков, без малых, но сильных и незамутнённых родников. И если в издании сборника, назовём его альманахом, помогает администрация района, то честь им и хвала. Искренне благодарю и поздравляю спонсоров, меценатов, совершающих богоугодное дело. Привет им и мой низкий поклон!

   Осмеливаюсь дать совет: смелее беритесь за составление альманаха. Образцом может послужить любое подобное издание, даже «Ярославская культура» и «Творческий Ярославль», выходящие в Ярославле, Рыбинске, Переславле, Ростове. Да и собственного опыта, интересных и талантливых авторов, у вас предостаточно. Но необходимо быть принципиально требовательными к художественным достоинствам текстов, рисунков, к оформлению сборника. Редактура и корректура также необходимы. Хорошо, если поместите краеведческие материалы (С.Матвеева), заметки о художниках (Л.Шаляпина), рисунки и гравюры Е.Ржанова и других живописцев. Может быть, чем-то и кем-то придётся пожертвовать ради общего дела, но пусть авторы не обижаются, альманах-то не последний. Убеждён, ему предстоит долгая жизнь, интересная судьба.

   Мне искренне нравится творчество и отношение к нему Е.Ржанова, Ф.И.Балашова, Н.Родионовой, С.Комогорцевой, А.Кокиной, И.Черноволовой, А.Ермолина, В.Наумова, А.Мамурина. В большинстве произведений этих авторов истинность устремлений, подлинность и незаёмность чувства, желание поделиться переживаемым. Есть и исповедальная раздумчивость. Литераторов не спутаешь друг с другом, у каждого свой язык, присущий только ему взгляд и слух. Никто из них не суетится, не выпячивает себя. В дурновкусии их не упрекнёшь, они все обладают чувством меры и, что немаловажно, собственного достоинства. Человеческого, творческого достоинства. Но главное, на мой взгляд, что их объединяет, - это боль за Россию, за её судьбу. Читать их стихи – не праздное занятие, а работа сердца и ума.

   Ни в коем случае не настаиваю на обязательности своей точки зрения, но думаю, что время сделает выбор в пользу моих слов.

Будучи знаком с некоторыми материалами будущего сборника, могу сказать, что он ориентирован на умного, думающего, наделённого богатым внутренним миром человека. Уверен, альманах доставит читателям немало приятных минут, истинное эстетическое наслаждение.

   Знаю, горек хлеб провинциального писателя. Но у провинции – в самом добром смысле этого слова! – всегда горячая кровь и молодой задор. И это даёт право надеяться, что нас ожидает встреча с настоящим творчеством.

   До скорой встречи!

 

 

 

                                                              «И НЕТ СТЫДА ПРЕДСТАТЬ ПЕРЕД ВСЕВЫШНИМ…»

 

   В своё время А.Фет на книге «Стихи» Ф.Тютчева сделал такую надпись: Но муза, правду соблюдая, / Глядит – а на весах у ней / Вот эта книжка небольшая / Томов премногих тяжелей.

   На этом можно бы и закончить предисловие к поэтическому сборнику «Закон больших чисел» Николая Гончарова. Действительно, любой разбирающийся в литературе, отличающий поэзию от непоэзии, поймёт всё и без моих умозаключений.

Понимая, что этой фразой обрекаю себя и автора на весьма серьёзный разговор о художественных достоинствах сборника, тем не менее попытаюсь если не доказать читателю справедливость своих слов, то хотя бы поговорить о творчестве талантливого человека.

   Будучи традиционалистом, Н.Гончаров не пытается поразить читателя дерзкими рифмами, противоречивыми образами или новоязом. Никакого псевдолитературного трюкачества. Да это и не входит в задачу автора. Ему глубоко чужды словесная эквилибристика и заумь. Чем он занят? «Руководимый Всевышним, / Путь постигаю земной». Вот чем. Кто так может сказать? Только поэт.

   Вообще говоря, эта книжка – отчёт о жизненном пути, о своих настроениях, переживаниях, взлётах и падениях, близких людях и друзьях, с которыми судьба свела «вдали от проспектов арбатских и невских». С удивлением и радостью узнаю, что этот неторопливый, скромный до застенчивости интеллигент «с детства знал, как выставлять стропила, / Как топорище продолжает руку». Поэтому, наверное, и говорит уверенно: «Мне досталось хорошее время, / Может, лучшее из времён».

Метафорами стих Н.Гончарова не перегружен, сравнений притянутых за уши нет. А то, что есть – понятно, прозрачно, ясно и точно. Имеющий слух к живому поэтическому слову не пройдёт мимо таких образов, как «гардины облаков», «звёзды, словно сотни светлячков», «липы у Волги, как бестии рыжие», «осень вступила в свой возраст бальзаковский», «луна, скользящая ладьёй по небосводу» и так далее. И здесь нет осознанной погони за звукописью, а если и происходит вдруг, так это «не написал, случилось так» (А.Вознесенский). Поэт не спешит, не торопится, не суетится, поскольку знает о строке, что «она придёт неявственно, неброско…». Придёт обязательно.

   У Николая Гончарова глубокое поэтическое дыхание, что подтверждается массой примеров, стихов, где строка едва ли не на всю страницу: Например: «Не гнетёт своей властью лояльный земной прокуратор…» - в стихотворении «О земном и небесном».

Кстати, наиболее часто встречающиеся слова в книге – Земля, Небо, Мирозданье, Солнце. Именно так – с заглавной буквы. «Смотрят Мирозданья чудеса / Нам из глубины непредставимой». Или: «Я научился слушать тишину, / Улавливая звуки Мирозданья». Или: «Извечен вопрос: кто мы в этой Вселенной?». Или: «Высшая гармония пространства / Движет Мироздания штурвал». Или: «В каждой просветлённой строчке осмысленье Мирозданья…». Или: «Небо коптим под одною звездою, / Но в параллельных мирах пребываем». Философия? Она в стихах есть, но мистики нет.

   Только из приведённых выше строк видно, что у автора книги особый поэтический темперамент. К тому же он не прочь порой поиронизировать, скаламбурить. Не обходится и без самоиронии. А это, на мой взгляд, дано не каждому, но делает честь любому уважающему себя художнику. Настоящему художнику.

   Вообще говоря, на сегодняшнем литературном поле, на котором буйно разросся бурьян рассудочной поэзии с вызывающе торчащими кочками постмодернизма, творчество Н.Гончарова воспринимается как зелёная трава, пробившаяся сквозь асфальт. «Осенний ветер навевает строфы, / Подсказывает рифмы дождь-соавтор». Хорошо, когда в соавторах дождь, ветер, лист осенний или подорожник («Сколько ран прикрыто и залечено / Этою травою придорожною!»), а не кто-то из собратьев по перу. Писатели, художники, музыканты, – творцы! - которых Гончаров взял в учителя, - вот они, в его стихах: Пушкин, Лермонтов, Евтушенко, Айвазовский, Джек Лондон. А вот Николо Амати с Антонио Страдивари гуляют «тропинками оливкового сада». Вот – Мастер, вот – Маргарита. Видишь всех, словно живых. «Италия», «Венеция», «На Везувии», - названия стихов, «Беатриче», «Микельанджело», «Из Гельвеция» - стихотворные циклы.

   Есть стихи-посвящения, написанные к случаю или дате. Честно говоря, всегда с некоторым предубеждением относился к подобного рода сочинениям, поскольку в большинстве своём попадались некие рифмованные конструкции, ничего общего с поэзией не имеющие. Толк в этом «деле» знаю, поскольку немало времени посвятил «датским стихам», «паровозикам», задержавшись на творческой дорожке и чуть вовсе не утратив голос. Вот и здесь с некоторой опаской открыл раздел, где чёрным по белому написано: «Одноклассникам», «А.Макаревичу», отцу, матери, деду с бабкой. Каково же было удивление, когда не обнаружил ни одной проходной фразы, строки, ни одного пустого слова. Стихи, поэзия! Произведения! Я так не мог, получалось хоть и в рифму, но как-то казённо, с деланным пафосом, без души. Гончарову и здесь – дано.

   Он ещё и смелый человек, Николай Гончаров. Но смелость у него не безрассудная, не смелость новичка-стихописца. Здесь – дарование в купе с опытом и мастерством. Это и позволило ему поместить в книгу стихи-баллады – «Ярослав», «Князь-град», «Рыбинское море», поэмы «Теория распада», «Мятеж», «Предел бесконечности». Но сколь ответственное это предприятие! Ведь не привнеси в произведения что-то своё, не скажи что-то новое, - на смех поднимут, закритикуют, в перепеве уличат, а то и в плагиате. В общем, без мужества здесь не обойтись. И позволить себе это может только человек сильный, знающий себе цену.

Конечно, такие стихи пишут, может быть, и для себя, но они нуждаются в читателе. Будущее всё поставит на свои места. Непоэзия исчезнет, а истинное творчество, как драгоценный металл, станет ещё дороже, ещё крепче, как доброе вино.

   Николай Гончаров – художник удивительно светлый, гармоничный. Интонация доверия к жизни и полного её приятия несмотря ни на что – вот, на мой взгляд, основная черта его поэтики. Его стихи – это поэзия вдумчивого реагирования на всё, что окружает, на внутренние переживания. Это стихи-осмысление, стихи-преодоление. Даже там, где появляется ностальгическая интонация, всё равно жизнеутверждающий мотив побеждает.

   Поэт не боится в который раз обращаться к традиционным темам, потому что знает: они никогда не устареют. Главное – свой, свежий эмоциональный взгляд:

 

Живу в непростом столетии,

Живу в непростой стране

На этом чудесном свете,

Принадлежащем мне.

 

   Точны и тонки у Гончарова стихотворения о природе. Здесь проявляются все достоинства его стиля: чуткость, лиричность, искренность. Все времена года представлены в поэтическом оформлении, и всё – ново, оригинально, ярко, всё запоминается сразу и надолго. Поймал себя на том, что хожу и повторяю про себя: «Пугают нас глобальным потепленьем, / А за окошком вновь похолодание». Браво!

   Гончаров пишет просто, лаконично. Он и повторов не боится, потому что его мысль, тесно связанная с чувством, не прячется в строках, а витает над ними, под их аккомпанемент. Это поэзия сострадания, обращённая не на себя, а идущая, зовущая в мир. Поэтому она и должна быть проста, внятна и лаконична, без всяких изысков. К чему ей витиеватые рифмы и сложные метафоры. Для поэта, на мой взгляд, гораздо важнее смысл сказанного, а не форма, в которую облечено стихотворение.

   В книге собраны стихи, неравнозначные по художественному достоинству. Но так или иначе, все они проникнуты страстной и убедительной энергией неравнодушного человека. Здесь я впервые познакомился с поэтом-сатириком Гончаровым. «Человек породы бультерьер», «Есть ли другая такая страна…», «Не кляните недавних вождей…» и другие – беспощадная картина современного житья-бытья. В цикле этой социальной лирики есть такие строки: «Давайте уважать свою страну, / Другой страны у нас уже не будет».

   Золотые слова, современные и своевременные! Наверное, поэтому Николаю Гончарову «И ангел тихо шепчет: «Не молчи! / Ты на планете вовсе не случайно».

   Да, писать такие стихи – огромная ответственность. М.Кульчицкий в этом плане был строг: «Я б запретил декретом Совнаркома / Писать о Родине бездарные стихи». Но автор этой книги может, и поэтому должен писать стихи о Родине. Да, ответственно. Но такую ответственность надо заслужить. Никто не будет слушать того, кому нечего сказать.

   Вот Н.Гончаров и говорит:

 

Быть может, сквозь пространства и года

Нам светит из таинственного мрака

Шекспира негасимая звезда

И светлая туманность Пастернака.

 

   Откровенно говоря, прочитав эти строки, испытал чувство, равное потрясению. Думаю, наш автор вслед за Пушкиным здесь мог воскликнуть: «Ай, да Гончаров! Ай, да…».

Впрочем, не меньшее впечатление произвела и эта его строчка, которую вынес в заголовок. Думаю, её единственной было бы достаточно для понимания, что Николай Гончаров – не случайный человек в литературе.

 

 

 

 

                                                                 ОБОГАЩЁННЫЙ УРАН ЕГО ДУШИ

 

   Вышла в свет новая книга известного ярославского прозаика Алексея Серова «Обеднённый уран» (Ярославль, «Индиго», 286 стр., 500 экз.).

   Алексей Анатольевич, будучи самым молодым членом ярославской писательской организации, является едва ли не самым известным на сегодняшний день литератором нашей области. Его охотно публикуют престижные отечественные литературные журналы и газеты.

   Скромный до застенчивости, писатель А.Серов ничего не предпринимает для того, чтобы как-то заявить о себе, пропиариться, «засветиться». Хотя, на мой взгляд, как никто из собратьев по перу имеет на это право. Талантливый человек, он пишет не для того, чтобы напечатали, а что бы напечатали. Строг к себе чрезвычайно. Поэтому и выходят из-под его лёгкого (но не легковесного!) пера вещи необычайно интересные, высочайшего художественного уровня. Слово – единственный фетиш, чему готов поклоняться этот гордый и независимый человек.

   Да простит меня классик, но читая произведения А.Серова, смело можно сказать, что слово его отзовётся – непременно отзовётся! – добром, светом, радостью в любом русском сердце, скучающем по правде.

   Да, сегодня любить искусство в себе, а не наоборот, служить «святому ремеслу» (К.Павлова), а не лакействовать – не модно, не престижно. Но от этого – ещё более почётно. Алексей Серов – рыцарь писательского дела, творчества, смелый, честный и мужественный человек, патриот в истинном смысле, абсолютный художник, мастер. И недавнее присвоение ему звания лауреата журнала «Наш современник» - объективная оценка его литературного труда, признание несомненного таланта.

Думаю, писатель Алексей Серов «Обеднённым ураном» обогатит не одну сотню страждущих, алчущих подлинной, высокой русской литературы читателей, утолит жажду людей, ожидающих встречи с настоящим искусством.

   Поздравляем, коллега!

 

 

 

                                                                       ЕГО СЕРДЕЧНАЯ ЗОРКОСТЬ

 

   В Ярославском районе нашей области в посёлке Ярославка живёт удивительный человек, человек-творец, человек-художник С.В.Гусенков.

   Скажу честно, с некоторой опаской брал в руки книгу Сергея Васильевича «Берёза серебристая». По словам автора – это первый литературный опыт, а коли так, то можно ожидать всяких стилевых и сюжетных огрехов. И уже готовился к тому, чтобы в наиболее мягкой форме указать на эти неизбежные для начинающего литератора недочёты, но с первых же страниц повествования все мои опасения рассыпались в прах. Более того, читал книгу с нарастающим интересом, захваченный её чистой, тёплой, сердечной атмосферой, ароматом простоты и участия.

  С первых страниц стало понятно, что перо в руках автора – не чужеродный предмет: слог ясный, построение фразы чёткое, уверенное, стиль без устремлений на псевдокрасивость, язык простой, понятный, без модернистских выкрутасов, сочный и образный. Веришь всему, что говорит литератор, ясно видишь то, о чем он с душевной щедростью хочет поделиться с тобой. Особенно хороши его зарисовки о природе – перед глазами встают памятные с детства пейзажи, где «искрящееся солнце в высоких крепких сугробах», где «прозрачные, изящно прорисованные чьей-то талантливой рукой, берёзы» и т.д. Примеры можно приводить бесконечно. И должен сказать следующее: так изъясняться может только человек с чутким любящим сердцем, с пристальным взглядом на жизнь, то есть поэт. Не зря Экзюпери в «Маленьком принце» говорит: «Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь».

   Философская окраска некоторых моментов, размышления «о бренности бытия» ничуть не мешают прочтению, не отягощают структуру книги, наоборот, органично вписываются в ткань повествования и лишь украшают произведение, делают его основательнее и глубже. Судите сами: «Слово Божие – истина. Но как же часто мы в своей повседневной суете забываем заповеди Божьи. А потом, опомнившись, ропщем на судьбу, обстоятельства, начальство. Лишь в своём выборе нужно искать причины наших испытаний и неудач».

   Сочетание простосердечия с умудрённостью – ещё одно уникальное качество автора. В этой книге много звуков, запахов и цветов. Много солнца, тепла, света, хотя встречается и непогода. Вместе с тем то и дело пробивается какая-то радость существования, нежность ко всему земному и иногда, очень к месту, обаятельная ирония.

Некоторые произведения в книге выполнены в жанре «рассказ-очерк», что даёт возможность ещё больше прочувствовать тонкую грань между героем произведения и его родиной. Следует добавить, что С.Гусенков – один из немногих литераторов, кто с такой увлечённостью и знанием пишет о природе и животном мире. Это настоящая, глубокая, многослойная проза, при этом не входящая в противоречие с жанровой ясностью и несомненной увлекательностью.

   Перед нами крепко сколоченные, сюжетные тексты, обаятельно ироничные и вместе с тем проникновенно сердечные. Ни в коем случае не сентиментальные, без всякого надрыва и какой бы то ни было позы и самолюбования. Скорее даже по-мужски жёсткие, не лишённые, однако, теплоты и сострадания. Автор уважает своего читателя, понимая, что проза должна быть, прежде всего, написана и интересна. То есть необходим сюжет, необходима композиция, а не расхлябанная, ни к чему не ведущая саморефлексия. Так вот, Гусенков прекрасный рассказчик, умный, тонкий и ненавязчивый. Немаловажно заметить и то, что рассказы в этой книге пронизаны христианским мироощущением.

   "Березу серебристую" не отнесёшь к жанру массовой литературы. Авторскому стилю присуща особая чистота и выверенность, желание изъясняться на русском языке. И самое главное: в каждой фразе, в каждой сюжетной мысли чувствуется огромная любовь к России, к её истории, вера в её высокое предназначение.

   Сергей Гусенков, несомненно, комфортно чувствует себя в роли писателя-ирониста, обладающего смешливым и жизнерадостным пером. У него своя, узнаваемая интонация, одинаково тонко улавливающая и комические, и трагические вибрации бытия. В их уникальном сращении и кроется её своеобразие. Он оптимист. Но его оптимизм произрастает явно не из наивной веры в справедливое устройство жизни, а из понимания того факта, что силы на преодоление всех горестей существования можно черпать только в любви. А любовью его герои явно не обделены. И уж точно нельзя назвать прозу Гусенкова скучной или вялой. Она стремительна и упруга, вспыльчива и обаятельна. Собственно, Сергей Васильевич наследует и продолжает традиции подлинной русской литературы, развивает темы, ей свойственные – отзывчивость, милосердие, сострадание, борьба за человеческое достоинство.

   Я, откровенно говоря, не сразу оценил всю глубину и основательность представленных в книге текстов. Потребовалось некоторое время, чтобы подумать, поразмышлять. Причиной как раз и была эта его кажущаяся простота, лёгкость и доступность. Простота, но не простоватость, лёгкость, но не легковесность.

   Такое впечатление, что книга написана на одном дыхании, как будто вдохновение и кураж (в хорошем, в творческом смысле этого слова) не покидали автора до самой последней страницы. Зная Сергея Васильевича, его взволнованность, его артистический характер и неуёмную энергию, можно предположить, что так оно и есть. А это дорогого стоит. Знаю многих собратьев по перу, из которых к пятидесяти годам словно воздух выпустили, писать стали вяло и нудно, будто из-под палки. Здесь другая картина – ёмкая, упругая проза, которую с полным правом можно назвать прозой поэта.

   Книга, на мой взгляд, нужная, своевременная, душеполезная, обладающая врачующими свойствами, помогающими избавиться от равнодушия, безверия, тоски, печали и других хворей, разрушающих душу и тело.

 

 

 

 

                                                                             ЧЕЛОВЕК СЛОВА

 

   Такова Галина Литвинова – человек Слова. Говорю это без оглядки на «судей решительных и строгих», поскольку давно убедился, что она – писатель, литература для неё – не игра, не забава, а «святое ремесло».

Так случилось, что «Приоткрывая в тайну дверь» прочитал дважды. Первый раз «по долгу службы», второй – «по зову сердца». На мой взгляд, книга уникальная. В том смысле, что её можно читать с любой страницы, с любой главы, хоть с начала, хоть с середины. Можно читать от начала к концу или наоборот, перескакивая через страницы. Потому что это – подлинное художественное произведение, написанное уверенной рукой зрелого литератора.

   Конечно, я не призываю следовать моему совету - читать роман через страницу. Даже наоборот – не делать этого. А говорю так лишь потому, что всё здесь – буквально всё! – интересно, завораживает, вызывает ответное чувство любви и благодарности к автору. Благодарности и любви ко всему сущему - к людям, к природе, к укладу жизни, к обычаям, к традициям, к своеобразию говора, к фольклорам. Читаешь, и словно бусинки разноцветные в траве-мураве собираешь, радуешься каждой находке.

Быть человеком Слова – это, конечно, дар. Но это и груз неимоверный, ответственность огромная. Жить, когда «изводишь единого слова ради тысячи тонн словесной руды», непросто. Всегда существует опасность неудачи, а то и провала. А уж в наше-то время, когда в чести попсовые поделки, «завитушки вокруг пустоты», подлинному художнику, проповедующему русскую культуру, следующему отечественным литературным традициям – и вовсе тяжко. Поэтому каждый выход к читателю следует считать подвигом, а литературное дело – служением.

   Не ради красного словца говорю это, а на основании жизненного опыта и некоторых литературных познаний и навыков. Да и приятно вести разговор о таких вот вещах, как этот роман, поскольку всё здесь понятно, близко, памятно, узнаваемо и дорого. Даже завидки берут – ведь и я так вижу, и я так думаю, и я бы так мог, но вот вовремя заметить, положить на бумагу смогла лишь она – Галина Литвинова, а не я со своими вечными сомнениями и поисками.

   Приятно мне вместе с автором отправиться в годы детства и юности, молодости и зрелости. Да, есть и ностальгия, автор её не скрывает. Советское прошлое, как пуговицу, не оторвёшь, не вычеркнешь из памяти. Но никого она ругает, ничего не хулит, ни к чему не призывает. Всех своих героев она любит, сочувствует им, радуется за них. Что ни герой – Лида, Женя, Виталий, Нина, Адель, Николай, Фая, Иван – характер яркий, выпуклый, не заёмный. И веришь автору безоговорочно, влюбляешься в её текст, в её язык, в её манеру, стиль и форму изложения раз и навсегда.

   О языке хочется сказать особо. Не мной подмечено, что многие великие прозаики начинали как поэты. Примеров великое множество. Так было, так есть и, всего скорее, так и будет. Не даром существует своеобразная формула: проза – слова в наилучшем порядке, а поэзия – наилучшие слова в наилучшем порядке. Это я к тому, что Галина Литвинова, по её собственному признанию, творческий путь начинала с поэзии. Сколь преуспела в этом ремесле, я уже писал. И не трудно представить, что бы с ней стало, не обратись она в один прекрасный день к прозе.

   Как известно, немалую часть жизни Галина Николаевна отдала журналистике, - публиковала статьи, очерки, заметки, репортажи. И смею сказать – это тоже замечательная школа для будущего писателя. Корреспондент, как правило, уверенно владеет пером, умеет – обязан! – быстро, чётко и ясно излагать свою мысль. Школа, в общем, у нашего автора – что надо.

   Не боясь показаться старомодным и велеречивым, скажу, что едва ли не главное достоинство творчества Г. Литвиновой – народность. Она, народность, по словам В.Г.Белинского, состоит вовсе не в описании сарафана, а в передаче народного духа, в умении писателя отразить мир с истинно народной точки зрения. Что характерно для такой позиции? Мне кажется, это и ясность мышления без излишних мудрствований, и не навязчивый юморок, а главное – сердечная искренность, душевная открытость, отсутствие желания понравиться любой ценой, поиграть словами.

   У писателя Г. Литвиновой, в чём имел возможность не раз убедиться, строгий внутренний цензор. Это, мне кажется, очень важно, когда отменили цензуру (в том или ином скрытом виде она существует) и редактуру, а заодно и корректуру. Никакого художественного ОТК не существует. Клипомания проникла и в литературу. А клипомания страшней, чем клептомания – она крадёт остатки хорошего вкуса. Плохой вкус – рычаг политики. Манипулировать людьми с плохим вкусом легче. Правда, внушают оптимизм недавние слова Президента о том, что «государство нуждается в духовных скрепах». Думаю, ещё при жизни увидим, не очередная ли это декларация.

   Книга Г.Литвиновой – нужная и своевременная. Душеполезная книга, если не сказать - душеспасительная. Читаешь, и утверждаешься в мысли, что тяга русского человека к истине ещё проявится и сыграет свою роль. Суть русского человека, веками воспитывающегося на прекрасном русском Слове, трудно искоренить.

   Конечно, оценка художественного творения – дело очень непростое: ведь всякое подлинное творчество также противоречиво и многозначно, как и человеческая жизнь. Но если написанные на бумаге слова и строчки трогают ваше сердце, без задержки проникают в душу, значит, это нужно читать и перечитывать.

   Надеюсь, что прозе Галины Литвиновой уготована долгая жизнь.

 

 

 

 

 

                                                                        БЕРЕГ ЛЕВЫЙ, БЕРЕГ ПРАВЫЙ…

 

   Выход в свет литературного альманаха по нынешним временам – явление не такое уж редкое. Тем не менее, на мой взгляд, подобные вещи – вчера, сегодня, завтра – следует именовать событием. Событием в литературной, культурной, творческой жизни того места – посёлка, города, региона, государства, - где издаётся. И в жизни каждого автора, конечно.

Дело это нужное, важное, радостное. Но и ответственное. А уж, коль скоро сборник коллективный, то и ответственность коллективная, что требует от составителей, от редколлегии немалого мужества. Не получись книга, - а от этого никто никогда не застрахован, - и весь спрос с тебя, с «группы товарищей».

   У меня в руках вёрстка стихотворного сборника «Тебе, мой край…» с подзаголовком «Альманах тутаевской поэзии», 4-й выпуск.

Первых трёх не читал, но слышал благоприятные отзывы людей не случайных в литературе. Об этом вспомнил, увидев строфу К.Конюшева в качестве эпиграфа. Нет нужды её здесь приводить, - она у каждого пишущего на слуху, у каждого художника в сердце. Оговорюсь лишь, что талантливый поэт не декларирует, не навязывает своё мнение, не пытается заигрывать с читателями и писателями, желая понравиться, а как бы мимоходом напоминает – что должно присутствовать в стихах, чтобы можно было их назвать поэзией: И максимум мысли, / И образность речи, / И минимум слов.

   Забегая вперёд, скажу, что сборник разбит на три раздела и в тематическом плане весьма разнообразен. Многие авторы мне давно и хорошо известны, с другими встречаюсь впервые. К чести составителя, в книгу вошли произведения как опытных литераторов, так и начинающих сочинителей, ищущих свой путь в писательстве. Не забыты и те, кто ушёл из жизни, но оставил свой яркий творческий след на земле тутаевской. Спасибо, Галина Николаевна!

Но всё по порядку.

   На стихах Степана Смирнова, Фёдора Копорулина, Бориса Шломовича, Капитона Конюшева, Валерия Неустроева, Александра Абрамина, Георгия Бязырева и, конечно, Владимира Александровича Лебедева останавливаться не буду. Это – Поэзия. Имена этих писателей знакомы не одному поколению благодарных земляков, они по праву занимают видное место в ярославской и отечественной литературе. Мастера!

   Светлана Орлова. Поймал себя на том, что хожу и твержу про себя её строки:

 

Рвутся в бой отчаянно, упрямо.

Жизнью, смертью будешь ты, дорога?

Закричал во сне парнишка: «Мама!»,

И в казарму ворвалась тревога.

 

   Или:

 

И под огнём упрямым,

С катушкою за спиной

Парень бежит и тянет

Связь между мной и войной.

 

   Так может говорить только поэт. Поздравляю, Светлана Константиновна!

С Еленой Савиновой знаком во многих, как говорится, ипостасях. Люблю Савинову-художника. Чувствую душевное родство с её поэзией. И очень хорошо, что в альманах вошло это:

 

Я рисую войну… Я пишу о войне,

И не скрыть мне печали душевной.

Белый голубь воркует в раскрытом окне,

Без заботы воркует, напевно…

 

Удачи вам, Елена Васильевна!

А как пройти мимо строк Александра Гусева:

 

В поле вьюга выла,

Ветер подпевал…

Мать окопы рыла,

Батя воевал.

 

На земле студёной

Жёсткой, как броня, -

С ними, не рождённый,

Был незримо я…

 

   Это – выношенное в душе, пропущенное через сердце. Это стихи не О, а ИЗ, как говорил о «Перед атакой» Семёна Гудзенко столь же замечательный поэт-фронтовик Александр Межиров. Об одном сожалею: поздно узнал о настоящем поэте. Листва, ещё зелёная на кронах, / Предчувствует падение своё – только за эти строчки, Саша, готов обнять тебя. Впрочем, таких ярких находок, не заимствованных образов у А.Гусева – на каждом шагу.

   Евгений Садовицкий, на мой взгляд, один из самых интересных поэтов литературного объединения «Три свечи». Знаю, в становлении его на поэтическое крыло определённую роль сыграла Г.Н.Литвинова, писатель, журналист и педагог. Но и сам поэт строил себя без устали и скидок на возраст. Хотя, какой возраст, если пишется такое:

 

Как чарующе звонок и чист

И торжественным льётся аккордом

Соловьёв возвратившихся свист

Под зажжённым зарёй небосводом!..

 

   Рад убедиться в том, что Евгений Евсеевич значительно вырос в творческом плане, продолжает неуклонно работать над стихом, над словом, над формой, над сюжетом. Всё у него есть, чтобы в недалёком будущем заявить о себе как о состоявшемся литераторе. Правда, для этого надо перестать вариться в собственном соку и помнить, что «песня длинной не бывает». И обратить внимание на точность рифмы и новизну метафоры.

   Сие, кстати, относится едва ли не ко всем авторам сборника. И не говорил бы об этом, если бы не видел в вас, коллеги, одарённых и талантливых людей, способных на большее. Давайте вместе постигать секреты «святого ремесла» (К.Павлова).

О Галине Литвиновой письменно и устно мною сказано немало. Человек беззаветно преданный русской литературе, великим отечественным традициям в поэзии и прозе, автор удивительно душевных стихов, интересных рассказов, повестей и романов, талантливый, открытый, честный человек, человек-художник. Тутаеву, несомненно, повезло с этой женщиной. «Где родился, там и пригодился!» - отшучивается Галина Николаевна, когда говоришь с ней о «литературной глубинке». У поэта Галины Литвиновой есть главное – свой голос, она этим и отличается, этим и интересна. Давно и прочно очарован «Её лица необщим выраженьем, / Её речей спокойной простотой» (И.Бродский). Удачи!

   С похожей интонацией, с таким же душевным трепетом пишет Владимир Марков. Другое дело, что мастерства не достаёт автору, но он берёт другим: сердечной распахнутостью, нескрываемой, активной любовью ко всему сущему – природе, малой родине, человеку. Поэтому, наверное, и рождаются песни. А песня, как известно, душа народа. Дай Вам Бог!

   Евгений Овчинников, несомненно, достоин быть опубликованным в альманахе, но с небольшой авторской доработкой своих произведений. Есть, к сожалению, малозначительные погрешности, но они искажают общее впечатление о способном человеке. Недостатки легко устранимы, для чего стихи следует показать опытному литератору. А вот как открывается его поэтическая подборка:

 

Снова вернулось лето,

Пусть ненадолго, всё же

Частицей тепла и света

Кого-то согреть поможет.

 

   Что это такое, если не стихи! Удачи, поэт!

   Если Е.Овчинникова даже в таком виде можно и нужно публиковать, то с Н. Тарановой сложнее. Её рифмованные конструкции не подлежат, к сожалению, реставрации, их надо только сносить. Знать, не обратила внимания Надежда Сергеевна на завет Капитона Владимировича, поставленный эпиграфом к сборнику. А следовало бы. Тогда, может, и не случилось бы таких вот изысков: Седая древность дремлет на устах / И блещут купола златым монистом. Уж сколько об этих куполах-колоколах сказано-пересказано, а вот, поди ж ты, всё неймётся иным стихописцам. Кстати, речь идёт, как я понимаю, о Тутаеве. Но убей Бог, не могу понять, на чьих устах дремлет седая древность? И может ли что-то дремать на устах?! Заумь, погоня за ложной красивостью? Нет, это просто неряшливость, завитушки вокруг пустоты. Но монистом Надя сразила меня наповал. Голубушка, загляните в учебник по русскому языку за 5-й класс или в словарь Ожегова, чтобы узнать: монисто, то есть ожерелье из монет, среднего рода. Следовательно, монистом – нет такого слова. Это всё равно, что кофеем напоить. В другом стихотворении Н.Таранова безуспешно предлагает поверить в умозаключение: Зябко тешусь благими мечтами. О чём речь? Здесь переводчик с тарановского на русский нужен. А как вам это:

 

Я копаюсь в себе,

Словно землю копаю,

Измоталась спина,

Сорняки выбирая.

 

   Первый раз слышу, чтобы спина сорняки выбирала. Сочинялось, как говорится, не приходя в сознание. Нет, господа хорошие, такие сырые поделки рядом с подлинными произведениями неуместны, выглядят недостойно, приучают народ к слабовкусию. Даже абсолютная поэтическая глухота не освобождает от того, чтобы отличать поэзию от псевдопоэзии, литературу от антилитературы.      Словесные погремушки не так безобидны, как может показаться.

   К Ирине Ершовой претензии те же, что и к Е.Овчинникову. Вернее не претензии, а советы. Но вот эта её строфа потрясла до глубины души:

 

По спирали узенькой дорожки

Бегает, царапая, игла.

Не понять мне, пятилетней крошке,

Всю природу звуков из угла.

 

   Вряд ли стоит объяснять, что речь идёт о патефоне. Пояснений в поэзии быть не может. А здесь – поэзия. Та самая, которая «существует – и ни в зуб ногой!».

Или вот ещё:

 

Это здесь до боли всё родное:

Старенький скворечник, бузина…

И ручонкой детство озорное

Машет мне из каждого окна.

 

   Счастья Вам, Ирина, и творческих удач!

У Н.Заболоцкого, как известно, есть строфа: Любите живопись, поэты! /Лишь ей единственной дано / Души изменчивой приметы / Переносить на полотно. А вот строки Людмилы Шестаковой-Кудрявцевой о художнике:

 

Ты рисуй этот розовый сумрак,

Эту вечность, простор и покой,

Эту скорбь окончания суток

Обессмерть же своею рукой!

 

   Перепев? Ничего подобного – своё, родное, кровное! Ай, да Людмила!

   О стихах Николая Осипова, Виктора Осипова, Нины Галкиной, Александра Ширяева, Анатолия Остапишина, Светланы Салаховой, Сергея Куликова, Николая Панкратова, Юрия Серова, Марины Маховой, Александра Даулетбаева, Ларисы Гоголевой, Леонида Шувалова, Николая Маковеева и других авторов, вошедших и не попавших в этот сборник, поговорим в следующий раз.

Альманах-то не последний!

   Без оглядки на «мненье критиков суровых» (Саша Чёрный), осмелюсь сказать: в Ярославской области есть тутаевская литература. Знаю, что могут на этот счёт сказать «людоведы и душелюбы» - критики, - но поверьте, мне есть, с чем сравнивать. В Большом Селе пишут так, в Гаврилов-Яме – этак, а в Некрасовском совсем по-другому. Везде какой-то свой, особый, определённый, свойственный только этому «уголку России» колорит, свет, цвет, манера письма, стиль и форма подачи материала. Может, ошибаюсь. Но в Тутаеве, к тому же, мне кажется, пишущих уже сейчас едва ли не больше, чем читающих. Ещё пару лет назад готов был над этим иронизировать и даже осуждать. Но пусть уж лучше «мысль тянется к перу, перо к бумаге», чем к стакану или топору. И не стоит над этим потешаться и ёрничать свысока.

   Вряд ли меня можно заподозрить в любви к властям предержащим, но то, что тутаевская литература развивается - несомненная заслуга руководителей городской администрации. Берегут и уважают в Тутаеве художников слова. А то, что в древнем и красивейшем граде России нет до сей поры профессионального литератора, то есть члена Союза писателей, так это поправимо.

Отрадно, что в «город родной по-над Волгой синей» (Г.Литвинова) всё внимательней и глубже всматриваются молодые литераторы, в частности школьники, рождая порой весьма зрелые произведения. Потому, наверное, что их учителя пишут стихи и прозу. Я говорю о тутаевских педагогах Наталье Ботовой и Инне Варенцовой.

   Удачи всем!

 

 

 

 

 

                                                                 «ХУДОЖНИК БЕЗ ПОЗЫ И ЖЕСТА…»

 

   Русский мыслитель В.О.Ключевский, говоря о писательской судьбе, отмечал, что в ней «главные биографические факты – книги, а важнейшие события – мысли».

   Евгений Ржанов – художник некрасовской школы. И говорить так позволяют его «биографические факты» и «важнейшие события». Всё очень русское, понятное, близкое. А как же иначе, если ещё и живёшь в посёлке Некрасовское!

   Поскольку речь идёт о новой книге автора, вернее было бы назвать Евгения Ивановича писателем, а не художником, но я до сих пор не могу для себя определить, где он больше как творец: в поэзии, в прозе, в создании деревянных композиций или в собственно рисовании. И всё – высочайшего художественного уровня. Творческим исканиям – и находкам! – Евгения Ржанова нет предела. А какие яблоки, дыни, сливы и всё такое прочее он выращивает в своём саду!..

   Непростая у Евгения Ивановича биография. Одни севера чего стоят, где не один год «чёрное золото» для страны добывал. Но именно такая биография и нужна была этому незаурядному, творчески одарённому человеку, чтобы стать Художником.

«Тюменский меридиан» (название поэтического раздела книги) держал крепко, поэтому и выдохнулись строки:

 

И приветно мне кивали вязы.

«Оставайся!» - слышал от сосны…

Было вёрст четыреста до базы,

И ещё полгода до весны.

 

   Не остался. Но часть сердца – там, где «В молоке январского тумана, Не поймёшь, где небо, где земля», где «Снежная заметь сводила с ума», где «такелажник молодой Играет вальс Шопена».

   Не остался. Сильно, значит, манили к себе «Некрасовские зори» (название другого раздела), где «сирень в окошко тянет руки», где «За окном пчелиное гуденье, И в природе властвует весна», где «Травами осени воздух настоян», где «Золото листьев кружит под ногами», где «Вьётся тропка вдоль забора, Дом, сарайчик дровяной», где… В общем, где Родина! «И это всё, что нужно для поэта», - сказал об этом полтораста лет назад Николай Алексеевич за всех нас.

   Прости, дорогой читатель, за обилие цитат, но тексты Евгения Ржанова напрямую входит в сердце, и хочется с кем-то поделиться, порадоваться вместе чистоте и искренности слова, слога, души автора. Это – Поэзия. То есть то самое волшебное соединение слова и музыки, та загадка, тайна, дар Божий, что не поддаётся определению… И хорошо, что так!

Хотелось бы особо коснуться звукописи его стихов. Она поразительна. Хотя, надо сказать, что стихи Евгения Ржанова написаны светом не только радости, но и печали. И он с чистой совестью мог бы повторить за Блоком: «Тема родины – главная в моём творчестве…». В его стихах свободно «дышит почва и судьба». Лирик по своей сути, он умеет сказать многое, заставляя и порадоваться, и взгрустнуть. И этого света радости и печали в нём ещё предостаточно, хватит на много новых столь же проникновенно- исповедальных произведений.

   Наш родной русский язык сейчас в сложнейшем положении. Он осаждается со всех сторон безграмотностью, жаргоном, компьютерными терминами и разными иностранными словечками. Русский язык погибает под напором Эллочек Людоедок. И в сердцах тех, кто с рождения говорит на «великом, могучем, правдивом и свободном», не может не появиться горечь за столь несправедливое обращение с самым дорогим нашим наследством.

   Да, сейчас для славянства наступили дни испытаний, и пришло время выстоять. Рано или поздно придёт осознание, что китч никогда не станет литературной ценностью, поскольку цель его – размывание подлинной культуры. Превратить в манкуртов, в Иванов, не помнящих добра, великий народ нельзя. Всегда были, есть и будут Пересветы, готовые встать на защиту основы государства Российского – его духовности. Смело отношу к ним и Евгения Ржанова.

   Прозаическая часть книги представлена несколькими рассказами. Сюжеты их самые разнообразные. Конечно, неблагодарное дело пересказывать содержание произведений или восхищаться мастерски выписанным характером того или иного героя. Но могу сказать одно: все без исключения рассказы вызывают неподдельный интерес и душевный трепет с первых же строк. «В пургу», «Пленницы», «Знак судьбы» - одни названия говорят о том, что предстоит волнующая встреча с лихо закрученной ситуацией. А каким языком это написано – разговор особый. Вообще, не устаю поражаться не только таланту Евгения Ивановича, но и его любви к родному языку, к творчеству, к работе над собой, его житейской мудрости, скромности и обаянию.

   Художественное произведение – это не только текст, оно состоит из композиции, из контекстом, из ауры. Всё это у Евгения Ржанова имеет место быть. Сама форма его прозы, порождённая опытом, её простота, естественность, мнимая лёгкость (для читающего), безыскусственность и предельное уподобление самой жизни – всё это и создаёт обманчивое впечатление, будто рассказы писаны без напряжённого труда. В работе над предисловием почувствовал, сколь требователен к себе автор, строг и внимателен до щепетильности, придирчив к самому себе. Для любого писателя это - неоценимое благо.

   Я не случайно привёл названия этих трёх рассказов. В них, на мой взгляд, особенно сильно проявилась писательская манера Евгения Ржанова. Сюжеты здесь явно не выдуманные, автобиографичность чувствуется сразу. Автор, видимо, вообще сторонится подчёркнуто сюжетных положений, не желая расставаться с судьбами живых людей, с которыми встречался, дружил, сохранил привязанность к ним. Правильно или неправильно поступает Евгений Иванович, но во всех рассказах из уважения к живой достоверности людей и событий он старается как можно реже прибегать к вымыслу, чуждается всяких литературных прикрас, ограничивает себя даже в описании природы, тщательно убирает всё, что хоть в малой степени напоминает «беллетристику», и даёт прежде всего художественную стенограмму виденного. Всё у него добротно и выверено, он максимально честен с читателем. Ему удаётся деликатно и просто, без намёков и «приколов» говорить о самых животрепещущих моментах жизни.

   С уверенностью говорю, что книга сия – достойная пища для ума и сердца, внятно доказывающая, что в любых событиях и ситуациях нашей жизни высокое всегда побеждает низменное.

 

 

 

                                                                    ПОЭТИЧНЫЙ ХУДОЖНИК

 

   Вообще говоря, эту заметку о творчестве М.Солдатенковой с полным правом можно было бы назвать и по-другому, изменив порядок слов, но существо вопроса осталось бы прежним: перед нами – художник в самом широком и истинном смысле.

Сегодня я попробую поговорить о Маргарите Дмитриевне лишь как о художнике слова, но чувствую, что и без её живописи не обойтись.

    Твардовский в 1955 году сказал на все времена и относительно каждого из нас:

 

Покамест молод, малый спрос:

Играй. Но бог избави,

Чтоб до седых дожить волос

Служа пустой забаве.

 

   Спорить с классиком нет смысла. Но вот какая мысль приходит в голову, читая Солдатенкову. Поэт – это взрослый, проснувшийся ребёнком. Он очнулся от взрослости, как от страшного сна, и видит всё впервые. Для него и взгляд в окно – путешествие.

 

Я признательна судьбе,

И признательна себе:

Я по-прежнему творю

И судьбу благодарю.

Повезло, признаюсь, мне

Жить на матушке-земле!

 

   Кто-то скажет: «Слишком простые стихи, всё понятно!». А почему бы и нет? Ведь тому же Александру Трифоновичу принадлежит формула, столь не любимая во все времена модернистами, словесными трюкачами:

 

Пусть читатель вероятный

Скажет с книжкою в руке:

Вот стихи, а всё понятно,

Всё на русском языке.

 

   От себя добавлю, что это, может быть, и есть высшее мастерство: написать так, чтобы понятно было всем – и старику, и ребёнку.

Слова у нашей поэтессы – как деревья в саду: рядом с яблоней - вишня, рядом с вишней – куст жасмина, а там дальше и выше – липа, клён, дую, вяз. Божественный порядок вещей.

 

Чудесен зимний сон лесов

В объятьях снежных облаков.

Весны божественный приход

Дарует жизни новый взлёт.

А лето – запахи лугов

И трепет бабочек, цветов…

 

   В этой книге Маргарита Солдатенкова едина в двух ипостасях: кроме отзывов и посвящений «себе любимой» (а почему бы и нет!), - стихи и рисунки. Они, естественно, и составляют главное богатство книги, как, собственно говоря, и всей жизнедеятельности этой незаурядной женщины. В них, в своих произведениях, она предельно искренна, неизменно интересна, улыбчива, строга и загадочна. И где её больше как созидателя, судить вам. Впрочем, Маргарита Дмитриевна, кажется, и сама ещё не определилась с основным путём в творчестве. С лёгкой иронией пишет:

 

Поэзия силы забирает –

От этого живопись страдает.

 

   Не будем забывать, что перед нами – неутомимый путешественник, сумевший «полмира повидать». Тогда с особым чувством сопричастности читаются эти строки:

 

Устали ждать Япония и Крит,

Египет возмутился и кричит.

Зовёт Байкал и плачут облака,

Таймыр мигает мне издалека.

 

   Ну как тут не улыбнуться и не «посочувствовать» Байкалу с Таймыром!

О её исповедальной открытости предполагал и раньше, но вот эти строки окончательно меня в этом убедили:

 

Друзья! Мне хочется признаться:

Искусство – вот моё богатство!

Друзья! Мне хочется признаться:

Бегут года – растёт богатство.

 

   Вопрос, знает ли сама сочинительница до конца свои возможности, иногда возникает в процессе прочтения книги. Но это ничуть не мешает общему восприятию поэзии и живописи, явленных здесь. Наоборот, с большим интересом начинаешь всматриваться и вчитываться в её работы. И благодарно отзывается душа на правдивые и бесхитростные строки:

 

Мои пейзажи и стихи

Порой лиричны и тихи.

Потоку горному сродни

Бывают иногда они…

 

   Андрею Вознесенскому принадлежит поэтический восклик: «Стихи не пишутся – случаются, / Как чувства или же закат. Душа – слепая соучастница: / Не написал, - случилось так». Цитирую классика к тому, что это его определение поэзии могло бы стать эпиграфом ко всему творчеству Маргариты Солдатенковой. Собственно, она этого и не скрывает, говоря о своих стихах и полотнах:

 

Всегда, как их не напиши,

Созвучны голосу души!

Они – второе моё Я!

Они – судьба и жизнь моя!

 

   Маргарита Дмитриевна, спасибо за радость встреч с вашим солнечным творчеством!

 

 

 

 

                                                                        РУССКАЯ ПОЭЗИЯ ДАГЕСТАНЦА

 

   В конце 2011 года в ярославском издательстве «ИНДИГО» под редакцией члена Союза писателей России Валерия Мутина вышла в свет книга поэзии и прозы «Письмена на базальте» литератора Мамеда Халилова, проживающего в посёлке Пречистое.

С возрастающим интересом и удовлетворением наблюдаю за творчеством этого одарённого и душевно распахнутого человека.

   Его поэзия привлекает меня традиционной формой стихосложения, понятной образностью, новизной и смелостью взгляда, уважительным отношением к слову, к отечественной литературе. Его стихи и прозу отличают искренность, подлинность и незаёмность чувств, соединение высокого и сокровенного с земным и обыденным. Пронзительный лиризм в его произведениях гармонично уживается с декларативными строгостями, и этот сплав даёт интересную картину реального.

 

Что в том тебе, что ты другого хуже –

Ты в жизни за собой не жги мосты.

Ты просто знай, что ты кому-то нужен.

Другой не нужен. Нужен только ты.

 

   Мамед Халилов - человек, тонко чувствующий слово, имеющий несомненный поэтический слух. Эти качества позволяют ему свободно работать в любом жанре, форме и виде творчества. Его рассказы «О моих земляках», «Разговор по душам», «Шихамир», «Коза-егоза», и особенно «Молитвы моего деда Муси» и «Письма к сыну» - это поэзия, это торжество русского классического художественного слова.

   Не чужд Мамед и тонкого, едва уловимого юмора, а порой и беспощадной сатиры. И всё это – не навязчиво и легко, откровенно, честно и смело.

   Почти во всех его произведениях присутствует восточный колорит, своеобразие места, где он родился, его родины – Дагестана. Он этого не скрывает и не стесняется, поскольку, по его собственному признанию, оставаясь катрухцем по национальности, думает, говорит и пишет на русском языке.

   Кроме того, Мамед Халилов обладает редким сегодня качеством – бескомпромиссной требовательностью к себе, к творческой работе, к качеству своих произведений. Он не играет в литературу, а служит ей, отчётливо видя своё будущее в писательском труде.

   Импонирует ещё и то, что Мамед Халилович, обладая энциклопедическими познаниями в области литературы, истории, искусства, человек скромный и сомневающийся, находящийся всё время в поиске, в работе, в учёбе. Простота и чёткость изложения у него гармонично соседствует с глубиной мысли и смелостью её подачи. Вот, например, фраза из «Предисловия»: «Многого не знали древние, но они были мудрее нас, ибо их головы не были забиты, как у нас, массой ненужных и неважных мелочей». Или: «Я точно знаю, что крест у каждого в душе. Просто иные взваливают его себе на спину, а иные – нет». А вот и стихотворное: «Лишь в руках у мастера алмаз / Обретает истинную цену». Подобных откровений в книге достаточно много, причём, как в стихах, так и в прозе.

   Только поэту дано услышать, как «Жалуясь, в траве журчит родник…», или как пианистка «В инструмент уткнулась руками стопалыми». Такие образы человеку с приземлённой душой не увидеть, здесь нужна особая – сердечная зоркость. И россыпи таких самоцветов – на каждой странице небольшой по объёму, но содержательнейшей книги.

   В коротком представлении об этом самородке «из глубинки» многого не скажешь. Да, наверное, и не нужно – произведения говорят сами за себя. Хотелось бы лишь заметить, что великолепные рассказы, очерки, зарисовки основаны на подлинном, реальном материале, окрашенные глубоким чувством, любовью к родине, к её людям, к её истории, к её обрядам, к укладу, к быту и обычаям гордого и красивого народа.

   Публикации в газетах, журналах, альманахах, и особенно его книга «Письмена на базальте», убедили окончательно, что Мамед Халилов – талантливый, состоявшийся литератор, обещающий стать заметным явлением писательской жизни.

Насколько мне известно, у него есть немало смелых и даже дерзких планов по организации творческих вечеров, литературных семинаров, выпуску поэтических антологий. Что ж, помощь и поддержка писательского сообщества ему обеспечена.

   Одно из своих стихотворений Мамед Халилович заканчивает так:

 

Запишет ли арбитр небесный

В графу отчёта о грехах,

Что честно мир земной, чудесный

Я воспевал в своих стихах.

 

   Беру на себя смелость сказать: запишет! Не может не записать, поскольку «воспевал в своих стихах» талантливый и добросердечный человек, человек-поэт Мамед Халилов самое дорогое на земле, единственную ценность в подлунном мире – любовь.

   Доброго прочтения книги.

 

 

 

 

                                                           КОГДА ДУША СТАНОВИТСЯ СЛОВОМ

 

   Стихи Людмилы Смирновой просты и безыскусны. Это о таких говорил А.Твардовский: «Вот стихи, а всё понятно, / Всё на русском языке».

   Да, стихи автора просты. Но не простоваты. В них достаточно и глубины проникновения в тему, и ненадуманной образности. Они самодостаточны. А главное, их хочется читать и перечитывать. Они запоминаются без дополнительных усилий, входят в тебя и начинают жить своей самостоятельной жизнью, проявляясь, то есть просясь наружу в минуты тишины и отдохновения. Они сопровождают тебя повсюду, поскольку повсюду можно встретить то, что их заставило родиться – тёплые человеческие отношения, искреннюю любовь и дружбу, лес, луг, речку, дождь, снег, храм…

   Истинные стихи сродни молитве. Или песне. Поэтому зачастую поэта ставят на одну ступень со священником. А иногда и выше. Разве можно спокойно пройти мимо таких строк, вошедших в книгу: «Кузнечик робким перезвоном… Вторит переливам соловья»? А разве можно остаться равнодушным от таких из стихотворения «Счастье»: «Копнушка свежего сена / По пояс в тумане стоит»? А прочтёшь: «В огороде подсолнух тяжёлый, / Маков яркая цветь…», - и, как говорится, жить хочется.

   С некоторых пор вообще считаю, что стихами имеют право называться лишь те, которые приносят радость, свет в душу. Иные нынешние стихописцы столь мастеровиты, так поднаторели в составлении рифмованных конструкций, что теряешься в догадках: что это – подстрочный перевод с иноземного или игра в литературу, словесная эквилибристика? И стоило ли вообще это писать? Но вдруг попадается в руки такое, от чего сердце замирает, душа распахивается, начинаешь слышать и видеть вокруг себя по-иному. И благодарен автору, приподнявшему тебя, заставившему распрямиться и улыбнуться. Или заплакать. Или… Да мало ли чего может сделать с тобой человек, наделённый способностью посредством слова воздействовать на твои чувства! И совсем неважно, что у него сплошь и рядом глагольная рифма, тут и там сбой ритма или ещё что, «по мненью критиков суровых» являющееся недостатком.

   В связи с этим позволю себе цитату из Лисянского: «Сейчас поэты пишут более умело, более профессионально, к их стихам и придраться трудно. Правда, здесь бывает иная беда: частенько такие стихи не остаются с тобой. Принцип «незаконченности», открытый Микеланджело, очень важен для поэзии. Волнение и удивление художника глубже и ярче передаются в угловатости, в недообтёсанности материала…».

Далее Марк Самойлович, наш великий земляк, говорит о том, что не так страшна та или иная корявинка в стихах, как совершенная гладкопись, где не за что зацепиться глазом, задержать душевное внимание. По счастью, о творчестве Людмилы Смирновой такого не скажешь.

   Автор этой книги пишет с открытым сердцем, ничего не стыдясь и никого не страшась. Сыну, матери, мужу, внучке («Колыбельная»), ученикам, родной школе, Прасковье Жемчуговой, собратьям по перу она посвящает искренние строки, поверяя самое сокровенное. Это потому, что её «обжигает прошлое огнём». Без этого «обжига» не родилось бы «Моё Варегово»: «Мой край родной, забытый, одинокий, / Люблю тебя ещё сильней». Как тут не вспомнить некрасовские строки: «Опять она, родная сторона…»!

   Всё у Л.Смирновой естественно и жизнестойко. Осень у неё «золото листьев кидает в окно», Рождественский храм – «Громадный каменный цветок - / Любви рукотворный итог», о любом времени года говорит с теплом и любовью. Она не боится показаться сильной и успешной: «Судьба меня ничем не обошла, / Сполна дарила всё, чего могла». Но не скрывает и грусть: «В анкете, где детство – прочерк, / Вместо юности – множество точек…». Немало у неё и лёгкой иронии, незаметно переходящей в юмор с оттенком сатиры. В общем, стихи на любой самый придирчивый вкус.

   А можно ли удержаться от благодарности автору такого поэтического восклика:

 

У реки подросток-ветер

Ловит лунный каравай.

Звёзды тихо небо метят,

Освещая отчий край.

 

   Дорогого стоят, на мой взгляд, такие её исповедальные слова:

 

Строка моя слишком проста,

Скромные слова, земные,

Лукавства нет, лишь доброта,

Удач крупицы дорогие…

 

Не будьте ко мне суровы

И суд не спешите вершить.

Душа становится словом, -

Вам её хочу подарить.

 

   Какой же может быть суд, если у человека «душа становится словом»!

   А то, что у поэта Людмилы Смирновой нет лукавства, но много доброты, легко убедиться, прочитав эту книгу.

 

 

 

 

 

                                                                      С БОЖЬЕЙ ПОМОЩЬЮ!

 

   Читая рукопись книги Надежды Сельской «Любовь не знает границ», очередной раз поймал себя на мысли, что люди, занимающиеся историей, краеведением, изысканием и сохранением наших духовных ценностей, культурных истоков, родовых корней, заслуживают самого пристального внимания, уважения и помощи.

   Автор определяет жанр своей книги так: историко-биографический очерк. Действительно, здесь обильно представлены архивные материалы, уводящие нас в глубокую древность. Но также мы имеем возможность познакомиться и с недавним прошлым, с советским периодом жизни Русской Православной Церкви, самым трудным и разрушительным. Собственно, эта тема и является основной, главной, определяющей содержание и структуру книги.

   Здесь, я думаю, уместно будет сказать несколько слов об авторе.

   Сельская Надежда Андреевна – филолог, кандидат педагогических наук, имеет учёное звание доцент. Преподавала в ВУЗах, в ярославском Духовном училище. По благословению архиепископа Ярославского и Ростовского Кирилла в 2005 году в Угличе при Алекссевском женском монастыре организовала приют для девочек-сирот «Святого Благоверного царевича Димитрия угличского», директором которого и является. При приюте создала Общественный театр «Миряночка», в репертуаре которого двадцать пять её пьес. Победитель международных конкурсов «Православная инициатива», обладатель нескольких престижных наград Русской Православной Церкви.

   Думаю, любого, кто возьмёт в руки эту книгу, привлечёт стиль повествования, где всё пронизано душевной добротой, сердечным теплом и участием. Но особого уважения и восхищения заслуживает язык – ясный, простой, чистый, понятный. О литературных достоинствах книги можно говорить лишь в превосходной степени.

   Как можно понять, у автора имеется собственный немалый архив, откуда она и черпает уникальные, удивляющие нас сведения. Но сколько времени она провела в государственных архивах – стоит только догадываться. На такое способен лишь человек, наделённый высочайшим чувством ответственности перед историей, перед государством, перед своим народом. И, конечно, отмеченный Всевышним, даровавшим чаду своему талант художника, большое любящее сердце, вселившим в него огонь веры в нужность и важность своего Дела. «Талант – поручение от Бога, которое надо выполнить как можно лучше» - сказал Е.Баратынский. Что ж, в данном конкретном случае Его «поручение» выполняется самым достойнейшим образом, вдохновенно, с полной самоотдачей.

   Впрочем, иначе и быть не может – человек перед нами воцерковлённый, милосердный, посвятивший свою жизнь служению добру и справедливости. Щедро делится с нами Надежда Андреевна сведениями о храмах, церквях и монастырях XV и последующих веков. Невозможно без волнения читать дневниковые записи, письма, рассматривать фотографии священнослужителей и их родственников. Порой эти послания адресат получал после смерти написавшего, приговорённого за служение вере Христовой пресловутой «тройкой» к длительным срокам, к изнурительной каторжной работе. А то и к смертной казни. И поражает мужество этих людей, их спокойствие, стойкость перед ужасом неизбежного наказания. Спокойствие, но не рабская покорность, не безвольное смирение перед неправедным судом. В них неизбывно жила вера в то, что никакое зло, никакое насилие не может быть выше милосердия Господнего. Они знали, помнили: добро выше, оно всегда побеждает зло. Все эти сидельцы-мученики свято верили в то, что справедливость рано или поздно восторжествует. И никто из них не терял присутствия духа, не сидел, сложа руки. Кто-то, как архиепископ Лука, избавлял людей от телесных недугов, кто-то от душевных.

   Вот они, эти страстотерпцы, о которых я узнал из книги Н.Сельской «Любовь не знает страха»: митрополит Анастасий, митрополит Трифон, епископ Василий, архиепископ Дмитрий, митрополит Владимир, митрополит Макарий, архимандрит Авель, епископ Серафим, архиепископ Илларион, митрополит Ювеналий, патриарх Тихон, патриарх Филарет, архиепископ Сильвестр, епископ Феодосий, архиепископ Кассиан, архимандрит Варсонофий, архиепископ Пётр, архиепископ Борис, митрополит Кирилл, митрополит Вениамин, Патриарх Сергий и другие. Некоторые из них причислены к лику святых.

  В аннотации к сборнику говорится: «В книге представлены неизвестные до сих пор сведения из жизни людей, судьбы которых по промыслу Божию переплелись в царском городе Угличе. Любовь к богу, не знающая страха, основанная на религиозном нравственном идеале, объединила их навсегда. Архиепископ Николай (Муравьёв-Уральский), митрополит Никодим (Ротов), монахиня Алексия (Быкова) и Иван Никифорович Пивоваров жили «вопреки» в стране, где моральные нормы противоречили самому человеческому естеству. Каждый из них нёс свой крест, под тяжестью которого они не сломались и до конца остались верными чадами Русской Православной Церкви.

   Книга предназначена для историков православной церкви, студентов, а также для широкого круг читателей».

Что ж, будем жить, надеяться и верить, что действительно - любовь не знает страха. А коли так, то книга «Любовь не знает страха» найдёт своё достойное место в сердцах православных людей. И преодолеем мы с Божьей помощью все наши невзгоды, залечим наши раны, избавимся от бед и напастей.

   Благослови Вас Господь, Надежда Андреевна!

 

 

 

 

                                                                    ХУДОЖНИК С ДЕТСКОЮ ДУШОЙ

 

   Известное выражение классика о том, что для детей надо писать так же, как для взрослых, но гораздо лучше, вспомнилось сразу, как только открыл рукопись этой книги.

   Сказать, что сегодня детских писателей мало, значит, ничего не сказать. Сразу оговорюсь, что имею в виду именно писателей, а не конструкторов малопонятных текстов, обильно сдобренных сомнительного качества страшилками и разной чепухой, стыдливо именуемой «фентези». Невольно хочется обратиться к небу: дай им Бог, здоровья, но избавь от них самих! Дело в том, что ничего, кроме вреда нашим детям это не приносит.

   И вот – книга, где что ни произведение – «душой исполненный полёт». Любое стихотворение, любой рассказ – исповедь доброго человека, беззаветно любящего детишек, зверюшек, природу, всё сущее. В общем, читать хочется. А есть ли что важнее для того, кто осмелился взяться за перо, кто отважился на детскую тему? Это – для вдумчивого и неторопливого прочтения в тепле и уюте, в кругу семьи.

  Справедливости ради надо сказать, что Фесна Крупина не профессиональный писатель. Но в данном случае это скорее благо, чем недостаток. Дело в том, что сколь не вымучивай, не шлифуй строки, стихотворение или рассказ будут только тогда вызывать интерес, если в них вложена частица души автора, огонёк его искреннего сердца. И это не просто метафора, погоня за красивой фразой. Это истина, о которой в другой раз и говорить бы не стоило. Но здесь случай особый. Поэтому самобытность текста лишь добавляют ему аромата и яркости.

   Впрочем, и новичком Фесну Крупину не назовёшь. Далеко за пределами своего Гаврилов-Яма известна эта неутомимая, наделённая многими талантами женщина. Достаточно сказать, что вся наша область, да и вся страна, не так давно с замиранием сердца следила за тем, как она, наша землячка, совершенно очаровала хозяина «Поля чудес» Якубовича своими шутками-прибаутками, озорными частушками, за что и получила от «усатого» подарок. Не обойдена она вниманием и властей предержащих: за популяризацию «ярославской сторонки» получила от главы района материальную поддержку на издание книги.

Не первый год знаком с автором книги «Жил на свете динозаврик…», и не устаю поражаться её неуёмной энергией, устремлённостью на создание чего-то нового, восхищаться её творческим потенциалом, художественным чутьём. И что особенно важно - постоянной работой над собой, над словом, над произведением. А это, на мой взгляд, и есть то, что отличает настоящего, подлинного художника от ремесленника.

   Считаю, что приводить цитаты из книги, которую держите в руках, дело не благодарное. И всё-таки не удержусь от этих строчек, которые ярче всяких слов говорят обо всём её творчестве, о том, «к чему душа устремлена». Из стихотворения «Я болею»:

 

Я смотрю в окно. Я болен.

Мне на улицу нельзя.

Не привык к такой я роли,

Там, на улице – друзья.

 

   Не знаю, можно ли более правдиво изобразить «трагедию» юного существа. И этому веришь безоговорочно, сочувствуешь, переживаешь, болеешь вместе с ним и автором.

   Несомненное достоинство книги Фесны Крупиной в том, что писательница спокойно и достойно, с уважением к ещё не окрепшей, очень подвижной психике ребёнка сумела простым и доступным языком рассказать о самом главном в жизни – о самой жизни, то есть о любви, о доброте, о том, в чём все мы крайне нуждаемся.

   Дорогого стоит такой рассказ, такое откровение, такой урок.

 

 

 

 

                                                                        ЕГО РЕЛИГИЯ - СЛОВО

 

   С Алексеем Будниковым познакомился лет шесть назад на творческом семинаре с угличскими литераторами. Запомнил сразу. Мало сказать, что он выгодно – в творческом плане – отличался от собратьев по цеху: он не мог не привлечь внимания преж-

де всего зрелостью поэтических текстов, своеобычным уверенным голосом, незаимствованной интонацией, только ему присущей манерой чтения, свежестью взгляда и новизной проникновения в казалось бы изведанные глубины, темы.

   Всё говорило о наличии больших способностей, если не таланта этого экспрессивного, непоседливого и весёлого человека.

Вскоре выяснилось, что за внешней открытостью и простотой – натура сложная и многогранная. О поэзии средневековья говорит так же легко, свободно и с удовольствием, как о своих любимых Есенине и Рубцове. «Евгения Онегина» может читать с любой

главы или строфы. О себе пишущем говорит чуть иронично, но и с достоинством. Чувствуется, цену себе знает…

Это первое впечатление не только подтвердилось, но и усилилось, когда получил рукопись Алексея Будникова с предложением стать редактором его новой поэтической книги.

   Во время этой работы порадовало отношение автора к замечаниям, предложениям, придиркам и вопросам (обычное редакторское дело) – серьёзное, неторопливое, вдумчивое, но и пристрастное. Со многим пришлось согласиться, уступить, что, как потом оказалось, пошло во благо.Одно могу сказать: нечасто выпадает редактору такая взаимообогащающая встреча

с писателем.

   Алексей Будников – человек-поэт со всеми вытекающими отсюда «прелестями» жизни. В том смысле, что «обречён на каторге чувств крутить жернова поэм». А это нелёгкое ремесло, и хлеб его бывает часто несладок. А уж по нынешним-то временам…

Одно утешает, что «каторга» эта ниспослана небом.

   Известно, способному – всегда легко, талантливому – всегда трудно. Но «поручение

от Господа Бога» Алексей Будников выполняет достойно.

   Доказательство – перед вами.

 

 

 

                                                                                 СЛУЖЕНЬЕ МУЗ

 

   Сегодня, когда литература не в чести у государства, а инженеры человеческих душ и властители дум, коими были писатели в советское время, предоставлены самим себе, каждый выход к читателю – подвиг, - духовный, нравственный, человеческий, гражданский.

   Именно этим делом – совершением духовного подвига во имя русской литературы, искусства, творчества – и заняты на протяжении четверти века члены литературного объединения «Волжане» при ярославской библиотеке № 12, подготовившие к выпуску в свет данный стихотворный сборник, где под одной обложкой добрососедствуют более сорока «хороших и разных» поэтов.

По прочтении альманах оставляет удивительно светлое, цельное и пронзительное чувство. Эстетически и композиционно он прямо продолжает традицию стихотворных сборников 20-го века – традицию, к сожалению, почти ушедшую в прошлое. Прочитывается он на одном дыхании и остаётся в памяти и в ощущениях надолго. Стихи искренние, ясные, понятные и очень лиричные, без модернистских выкрутасов. В общем, душевные.

   Когда-то Есенин высказался со всей свойственной ему исповедальностью: «Коль этот зуд проснулся, / Всю душу выплещу в слова». Однако не всем свойственно «глаголом жечь сердца людей», писать на разрыв аорты. Но всегда были поэты, стремящиеся к изяществу, эстетическому отображению жизни. Это относится ко всем без исключения авторам этой книги. Они не претендует на звание пророков, не зовут на баррикады, не срывают голоса фиксированной интонацией. Но в каждом явственно ощущается приверженность национальной поэтической культуре, великой русской литературной традиции.

   Предлагая мне написать предисловие к этой книге, Е.П.Романов, один из руководителей лито «Волжане», сделал оговорку: «Щадить нас не надо, любую критику примем, но и хвалить много не стоит». Собственно, эта искренность человека, беззаветно любящего поэзию, и подкупила, заставила взяться за перо.

   В сборнике представлены люди самых разных профессий, всерьёз занимающиеся стихосложением: инженеры и учителя, медики и библиотечные работники, военные и художники, учёные и священнослужители. У всех своё отношение к творчеству, свой взгляд на литературу, на поэзию. И каждый обладает своей манерой письма, своим стилем, своим неповторимым, не похожим ни на чей другой, голосом. Наряду со стихами имеют место и басня, и поэма, и баллада, много песенных текстов. Читатель встретится и с верлибром, что лишь обогащает книгу, делает её весомее в художественном плане.

   Как и следовало ожидать, основная тема, объединяющая всех авторов – любовь. Любовь к женщине/мужчине, к Родине, к природе. Едва ли не в каждой стихотворной подборке встречаются стихи о Ярославле.

   Представлять читателю поэтов Тамару Пирогову, Мамеда Халилова, Александра Авдеева, Владимира Поварова, Татьяну Соломатину или Евгения Капитанова, думаю, нет нужды, - их имена давно и хорошо известны любителям подлинной поэзии. Все они профессиональные писатели, имеющие в своём творческом багаже по десять и более книг, публикации в самых престижных журналах и газетах, лауреатские звания. Тамара Алексеевна, к примеру, является членом правления ярославской писательской организации. Мамед Гаджихалилович – лауреат городской премии по литературе, член Общественной палаты. Александр Авдеев и Владимир Поваров – члены Союза российских писателей. Татьяна Соломатина – руководитель лито «Серебряная лира» в Гаврилов-Яме. Евгений Капитанов – признанный поэт. К ним я отнёс бы и Евгения Романова, представленного в сборнике под псевдонимом «Евгений Клинский». Скажу лишь, что в этот раз наш удивительно плодовитый автор удивил и порадовал стихами юмористического характера.

   Вновь на высоте Геннадий Хохлов, автор четырёх поэтических книг. В стихотворениях этого автора не найти стилистических изысков и словесных ухищрений, однако в них есть нечто совсем другое: благородная простота, внятность, прозрачность. Геннадий Александрович, несомненно, лирик, но много в книге и сюжетных стихов, неизбитых тем. Если его глубокие и содержательные стихи о жизни, о любви, о России известны многим, то здесь он предстал в доселе неизвестном мне качестве – певцом грусти и печали (да простят меня некрасоведы!). Но печаль у него, тем не менее, светла, что, как мне известно, полностью отвечает характеру этого талантливого человека:

 

Лугов цветистое раздолье

И земляничный косогор…

Всё отзовётся сладкой болью,

Знакомой мне с недавних пор.

 

   Александр Богачук – заслуженный конструктор России, автор великолепного сборника стихов «Севера», где нашла отражение его непростая, богатая на события биография. Профессия наложила отпечаток и на его творчество, стихи напоминают своеобразные конструкции (в самом хорошем смысле), но это, несомненно, поэзия. Сочетание простосердечия с умудрённостью – ещё одно уникальное качество этого поэта. В его стихах много звуков, запахов и цветов. Много дождя и вообще непогоды. Вместе с тем то и дело пробивается какая-то радость существования, нежность ко всему земному и иногда, очень к месту, обаятельная ирония.

 

Обжигает ветерок северов,

Звёзды звонкие сродни хрусталю,

А морозец, словно Сталин, суров,

Не замёрзну, но и не похвалю.

 

   Пусть не смутит читателя эта смелая метафора, где Александр Никодимович сравнивает морозец с вождём народов, - это его авторский стиль, которому он не изменяет на протяжении многих лет, его характер, его движение души.

   Александр Иванихин – профессор кафедры экономики и менеджмента ЯГСХА, член Союза Российских писателей, автор шести стихотворных сборников. Его поэзия, как и у Г.Хохлова, тоже с налётом грусти и печали, но также оставляет в душе тихую радость. Достаточно прочесть одно-два стихотворения, чтобы стало понятно – человек этот в литературе не случайный. Очень быстро проникаешься доверием ко всему, о чём он пишет. Но главное – попадаешь под обаяние языка писателя, хорошего русского литературного слова и слога. Читаешь, и настроение автора передаётся тебе, начинаешь жить с ним одними проблемами, дышать одним воздухом.

 

Я дела отложу, и без четверти восемь

Поспешу на бульвар, там, где клёны шумят.

Мне назначила встречу ярославская осень,

Ты меня не ревнуй, дорогая моя.

 

   Одним профессором составители сборника не ограничились. Я говорю об Анне Голубевой, докторе экономических наук, авторе нескольких стихотворных книг. Она не новичок в творчестве, знает толк в стихосложении. Но меня подкупает в ней, прежде всего, стремление к совершенству, к работе над собой, над словом. На моих глазах весьма за короткий срок эта женщина значительно прибавила в профессиональном плане, заявив о себе как о состоявшемся литераторе. Всё она делает добротно, основательно, без спешки. И вообще, когда думаю об этом авторе, на ум приходят пушкинские строки: «Служенье муз не терпит суеты; Прекрасное должно быть величаво». Наиболее удаются ей, на мой взгляд, стихи о природе.

 

У реки, на берегу, выросла на диво

Ивушка плакучая, косы до земли.

В серебристых локонах, нежных и красивых,

Поселилась тайна девичьей любви.

 

   Как говорится, и не хочешь, да запоёшь. Браво, Анна Ивановна!

Александр Нестерчук - врач по профессии. Наверное, поэтому и стихи его, смею сказать, несут в себе некий врачующий заряд, полны энергии и оптимизма. Александр Евгеньевич – известный ярославский бард, автор большого количества песен на свои и чужие стихи. Вот из его стихотворения о Ярославле.

 

Город мой, мне другого не надо,

Город сильных, надёжных людей.

Для меня ты – судьба и награда,

Славный город Отчизны моей.

 

   Борис Айвазян не так давно приехал в наш город из Армении, работал учителем, был корреспондентом республиканской газеты «Коммунист», пишет на русском и армянском языках, автор пяти поэтических книг. Стихотворение «Песня моя» у него начинается так:

 

Песня моя – язык цветов,

В ней жизнь и любовь,

А в сердце поёт ашуг…

Её слушаю и пишу.

 

   Спасибо, талантливый человек, за поэзию, в которой много света, тепла и восточных ароматов!

По душе мне упругая, энергичная поэзия Александра Прозина, подполковника запаса, автора стихотворных книг. То, что писатель – это его язык, понятно всем. Собственно, язык, то есть стиль, манера и прочие индивидуальные особенности, и есть талант. Вернее, один из основных показателей. «Слова в наилучшем порядке» расставляет душа. И если за перо берётся человек с искрой Божьей, то читатель безошибочно делает выбор в пользу автора. Из стихотворения «Душа мужика»:

 

То молитва, то сивуха

Тянет душу мужика.

У измученного духа

Нет пристанища пока.

 

Ангелина Беккер – медик, автор книги «Жизнь моя». Её произведения просты и незамысловаты, но продиктованы искренним чувством. Обращают на себя внимание стихи о природе. Для того чтобы писать такие стихи, нужно не только замечать красоту мира, но и уметь воспринимать каждый дождь, каждую радугу, каждое дуновение ветра и каждый цветок не как должное и повседневное, но как чудо. В траве-мураве этого автора можно отыскать и такие драгоценные камушки:

 

Скрипят крещенские морозы.

Туман окутал хвойный лес.

Блестят на ёлках льдинки-слёзы,

И пар столбами до небес.

 

   Василий Агафонов – офицер запаса, бард, лауреат Грушинского фестиваля. В его текстах присутствует внутренняя мелодия, музыка, то есть можно говорить о том, что они написаны как песни, для голоса, для исполнения под гитару. Но всё равно это – стихи, в которых много любви, веры, надежды и, что немаловажно, самоиронии и некоего озорства.

 

Меня волнуют кружева

Из ненадёжных слов напрасных,

Мне хочется любви прекрасной,

Такой, чтоб кругом голова.

 

   Владимир Иванов в своё время также заставил обратить на себя внимание исполнительским искусством, песнями на свои и чужие стихи. Скромный, отзывчивый и добросердечный человек, Владимир Павлович необычайно строг к своему творчеству. Он не перестаёт учиться, постигать тайну «святого ремесла» (К.Павлова), совершенствовать своё дарование. У него длинное поэтическое дыхание, распевная манера подачи материала. Но есть и такие строки, как в стихотворении «На корабле»:

 

Железная скорлупка в океане,

где шквалы беспощадны и сильны.

Матросы на торговой «Окинаве»

идут по гребню штормовой волны.

 

   Конечно, не матросы идут по гребню, а их «Окинава», но это ничуть не принижает поэтических достоинств стихотворения, главное, это – поэзия. И здесь она «существует, и ни в зуб ногой», как говорил Маяковский.

Маргарита Солдатенкова – художник, что и отражается в стихах.

 

Мои пейзажи и стихи

Порой лиричны и тихи.

Потоку горному сродни

Бывают иногда они.

 

   Милена Гостева, несомненно, поэт. Стихотворение «Толгский монастырь» начинается так:

 

У врат обители святой

Смиренно преклоню колена

И помолюсь уединенно

Над усыпальною плитой.

 

   Стихи Тамары Ластенко – это стихи зрелого автора. Испытываю добрую профессиональную зависть, читая Тамарины тексты. У неё масса смысловых и стилистических находок, упругость сюжета и плотность написания. Удивляешься порой, где она черпает такое богатство красок, задорно являя новизну и свежесть. Тамара без труда, но в высшей степени тактично вторгается во внутренний мир своих героев. И в каждом таком случае видна её личная бескомпромиссная нравственная требовательность. Это побуждает читать и читать её произведения. В этом сборнике представлена её духовная лирика, которая вряд ли кого оставит равнодушным.

 

Душу вылечить хотела,

(Сердце верит чудесам)

Робко, в первый раз, несмело

Приложилась к образам.

 

   Тамара, удачи Вам!

   Давно и пристально слежу за восхождением на творческий Олимп Сергея Лаптева. Удивительно самодостаточный художник, знающий цену поэтическому слову. Но и себе цену Сергей Александрович тоже знает, и занижать её не собирается. Он бард, но весьма разборчив в выборе поэтических текстов для своих песен. А они, песни, насколько я могу судить, у него получаются замечательные, что принесло ему заслуженный успех и признание профессионального сообщества. Душеполезное дело почитать и его стихи, помещённые в этот сборник, хоть они и написаны в форме песен.

   Стихи Евгения Карпова о войне, о природе, о матери, о России по-настоящему волнуют, без задержки входят в сознание и душу, поскольку талантливы. Интересна также его философская лирика. Но если философская и природная лирика традиционны для русской литературы, то лирика «бытовая» - обращение к обыденным, повседневным ситуациям – скорее индивидуальная особенность автора. Умение превращать быт в стихи выходит далеко за пределы простой способности рифмовать слова.

Несомненно, неторопливый и вдумчивый читатель найдёт много для себя интересного и в стихах других авторов это сборника – А.Гришина, А.Юрьевой, В.Шабалина, Г.Чикиной, Е.Павловой, Е.Морозовой, И.Волгановой, Л.Фёдоровой, Л.Алексеевой, М.Матюшкиной, Н.Гундича, О.Весновской, О.Езерской, Р.Ануфриевой, Т.Тонких, Т.Щагиной.

   Остаётся добавить, что вы, уважаемый читатель, держите в руках третий по счёту поэтический сборник, подготовленный к выпуску честными, неравнодушными и ответственными людьми. Не все произведения могли бы войти в «Строфы века», но то, что представлено, заслуживает самого пристального внимания и уважения.

   Удачи вам, художники слова!

 

 

 

 

                                                           «ДУШИ СВЯЩЕННЫЕ ПОРЫВЫ»

 

   Имя Евгения Бултыгина в литературных кругах, как говорится, на слуху.

   Публикации в ярославских областных и районных газетах, альманахах, коллективных сборниках – это часть творческого багажа вчерашнего рабочего, а ныне пенсионера.

   Главное же содержание его писательской копилки составляют четыре поэтические книжки, увидевшие свет в различных ярославских издательствах. Евгений Анатольевич, как большинство поэтов, похож на свои стихи: широк, раз-

машист, удал, иногда нарочито грубоват, и тут же необыкновенно лиричен, мягок и нежен.

   Возьму на себя смелость сказать, что главная тема его творчества – любовь к Родине.

   Чуть застенчиво, по-мужски скуповато, но всегда до исповедальности искренне приз-

наётся он в любви к земле, вскормившей и воспитавшей его, не перестающей восхищать и радовать красотой своей, питать душевные силы, дарить темы и образы.

 

Всё это Россия родная,

Бескрайняя милая Русь.

Украдкой слезу утирая,

Любуюсь тобой и горжусь…

 

   Это из книги «Серебристые росы», вышедшей в Издательстве «Аверс Пресс» в 2004 году. Мы её уже представляли в журнал-газете «Ярославская культура» как одну из заметных новинок сезона.

   Это поэтический сборник – пятый по счёту – вышел в том же Издательстве и есть

основания считать, что так же быстро найдёт путь к читательскому сердцу и оставит о себе добрые впечатления.

 

 

 

 

                                                                     ПИСАТЕЛЬ – ЭТО СУДЬБА

 

   Встреча с одарённым человеком всегда интересна. С талантливым – вдвойне, поскольку – редкость.

Нынешнее смутное в политическом смысле время, в поэтическом – осмелюсь назвать благоприятным. Да и то сказать, «времена не выбирают…». Конечно, много псевдо- и даже антилитературы, но истинные творцы, как их не замалчивай, всё равно заявят о себе, поскольку создают настоящее искусство, всегда ценимое на Руси.

   Поэтический язык Елены Кабиковой отличает съединение высокого и сокровенного с земным и обыденным, пронзительный лиризм гармонично уживается с декларативными строгостями. Но всё – искренний порыв, подлинность и незаёмность чувств. Такова уж особенность её дарования.

   Человек она, безусловно, зоркий и чуткий. И здесь, думаю, нет особой нужды прибегать к цитированию её текстов. Читатель сам во всём разберётся. Но об одном сказать считаю необходимым.

   Елена Кабикова как писатель обладает весьма редкими сегодня качествами – бескомпромиссной требовательностью в работе и сомнением в собственном предназначении. И то и другое, считаю, благо. Уверенных-то в своём мессианстве и агрессивно-настойчивых дилетантов сегодня – пруд пруди. А вот скромность и трудолюбие начинают входить в разряд дефицита, непозволительной роскоши. Жажда сиюминутного успеха берёт верх над всем остальным, в том числе и непреложными законами творчества. Но пошлости и безликости призваны противостоять именно такие художники, как Елена, не играющие в литературу, а служащие и преданные ей «всем существом поэта».

   Наверное, она может «писать о феврале навзрыд», но делает это спокойно, с лёгкой грустью и светлой радостью. Её «времена года» полны чистоты, ясности и в высшей степени лиричны.

   Андрей Битов говорит: «В России писатель – это всегда судьба. Книги и судьба рассматриваются как единый текст».

Смею предположить, что судьба Елены Кабиковой – судьба писателя. Поэтому и пожелать ей хочется крепости духа, сил физических, веры в себя и вдохновенья!

 

 

 

 

                                                                             ПОВЕСТЬ ГЕРОИЧЕСКИХ ЛЕТ

 

   Есть авторы, привлекающие читателя формой повествования, завораживающие стилем изображения, покоряющие слогом. Но есть и те, кто основополагающим принципом создания своего произведения считает сюжет, не без основания полагая, что содержание книги именно в этом и заключается.

   Николай Адмиралов относится, несомненно, ко вторым. Он хоть и делает редкие и робкие попытки привнести «художественность» в туго закрученные события, но это – не самоцель для него, не погоня за ложной красивостью. Автор искренен и открыт, что сразу ощущается и вызывает ответное чувство, доверие к нему.

   Во время редактирования книги не раз ловил себя на мысли, что вряд ли кто из нынешних «мастеров детективного жанра» сравнится с Н.Адмираловым по смелости в выборе темы, по мужеству в прикосновении к «советской истории», по отваге в выборе персонажей. И смелость эта - не безоглядная, не прыжок в бездну, не с головой в омут. Это осознанный путь человека, владеющего немалым багажом знаний, донести до читателя замалчиваемый, очерняемый сегодня отрезок нашей не так уж и далёкой истории.

Почему-то мне кажется, что «Годы тревожной молодости» Н.Адмиралова – не запоздалый поклон уходящей эпохе, не ностальгия по собственной молодости, не «свидетельство очевидца», а гимн героическому, бескомпромиссному, жестокому, но справедливому и прекрасному времени.

   Чего больше в этой книге – вымысла или реальности – каждый определит сам. Не осмелюсь давать никаких определений или рекомендаций относительно того, что и как говорит нам автор. Но убеждён, что вряд ли кто останется равнодушным и не прочтёт книгу до конца. Динамичность и яркость событий не даёт возможности спокойно листать страницы, не сопереживая герою, деревенскому парню, волею судьбы оказавшемуся в гуще революционных событий. Оживают люди, давно канувшие в Лету, вновь перед мысленным взором проходят «дела давно минувших дней». Словно со страниц первоисточников или документальной киноплёнки, нисходят к тебе Троцкий и Крыленко, Ленин и Пуришкевич, генералитет белой и Красной армий. И, подпадая под убеждённость и обаяние автора, его позиции, с душевным трепетом следишь за тем, что происходит: сопереживаешь Павлу, Фёдору, Феофану, ненавидишь бандитов и налётчиков, убийц и погромщиков, с нарастающим любопытством ждёшь возвращения главного героя на родину.

   К несомненным достоинствам книги следует отнести её художественную документальность. Понятия не очень совместимые, но как по-другому назвать то, с какой достоверностью автор описывает деревенский уклад, жизнь «в людях», саму эту «людскую», слуг разного сорта, барина и его окружение. Поражает точность в изображении вождей пролетариата, их характеров и привычек. И всё это не растянуто, не многословно, с яркими диалогами и монологами. Последнее, думаю, может привлечь внимание сценаристом и режиссёров.

   Трудно дорасти до простого, высокого и точного слова. Похоже, Н.Адмиралову дано это природой. И ещё - ему «сочувствие даётся». Отмечаешь какой-то не бытовой масштаб переживания. Писатель не прячется за общие фразы, за недомолвки, его не упрекнёшь в боязни поскользнуться, оступиться. Он прям и решителен, свободен и открыт. И в то же время – нежен и участлив, отзывчив и приветлив. «Завитушки вокруг пустоты» его не интересуют, он торопится сказать главное. Но это не та торопливость, которая неизбежно приводит к сумбуру. Здесь всё выверено, чётко определено и сориентировано.

   Книга «Годы тревожной молодости» рассчитана на двойной читательский интерес. Детектив приковывает к себе хитросплетением острой интриги, а историческая точность вызывает желание узнать побольше о той славной эпохе, о героях эллинского масштаба.

Эта книга вообще представляется своеобразным приношением Николая Адмиралова всем встретившимся на его жизненном пути людям, у которых он учился, которых он учил уму-разуму. Она преподносит нам счастливый шанс мысленно, пусть ненадолго, погрузиться в реалии того легендарного времени, когда правили был иные, не материальные ценности.

 

 

 

 

                                                                             ЖИВОЕ СЛОВО ПИСАТЕЛЯ

 

   Признаюсь, без особого энтузиазма согласился посмотреть рукопись будущей книги незнакомого мне автора: ну, ещё одни «Охотничьи рассказы»! И тем большее удивление испытал от встречи с серьёзным произведением, с настоящей литературой. С тем, что, простите, сегодня осталось лишь у «великих стариков».

   Век, он, конечно, всегда – волкодав. И нужна большая душевная прочность, чтобы сохранить в себе способность к любви и радости. Ведь, чтобы тебя услышали, не обязательно кричать.

   Перед вами, уважаемый читатель, книга Владимира Свиридова «С природой трепетная связь». Не скажу, что полностью согласен с названием, но оно подкупает проступающей изнутри душевной теплотой, сердечностью, обещает встречу с одним из самых сокровенных моментов бытия.

   Прежде, чем говорить о книге в целом, хочется сказать о языке, которым она написана.

Он, литературный язык, у автора чист и понятен, прост и ясен, свеж и ароматен. Поэтому сразу и проникает в душу, трогает сердечные струны. Писателю – да, автор имеет, на мой взгляд, право на такое определение! – удалось сохранить непосредственность и колоритность, гибкость и выразительность разговорной речи. Он тяготеет к слову – точному, понятному, искреннему, несущему в себе максимальную смысловую нагрузку.

   Книга состоит из трёх десятков коротких рассказов. Даже не рассказов, а неких миниатюрных новелл, поэм даже, поскольку слог у автора в высшей степени поэтичен, мелодичен и ритмичен. И это всё, господа хорошие, мне кажется, прямое свидетельство неоставненности Богом.

   Автору удалось так выстроить сюжет своей книги, что читателю некогда скучать, знакомясь с необычно поданным материалом о послевоенной разрухе, а также сегодняшним «состоянием вещей». С проникновенной любовью автор пишет о своей первой встрече с природой, о её поразительной красоте и сказочности. Говорить так может лишь человек, родившийся художником, творцом.

   На мой взгляд, Владимир Иванович в своих коротких рассказах сказал больше о послевоенных годах, чем иные романисты в классических монографиях, когда «сахара просто не было, а тушёная тыква, патока из свеклы, жмых подсолнечный были просто прекрасны».

   А какой глаз надо иметь, вернее, зоркую душу, чтобы увидеть, как птица, защищая своих птенцов, изображает из себя змею!

Поймал себя на том, что давно не встречал столь тонкого, ненавязчивого и истинно русского юмора, как от рассказа «Свинство». Сердечно благодарю автора за неповторимо-прекрасное путешествие в Медведково в одноимённом рассказе! Но особая благодарность Владимиру Ивановичу за «Первое ружьё»! Дело в том, что в своём детстве… В общем, вы уже всё поняли.

О Забайкалье – всего два рассказа, но получаешь полное представление об удивительной природе тех мест, где «подгоняемый охотничьим азартом и молодой удалью» автор впитывал красоты зимнего севера. Не удержусь от цитаты из рассказа «Солнечное гало»: «И в наших ярославских краях нередко можно увидеть солнечное гало, пусть и не такое яркое. Для этого просто нужно чаще смотреть в небо». Это уж точно, надо смотреть. И видеть. Иначе – писатель ли ты?

   Цитировать хочется бесконечно, поскольку всё, что написано, - интересно. Автору веришь сразу и безоговорочно. Ни малейшей игры и фальши, всё искренне и честно. А какой слог, какое слово!

   Не только с природой и животным миром знакомит нас Владимир Свиридов. Великолепно выписаны встречи с прославленным полярником И.Д.Папаниным, другими известными людьми Ярославии и земли русской.

   Не удержусь ещё от одной цитаты: «Когда небо и лес заметно потемнели, овёс всё ещё светился янтарным светом, как будто испускал внутреннее тепло». Поэзия? Она самая! Значит, есть ЧЕМ говорить автору, не с чужого голоса поёт, не сочиняет, не выдумывает.

   Да, приятно постоять с ним на «Утренней тяге», узнать, как живут «Шершни», увидеть «Ледоход на Костроме», почувствовать, как вкусен «Дикий мёд», о чём говорят «Деревенские» в Диево-Городище, что за «Клюква на Ходыринском болоте», что за птица «Орлан-белохвост»…

   Хоть и родился в деревне, хоть и походил с ружьецом да удочкой по лесам, прудам и рекам, а как будто впервые узнал – где, чем и как живут бобры, лисы, зайцы, волки, мыши, птицы-кедровки и что «карась – самая привередливая у нас рыба». Да мало ли!

Книгу можно читать хоть с начала, хоть с середины, хоть с конца – всё равно будет интересно и увлекательно. Особая благодарность автору за рассказ «День Победы», где он так говорит о значении этого праздника и о стариках-фронтовиках, что каждому из них вновь хочется в ноги поклониться.

   Спасибо, писатель!

 

 

 

 

                                                                              С БОЖЬЕЙ ПОМОЩЬЮ!

 

   Читая рукопись книги Надежды Сельской «Любовь не знает границ», очередной раз поймал себя на мысли, что люди, занимающиеся историей, краеведением, изысканием и сохранением наших духовных ценностей, культурных истоков, родовых корней, заслуживают самого пристального внимания, уважения и помощи.

   Автор определяет жанр своей книги так: историко-биографический очерк. Действительно, здесь обильно представлены архивные материалы, уводящие нас в глубокую древность. Но также мы имеем возможность познакомиться и с недавним прошлым, с советским периодом жизни Русской Православной Церкви, самым трудным и разрушительным. Собственно, эта тема и является основной, главной, определяющей содержание и структуру книги.

  Здесь, я думаю, уместно будет сказать несколько слов об авторе.

   Сельская Надежда Андреевна – филолог, кандидат педагогических наук, имеет учёное звание доцент. Преподавала в ВУЗах, в ярославском Духовном училище. По благословению архиепископа Ярославского и Ростовского Кирилла в 2005 году в Угличе при Алекссевском женском монастыре организовала приют для девочек-сирот «Святого Благоверного царевича Димитрия угличского», директором которого и является. При приюте создала Общественный театр «Миряночка», в репертуаре которого двадцать пять её пьес. Победитель международных конкурсов «Православная инициатива», обладатель нескольких престижных наград Русской Православной Церкви.

   Думаю, любого, кто возьмёт в руки эту книгу, привлечёт стиль повествования, где всё пронизано душевной добротой, сердечным теплом и участием. Но особого уважения и восхищения заслуживает язык – ясный, простой, чистый, понятный. О литературных достоинствах книги можно говорить лишь в превосходной степени.

   Как можно понять, у автора имеется собственный немалый архив, откуда она и черпает уникальные, удивляющие нас сведения. Но сколько времени она провела в государственных архивах – стоит только догадываться. На такое способен лишь человек, наделённый высочайшим чувством ответственности перед историей, перед государством, перед своим народом. И, конечно, отмеченный Всевышним, даровавшим чаду своему талант художника, большое любящее сердце, вселившим в него огонь веры в нужность и важность своего Дела. «Талант – поручение от Бога, которое надо выполнить как можно лучше» - сказал Е.Баратынский. Что ж, в данном конкретном случае Его «поручение» выполняется самым достойнейшим образом, вдохновенно, с полной самоотдачей.

   Впрочем, иначе и быть не может – человек перед нами воцерковлённый, милосердный, посвятивший свою жизнь служению добру и справедливости. Щедро делится с нами Надежда Андреевна сведениями о храмах, церквях и монастырях XV и последующих веков. Невозможно без волнения читать дневниковые записи, письма, рассматривать фотографии священнослужителей и их родственников. Порой эти послания адресат получал после смерти написавшего, приговорённого за служение вере Христовой пресловутой «тройкой» к длительным срокам, к изнурительной каторжной работе. А то и к смертной казни. И поражает мужество этих людей, их спокойствие, стойкость перед ужасом неизбежного наказания. Спокойствие, но не рабская покорность, не безвольное смирение перед неправедным судом. В них неизбывно жила вера в то, что никакое зло, никакое насилие не может быть выше милосердия Господнего. Они знали, помнили: добро выше, оно всегда побеждает зло. Все эти сидельцы-мученики свято верили в то, что справедливость рано или поздно восторжествует. И никто из них не терял присутствия духа, не сидел, сложа руки. Кто-то, как архиепископ Лука, избавлял людей от телесных недугов, кто-то от душевных.

   Вот они, эти страстотерпцы, о которых я узнал из книги Н.Сельской «Любовь не знает страха»: митрополит Анастасий, митрополит Трифон, епископ Василий, архиепископ Дмитрий, митрополит Владимир, митрополит Макарий, архимандрит Авель, епископ Серафим, архиепископ Илларион, митрополит Ювеналий, патриарх Тихон, патриарх Филарет, архиепископ Сильвестр, епископ Феодосий, архиепископ Кассиан, архимандрит Варсонофий, архиепископ Пётр, архиепископ Борис, митрополит Кирилл, митрополит Вениамин, Патриарх Сергий и другие. Некоторые из них причислены к лику святых.

   В аннотации к сборнику говорится: «В книге представлены неизвестные до сих пор сведения из жизни людей, судьбы которых по промыслу Божию переплелись в царском городе Угличе. Любовь к богу, не знающая страха, основанная на религиозном нравственном идеале, объединила их навсегда. Архиепископ Николай (Муравьёв-Уральский), митрополит Никодим (Ротов), монахиня Алексия (Быкова) и Иван Никифорович Пивоваров жили «вопреки» в стране, где моральные нормы противоречили самому человеческому естеству. Каждый из них нёс свой крест, под тяжестью которого они не сломались и до конца остались верными чадами Русской Православной Церкви.

   Книга предназначена для историков православной церкви, студентов, а также для широкого круг читателей».

Что ж, будем жить, надеяться и верить, что действительно - любовь не знает страха. А коли так, то книга «Любовь не знает страха» найдёт своё достойное место в сердцах православных людей. И преодолеем мы с Божьей помощью все наши невзгоды, залечим наши раны, избавимся от бед и напастей.

   Благослови Вас Господь, Надежда Андреевна!

 

 

 

 

                                                                         СВЯТАЯ ИСПОВЕДЬ ДУШИ

 

 

   Давно и пристально интересуюсь творчеством Светланы Комогорцевой. Пожалуй, знаю всё, что вышло из-под её пера. Вернее, всё, что вошло в её книги, опубликовано в литературных альманахах, коллективных сборниках или периодике. Самонадеянно думаю, что это позволяет мне давать оценки и делать какие-то выводы. Впрочем, судия у нас один.

   Знаю, что Светлана Александровна к ранним своим стихам относится весьма осторожно. Наверное, это больше хорошо, чем плохо. Но разубеждать её, тем более доказывать обратное, не в моих правилах. Уверен, лишь требовательный к себе, неравнодушный, неуспокоенный художник способен добиться чего-то существенного в своём деле, в своём ремесле, в своём творчестве. И рад тому, что встречаю в книге стихи с двадцатилетним сроком жизни и более. Дело в том, что – извините за банальность! – мастерство, обретённое с годами, никогда не заменит наивной свежести первых поэтических опытов, душевной распахнутости. Да ведь и Тютчев пророчествовал:

 

Нам не дано предугадать,

Как наше слово отзовётся.

И нам предчувствие даётся,

И нам даётся благодать.

 

   Если говорить о мастерстве, то сей сборник – четвёртый на счету автора! – именно этим выгодно и отличается от предыдущих. Никаких тебе выбоин и впадин, пеньков и кочек, нигде не оступаешься, нигде не хочется остановиться, оглянуться, переспросить. И пусть не обидится на меня Светлана, но эти строки Твардовского, на мой взгляд, о её, Светланы Комогорцевой, поэзии: «Вот – стихи, а всё понятно, Всё на русском языке».

   А не для того ли и пишем, чтобы нас понимали, читая? Помните, Пастернак умышленно избегал изысканных метафор, излишних красивостей, ярких и звонких эпитетов, мишуры поверхностной. «Всего должно быть поровну и в меру!». Конечно, не призываю упрощать стих до примитивизма, но он должен пониматься. Хотя, вновь оговорюсь, «на вкус и цвет…». А построчного хлама, словесных погремушек хватает, к сожалению. И не стоило бы, казалось, огорчаться – пусть себе! – да количество низкопробных поделок, вылезающих из всех щелей, серьёзно грозит оттеснить настоящее и высокое. А это – беда!

   Говорить о книге: о структурном построении, о разделах, о тематике произведений, о жанрах и форме – дело трудное, если не сказать – неблагодарное. Зачем говорить, ведь читатель прекрасно во всём разберётся сам. Читатель, если он не листатель, умеет обращаться с книгой и знает ей цену. Ну, а стихотворный сборник берёт в руки не каждый и книгочей. Это делают люди особого душевного строя, лада, характера. Любитель поэзии – это не просто словосочетание, не просто понятийный образ, это, если хотите, особое звание, титул, принадлежность к ордену.

   Но свинством было бы ничего не сказать об этой книге. А суть вопроса в том, что перед нами очень симпатичный, интересный, добротный, достойный в литературном плане стихотворный сборник. На правах автора предисловия скажу, что покорён Светланиным чувством Родины большой и малой, в большом и малом (извините за каламбур!) живущей её, Родины, болями и радостями.

 

Кружится аист в небе синем,

Расправив сильные крыла.

Сегодня над моей Россией

Опять звонят колокола.

 

   Так может говорить лишь поэт, который ни минуты не «живёт без печали и гнева…».

Но он может говорить и так:

 

Спилили во дворе берёзу –

Ненужной стала никому.

И льёт она, бедняга, слёзы,

Понять не может: почему?

 

   Здесь не просто апогей чувств, чувствований, это художественное прозрение, откровение, исповедь. И вдвойне по-есенински «…берёзке каждой Ножку рад поцеловать». И это ли не суть всей поэзии, это ли не её цель и задача?!

Поэт, если это – поэт, всегда провидец, пророк. Но ему бывает иногда трудно понять, «…к чему всё клонится, И отчего болит душа» (строки из стихотворения «Бессонница»). Но это касается только его, автора, его одного. Читатель душевные протуберанцы сочинителя знать не обязан. Да и не должен. Хомо легенс (человек читающий), грубо говоря, потребитель. И это не вина его. Так устроена жизнь. Ну а поэт – твори, гори себе, сжигай себя понемногу. Это твоё дело… В общем, так и хочется сказать: «Эта боль остаётся со мной». Тем более, что это – название второго раздела книги.

   Сказать-то можно, а читаешь вот это радостное и оптимистическое:

 

Ещё снега лежат кругом,

Метут последние метели,

Но солнце ярче с каждым днём

И звонче с каждым днём капели.

 

   Так-то вот, господа хорошие!

   Поэтому и хочется поблагодарить поэта Светлану Комогорцеву за радость прикосновения к «святому ремеслу» (М.Петровых), к чистой и высокой поэзии!

   Счастья Вам и светлых надежд!

 

 

 

 

                                                                     ЦЕЛЬ ЕЁ ТВОРЧЕСТВА

 

   Размышления о книге Н.Г.Захаровой «Противостояние» хочу начать с цитаты из самого автора: «Какое место занимает каждый человек в борьбе между силами добра и зла?.. Всё это вопросы, вопросы… А что если не найдём спасительных ответов на них… Будучи свидетелем убийственно страшных процессов, происходящих в мире, понимаю: гражданин и поэт не имеет права стоять в стороне…»

   Это из «сердца горестных замет» последнего времени. Дело в том, что Нина Григорьевна, кроме поэзии, увлечена ещё и эссеистикой. Причём, обладая несомненными литературными способностями, чувством художественного слова и поэтическим слухом, делает всё на достаточно высоком профессиональном уровне.

   Конечно, в контексте авторской фразы не может не возникнуть ассоциация с бессмертным некрасовским поэтическим воскликом относительно поэта и гражданина. Да, перекличка есть, но перепева – ни на грамм. Вообще говоря, ко всему творчеству Нины Захаровой более всего, на мой взгляд, подходят именно эти её строки о наших «судьбоносных процессах», сиречь экспериментах над страной и народом. И как тут не вспомнить евтушенковское: «Поэт политик поневоле, Он тот, кто руку подал боли».

Прошу извинить меня за обилие цитат, но позволю себе ещё одно крылатое выражение: поэт не выдумывает, он свидетельствует.

Так вот, Нина Григорьевна – свидетель зоркий и объективный. «Сезонная мода» ей чужда, стремления поиграть в слова, в литературу нет и в помине. Мне кажется, главными отличительными чертами писателя Нины Захаровой является ясность мышления, чёткость изложения и опрятность чувств. Всё это и послужило основанием для создания определённо интересного произведения, психологически точного, достоверного, поскольку пережитого и выстраданного.

   Не будь я уверен в искренности автора, не стал бы поднимать справочники и словари, сверять первоисточники, да и вообще писать эти строки. Подкупает ещё и то, что она, несомненно, делает различие между стихами и поэзией. Оценочный подход здесь вряд ли применим, но ясно одно: поэма заслуживает самого пристального внимания как литературно-художественное произведение историко-эпического плана. Кто из нынешних осмелится на подобное? А вот Нина Григорьевна осмелилась и – победа!

   Конечно, в первую очередь она – поэт. Также она – литературовед, учёный-исследователь. Ещё она – философ и скептик, романтик и оптимист. По замыслу «Противостояние», мне кажется, значительно сложнее, глубже, масштабнее. В любом случае, это - не вещица для развлечения, не детективно-дефективное чтиво. Конструкция хоть и массивная, но не пугает и не останавливает, поскольку наличествует главное – язык, бережное и уважительное отношение к слову, к фразе, к смыслу и форме. Это цельное и этически ценное произведение, в определённом смысле - отповедь, но отнюдь не проповедь, не призыв и не агитка. Лозунговости и барабанного боя здесь нет, хотя твёрдость авторского голоса весьма ощутима.

   Чтобы создать столь масштабное полотно, нужно иметь немалое мастерство. При беглом прочтении, при поверхностном взгляде кажется, что автор неоправданно вольно обращается с тем, что подразумевает теория стихосложения. И надо дать себе некий труд для преодоления этого впечатления, вчитаться, вдуматься, чтобы понять, что поэт намеренно сбивается с ритма, что он специально уходит от рифмы, что он… Нет, я вовсе не хочу защитить или в чём-то оправдать автора, Нина Григорьевна в этом не нуждается. Но вы, уважаемый читатель, должны быть готовы к непростому занятию, требующему мобилизации умственных и душевных сил.

   Хочу предостеречь иных «поборников демократии» от рептильных выпадов: это не политический памфлет, не призыв к осмыслению и борьбе против… Впрочем, я уже повторяюсь. Но некоторым борзописцам и горлохватам не мешало бы придержать желчь в отношении «инакомыслящих», разводить «опиум чернил слюною бешеной собаки» не советовал ещё Александр Сергеевич.

   Впрочем, у каждого свои задачи, свои методы, своё понятие чести, совести, своя цель. Цель Нины Григорьевны – не «заботы суетного света» освещать, а освящать поруганную Родину, её историю.

   Доброго вам прочтения!

 

 

 

 

                                       О ТВОРЧЕСТВЕ А. БУДНИКОВА И ЕГО КНИГЕ «ЧУВСТВО ЖИЗНИ»

 

   Алексей Будников – человек в литературе не случайный. Более того, это человек литературы, живущий ею, живущий в ней, любящий её. Любящий её в себе, к счастью, а не себя в ней.

   О нём, на мой взгляд, сегодня можно говорить если не как о состоявшемся художнике, то имеющем для этого все предпосылки и основания.

   У него есть главное, что позволяет назвать его поэтом, а не сочинителем, то, что отличает поэта от непоэта: он обладает «лица необщим выраженьем» (Е. Баратынский).

   Как бы эта фраза не показалась зацитированной, но она применительно к Будникову абсолютно верна.

При желании в его творчестве, как и у каждого из нас, можно найти немало огрехов, но вот чего у него не отнимешь, как говорится, так это своеобразия. Я бы сказал – своеобычая. Ни на кого не похожий автор, его ни с кем не спутаешь. Это немаловажно в творчестве.

   Тем не менее, я бы предостерёг потенциального читателя, - а таковой у А.Будникова непременно будет, вот от чего: не следует открывать книгу в середине, в конце, продвигаясь к началу, как это зачастую делается. Рекомендую начинать с предисловия, которое многое объясняет, предваряет, подготавливает, ориентирует.

   А Лёше позволю дать один совет относительно творчества, то есть «святого ремесла» (К.Павлова), процитировав Ю.И.Тютчева:

 

О, в этом испытанье строгом,

В последней, в роковой борьбе

Не измени же ты себе

И оправдайся перед Богом.

 

 

 

 

                                                              ЧЕЛОВЕК НА СВОЕЙ ЗЕМЛЕ

 

   Первое, что испытываю, беря в руки любую книгу Ф.И.Балашова, - радость. И ещё – восторг и благодарность. Восторг от той ясности души, которая светится между бесхитростных внешне строк. Благодарность за то, что автор остался верен русскому слову, способному без новомодных выкрутасов сотворять чудо. Думаю, этого уже достаточно, чтобы, не овладев секретами мастерства выучки, занять своё место в отечественной словесности, ибо это – дар. Этот дар ни за что не подделаешь с помощью самых изощрённых стилистических приёмов.

   Федору Ивановичу непостижимым образом удаётся сказать в небольшом стихотворении, а то и в нескольких строках, то многое, что проходит мимо взгляда обычного человека, не коснувшись потаённых струн его души. Лёгкий юмор, искреннее удивление перед красотой и многообразием мира, и вместе с тем – горечь от того, что немало в этом мире несовершенства.

   Вообще говоря, Ф.И.Балашов – поэт удивительно светлый, гармоничный, с явственной гражданской позицией. Интонация доверия к жизни и полное её приятие несмотря ни на что – вот, на мой взгляд, основные черты его поэтики. Он не боится в который раз утверждать традиционные темы, потому что знает: они никогда не устареют. Скажем так: стихотворения Фёдора Балашова – это поэзия вдумчивого реагирования на всё, что окружает, на внутренние переживания. Это стихи-осмысление, стихи-преодоление. Даже там, где появляется ностальгическая интонация, всё равно жизнерадостный мотив побеждает.

   Точны и тонки у Ф.Балашова стихотворения о природе. Здесь проявляются все достоинства его стиля: чуткость, лиричность, искренность.

   Эту книгу Ф.Балашова я бы условно отнёс к тем врачующим вещам, без которых немыслима жизнь вообще, а в период всеобщей эпидемии бездуховности – особенно. То есть к категории книг, которые способны увлечь всех, кто независимо от возраста сохранил в себе способность удивляться большим и малым чудесам этого мира.

   Да, именно такие произведения, как ни банально это звучит, помогают воспитывать в человеческих душах понимание ответственности за хрупкую, ранимую красоту нашего мира, сохранить хотя бы на бумаге память о наших истоках, об «уходящей натуре» русской деревни. Вот только, читая рукопись, ловил себя на вопросе: смогут ли современные молодые люди, привыкшие поглощать броскую мультипродукцию и увлекательно-легкомысленных «поттеров», бесконечных дебильных «Важняков» и «Ментов в законе», лживого и бездарного телеблуда типа «Белой гвардии» и «Маршала Жукова», вчитаться, оценить безыскусную, но яркую, многоцветную, узорчатую гармонию балашовского слова?

   Непросто в современной поэзии найти произведения оптимистичные, жизнеутверждающие, утешающие. Стихи Ф.И Балашова именно таковы. Это – исповедь, и, следовательно, - дорога к храму.

   Верю, что книга найдёт своего благодарного читателя.

 

 

 

 

                                                              НЕСУЕТНАЯ ДУША ПОЭТА

 

 

   Тамара Рыкова – известный ярославский поэт и в особом представлении не нуждается. Но сегодня случай особый: у руководителя ярославского отделения Союза российских писателей 11 августа - день рождения. И, с её разрешения, мы поговорим о жизни и творчестве талантливого литератора.

   Тамара Михайловна родилась в Ярославле. Свою итоговую книгу «Не суетись, душа» она посвятила родному городу, сопроводив такой фразой: «Родине моей с земным поклоном». Не правда ли, ответственное и обязывающее заявление для автора, а для писателя – в особенности. Но такова Тамара Рыкова: и пишет, и живёт ответственно, с любовью и благодарностью к своей Родине, к своим учителям.

   Кстати, по словам самой Тамары Михайловны, своей творческой колыбелью она считает Ярославскую писательскую организацию, что на улице Терешковой, 5. С большой теплотой она вспоминает о писателях-ветеранах, которые первыми заметили её творческое дарование – Ивана Алексеевича Смирнова, Вячеслава Вацлавовича Рымашевского, Юрия Аркадьевича Ефремова, Владимира Александровича Лебедева, Владимира Федоровича Сокола, Эмму Васильевну Марченко, Юрия Серафимовича Бородкина, Герберта Васильевича Кемоклидзе и других.

   Дружба, начавшаяся на совещаниях молодых авторов, сохранилась до сих пор. С благодарностью вспоминаются те времена, когда на страницах ярославской «молодёжки», где редактором был Евгений Чеканов, появились её первые публикации.

В общем, началом творческого пути поэтесса считает 1976 год, когда в «Юности» и «Северном рабочем» были напечатаны её первые стихи. Прозу впервые опубликовала в «Городских новостях», печаталась в коллективных сборниках, выходивших в Верхнее-Волжском книжном издательстве, часто выступала в библиотеках, школах, рабочих коллективах, участвовала в праздниках поэзии в Карабихе.

   В 1996 году принята в Союз российских писателей, работала в литературной газете русской провинции «Очарованный странник», принимала участие в организации первого Всероссийского совещания молодых авторов в Ярославле. По приглашению Международной ассоциации творческой интеллигенции участвовала в Международном форуме «Европейская цивилизация и культура на пороге 3-го тысячелетия: «Литературный Экспресс «Европа – 2000».

   Тамара Михайловна возглавляет Ярославское региональное отделение Союза Российских писателей с 2003 года. Под её руководством на базе библиотеки № 12, которой руководит Лидия Семёновна Шуникова, создано литературное объединение «Волжане», где занимаются самодеятельные поэты старшего поколения и молодёжь. Образец удивительной творческой активности демонстрируют члены ЛИТО, выступая в различных ветеранских организациях, перед студентами и школьниками, выезжая в города и посёлки Ярославской и Костромской областей.

   Вообще, надо сказать, Ярославское отделение Союза Российских писателей принимает активное участие в культурной жизни города. По инициативе Тамары Михайловны ежегодные Васильевские чтения в посёлке Борисоглебский получили статус областных и становятся местом встречи и сотрудничества известных учёных, писателей, литературоведов и музыкантов из Ярославля, Москвы, Питера и других городов России. Силами творческого Союза в Ярославле регулярно проводятся областные совещания и семинары молодых авторов, выходят книги поэтов и прозаиков, издаются коллективные сборники.

   О литературном творчестве самой Тамары Михайловны сказано и написано много. Её поэзия чиста и исповедальна, глубоко лирична и певуча. Недаром на её стихи написано так много песен различными композиторами, где особенно хочется отметить Льва Булатова. Вся её поэзия душевна и несуетна. Вот уж поистине – «Не суетись, душа»! Не суетись, душа, – это и просьба поэтессы, это и приказ, повеление, и это – всегда! – жизненная и творческая установка, настрой, девиз и лозунг поэта

   Начало нынешнего века в творческой биографии Тамары Рыковой отмечены её увлечением прозой. Особой прозой – лирической и автобиографической. Тамара Михайловна нашла в ней неожиданную отдушину, увидев возможность ещё одной формы общения с читателем. С наслаждением отдаваясь воспоминаниям, она всякий раз использует их для своей любимой «сверхзадачи»: осмысления, оценки и переоценки прожитых лет. Рассказывается всё средствами подлинно художественной прозы, хотя одновременно ту же прозу можно назвать и документальной. Но прямой выдумки, «сочинительства» тут не найти. И ещё: это – проза поэта. Тексты музыкальны и образны, каждое слово на месте, мысль свежа, понятна, сюжет прост и ясен. Как и в стихах, никакой погони за звонкой метафорой, новомодным словцом.

   Тамара Михайловна не просто мастерски воспроизводит особенности своего детского восприятия мира. Интереснее всего то, что она сопровождает их комментариями человека, уже достигшего зрелости, напряжённо вглядывающегося в свои истоки и в уходящую даль времён, дабы подвести некоторые итоги собственной жизни.

   В предисловии к книге «Не суетись, душа» писатель В.В.Рымашевский говорит: «Это, на мой взгляд, честное, совестливое повествование современника-гражданина о России, под которым вправе подписаться каждый из нас».

Всей душой присоединяюсь к словам учителя!

   Тамара Михайловна, доброго Вам здоровья, вдохновения и светлых надежд!

 

 

 

 

                                                              СЛУЖЕНИЕ РУССКОМУ СЛОВУ

 

   Сегодня, когда литература не в чести у государства, а инженеры человеческих душ и властители дум, коими были писатели в советское время, предоставлены самим себе, каждый выход к читателю – подвиг, - духовный, нравственный, человеческий, гражданский. Нас слишком долго отлучали от литературы, приучая к бульварному чтиву, выдавая модернистские выкрутасы за «новое слово в литературе», понижая вкус и чутьё к высокому художественному слову. Через многое пришлось пройти, не обошлось без серьёзных потерь, невозвратных утрат. Но сейчас, похоже, приходит логический конец этой бесовщине, этому духовному варварству.

   Именно этим делом – борьбой за сохранение великих отечественных традиций, совершением духовного подвига во имя русской литературы, искусства, творчества – и заняты члены литературного объединения «Откровение» в посёлке Некрасовское.

Не могу отыскать другого примера, где бы в одном из «уголков России» с населением менее шести тысяч человек собрался столь мощный в творческом плане коллектив, объединённый одной целью, название чему дал Пушкин – служенье муз. Причём, в самом широком смысле – здесь плодотворно соседствуют поэты, прозаики, музыканты, художники, артисты и т.д. Доверие друг к другу полное, внимание и уважение ко всем и каждому не показное. Добросердечный и талантливый народ, художники истинные! Такой союз дорогого стоит.

   Не буду вдаваться в подробности, но ещё при Советской власти, когда всем творческим процессом в Некрасовском руководила С.В.Матвеева, без труда понял, что здесь возникло уникальное сообщество. Сейчас лито «Откровение» в надёжных и талантливых руках – С.А.Комогорцева умело и последовательно ведёт дело, без нажима держит руку на пульсе жизнедеятельности коллектива.

   Самое главное, чем всегда отличалась русская литература, - это литература совести, литература истины. И вот на протяжении трёх десятилетий разного рода временщики пытались этот традиционный ход развития русской литературы изменить, отрезать её прошлое, подменить её суррогатами, т.е. выдать за литературу то, что не является таковой.

   Вы, уважаемые коллеги, волею судеб оказались на переднем рубеже этой борьбы. Вызывает уважение и восхищение уже то, что вам удалось выстоять, не опустить руки. Но трудностей впереди немало. Поэтому позволю себе напрямую обратиться к вам, а через вас – к читателям.

   Писатели, коими вы являетесь независимо от жанров, стилей, форм и возраста, призваны уберечь и сохранить отечественную словесность от неминуемой гибели под катком прилитературных деляг, от сексуально-эротической и детективно-порнографической чернухи, от засилия псевдолитературы и прочего срама.

   Поверьте, ни в коем случае не хочу навязать вам своё мнение и, тем более, поучать. Извините за резкость, но дело слишком серьёзное, чтобы суесловить.

   Во многих городах и весях губернии нашей работают творческие объединения, так или иначе оправдывающие своё назначение. Ваше – самым выгодным образом отличается от большинства из них. Столь сплочённому коллективу может позавидовать любой профессиональный творческий Союз. Дай Бог и дальше сохранить вам это состояние неуспокоенности, даря людям свою душевную теплоту, талант, надежду, веру и радость!

   Но, пожалуйста, помните, что люди вправе потребовать от вас (от нас!) качественный продукт, будь то стихи, проза, песни или художественные полотна. Да и сам автор, если он перестал расти, совершенствоваться, не находит радости в творчестве и становится механическим составителем текстов, ремесленником. А это – тупик, выход из которого один – работать, искать, сомневаться, мучиться, ошибаться, находить и радоваться удаче.

   То, что вы издаёте коллективный сборник, замечательно. Это лишний раз подтверждает, что литературная Волга не была бы столь полноводна без притоков, без малых, но сильных и незамутнённых родников. И если в издании сборника, назовём его альманахом, помогает администрация района, то честь ей и хвала. Искренне благодарю и поздравляю спонсоров, меценатов, совершающих богоугодное дело.

   Осмеливаюсь дать совет: смелее беритесь за составление альманаха, интересных и талантливых авторов, у вас предостаточно. Но необходимо быть принципиально требовательными к художественным достоинствам текстов, рисунков, к оформлению сборника. Редактура и корректура также необходимы. Хорошо, если поместите краеведческие материалы (С.Матвеева), заметки о художниках (Л.Шаляпина) и т.д. Может быть, чем-то и кем-то придётся пожертвовать ради общего дела, но пусть авторы не обижаются, альманах-то не последний.

   Мне искренне нравится творчество и отношение к нему Е.Ржанова, С.Комогорцевой, Н.Родионовой, А.Кокиной, И.Черноволовой, А.Ермолина, В.Наумова, А.Мамурина. Спасибо, что не забываете Ф.И.Балашова. В большинстве произведений этих авторов истинность устремлений, подлинность и незаёмность чувства, желание поделиться переживаемым. Есть и исповедальная раздумчивость. Литераторов не спутаешь друг с другом, у каждого свой язык, присущий только ему взгляд и слух. Никто из них не суетится, не выпячивает себя. В дурновкусии их не упрекнёшь, они все обладают чувством меры и, что немаловажно, собственного достоинства. Но главное, на мой взгляд, что всех вас объединяет, это боль за Россию, за её судьбу. Читать ваши стихи и прозу – не праздное занятие, а работа сердца и ума.

   Ни в коем случае не настаиваю на обязательности своей точки зрения, но думаю, что время сделает выбор в пользу моих слов.

Будучи знакомым с вашим «редакторским портфелем», могу сказать, что он ориентирован на умного, думающего, наделённого богатым внутренним миром человека. Уверен, альманах доставит читателям немало приятных минут, истинное эстетическое наслаждение.

   Знаю, горек хлеб провинциального писателя. Но у провинции – в самом добром смысле этого слова! – всегда горячая кровь и молодой задор. И это даёт право надеяться, что нас ожидает встреча с настоящим творчеством.

   Я счёл за высокую честь сказать вам это, некрасовские литераторы, коллеги по творческому цеху, и буду рад, если мои слова пригодятся в работе и подойдут в качестве предисловия к альманаху.

   До скорой встречи!

   Удачи вам, художники слова!

 

 

 

 

                                                               ПО СЛЕДУ РУССКОЙ ПОЭЗИИ

 

   «Поэзия – дело молодое!» - сказал классик. Нельзя не согласиться. Хотя пример Тютчева и других «великих стариков» подтверждает, что писание стихов не зависит от возраста. Впрочем, это вопрос дискуссионный. А сегодня речь идёт именно о «молодой» литературе, поэзии молодых авторов.

   Для пишущей молодёжи сейчас имеются большие возможности для творческого роста, для учёбы, для обучения литературному ремеслу – всероссийские «Липки» и «Таврида», фестивали и конкурсы, семинары и мастер-классы и так далее. И всё-таки главное, на мой взгляд, - самообразование, оно стоит в основе становления будущего художника. Подсказка более опытных собратьев по перу необходима, без этого можно и не найти себя, пойти по неверной дороге, запутаться в сетях модернизма. Но от начинающего автора требуется, мне кажется, прежде всего, понимание того, чем он вздумал заниматься. Смешно, когда молодой человек, составивший в рифму несколько строчек, объявляет себя поэтом. И отрадно, когда юноша или девушка, краснея от смущения, протягивает тебе листок с текстом в столбик и просит оценить написанное, предупреждая, что он/она ещё «не волшебник, а только учится».

   Нет нужды говорить о том, что писательству, как и всякому ремеслу, следует учиться. И чем раньше, тем лучше. Конечно, уж «если этот зуд проснулся…» (Есенин).

   У меня в руках коллективный сборник молодых ярославских поэтов с изящным названием «Октава». Художнику Владимиру Петрову, автору обложки, удалось с помощью простой гуаши отразить содержание, глубинную суть небольшой по объёму книги, вышедшей в ярославском книжном издательстве Аверс Плюс.

   Третий год при ярославском отделении Союза писателей России работает молодёжный литературный клуб «НЛО» (Новое Литературное Объединение), руководит которым молодой, но уже уверенно заявивший о себе поэт Егор Радостин. Он и составлял сборник. В творческой упряжке с ним – Владислав Шашкин и Оксана Сабурова. Но вряд ли книга получилась бы столь добротной во всех отношениях, не будь опытного и талантливого наставника, члена Союза писателей России Анатолия Смирнова.

К слову сказать, в «НЛО» в своё время выступали и делали разбор стихотворений своих молодых коллег по творческому цеху известные поэты, кроме Анатолия Павловича, Евгений Чеканов, Тамара Пирогова, Владимир Серов, Николай Гончаров и другие. Ребята и сейчас не отказываются от общения с мастерами, но, похоже, пришло время, когда они в своём тесном кругу чувствуют себя более уверенно и раскованно, строго и принципиально подходя к процессу самообразования.

   Сборник вышел в канун юбилейного Всероссийского Некрасовского праздника поэзии в Карабихе, и авторы имели честь вручить своё детище прославленным мастерам художественного слова из Москвы и других городов России, получив лестные отзывы.

«Октава» имеет подзаголовок – «НЛО: Полёт второй». То есть это уже второе издание собраний сочинений молодых ярославских поэтов.

   Открывает сборник стихотворная подборка Егора Радостина. С первых же строчек совершенно ясно, что перед нами состоявшийся поэт со своим голосом и манерой письма. Егор – не новичок в литературе, печатался в престижных журналах и газетах, коллективных сборниках, представлял нашу писательскую организацию на различных творческих форумах. Здесь он предстаёт поэтом, обладающим великолепной поэтической культурой, владеющим всем арсеналом поэтических средств, но использующим их исключительно экономно.

 

Всё проходит, даже лето

как ожог слепого счастья.

Коротка любовь поэта –

вечно бремя женской власти…

 

   Неторопливый и вдумчивый читатель найдёт в стихах Егора Радостина много для себя интересного, приятного, неожиданного.

Надежда Кудричева в особом представлении не нуждается, известность её широка, популярность заслуженна. Она вся – порыв, полёт, вдохновение, песня. Таковы и стихи её. Кстати сказать, на её стихи написано множество песен известными композиторами, бардами. Надя неутомимый пропагандист «святого ремесла», без устали проводит творческие вечера, встречи с читателями, литературные конкурсы, фестивали, слёты. Но в первую очередь она, конечно, поэт – тонкий, исповедальный, лиричный. Манеру письма Надежды вполне можно назвать классической, ей чужд авангардизм, давно наскучившие всем эксперименты и словесная эквилибристика.

 

От Солнечного ангела тепло,

светло и ясно даже в день морозный,

и холод ночи раздражённо-грозный

сметает золотистое крыло…

 

   Совсем другая поэзия у Оксаны Сабуровой. Другая, но тоже – поэзия. И то сказать, будь она похожа на кого-нибудь из собратьев по перу, можно бы и засомневаться в её даровании, уличить в подражательстве, перепеве. Подражательство само по себе не является таким уж большим грехом, но если ты показываешь свой, не похожий ни на кого, голос, это дорого стоит. Она пишет просто, и у неё получается. Стихи сразу «вступают в реакцию» с душой читателя, вызывают отклик, что является несомненным признаком подлинного поэтического дара. Судите сами:

 

Целуй лицо, зима, коль так случилось,

что я попалась в круговерти чувств.

И влага на моих щеках как милость

желающих тепла холодных уст.

 

   Или вот это:

 

Внутри меня горел и гаснул

и трепетал, как сотни птиц,

поющих весело и ясно –

огонь мной виденных зарниц.

 

   Стихи Антонины Макрецкой не для беглого и быстрого прочтения. Их нельзя назвать простыми для понимания, но в них есть главное – искренность. Они неизменно «цепляют», если в них неспешно вчитаться. Они в меру философичны, что не мешает им быть высоко лиричными. Конечно, читатель сам во всём разберётся и выберет для себя то, что ему близко, что отвечает движению его души. Но я осмелюсь привести здесь всего лишь одну строфу из стихотворения «ОREШNИК».

 

А за окнами та же самая,

Неумелая сваха – Осень,

Оголяет ключицы… Главное,

Разглядеть в серой дымке просинь.

 

   Люблю стихи Вии Кочневой – простые (но не простоватые), ясные, понятные, чистые, без всяких выкрутасов. Вот она предлагает свой взгляд на поэтическое творчество.

 

Поэзия – не радость, не покой, -

Мне не насытиться её духовной пищей!

То рифму дарит щедрою рукой,

То отбирает всё, оставив нищей.

 

   А у кого не дрогнет сердце при прочтении этих строк:

 

Гори, гори моя лампада,

Сверкай, божественная Русь!

На небесах дана награда

За то, что я тебе молюсь.

 

   Браво! Думаю, тот, кто взял в руки перо, безоговорочно будет согласен с этой её трактовкой «езды в незнаемое» (Маяковский). Уверен, открывший книгу на подборке Вии Кочневой, с интересом прочтёт её стихи – «Дикорастущая страсть…», «Древние монахи – кипарисы…», «Ай-Петри», «Элегия грусти и искорки страсти…», «Волна серебряная слышит…» и другие.

Влад Ковальский – поэт своеобразный, ищущий, не чуждый эксперимента, новаторства, но, несомненно, - поэт. Некоторая юношеская разухабистость и максимализм не мешает разглядеть в нём автора с тонкой душевной организацией и чуткого к слову.    И уже за это можно простить ему и порой слабую рифму, и сбой ритма, - дело-то не столь безнадёжное и поправимое. Отметил бы его стихи «Гламур идёт на баррикады», «Людмила», «Подруге», «Лунный обманчивый свет…», «Татьяна»… Впрочем, кому-то могут понравиться и другие стихи этого автора – как говорится, на вкус и цвет…

   Стихи Елены Защёлкиной-Лебедевой органично вписываются в канву этого сборника, делают его более полновесным в смысле разнообразия форм и стилей.

   Особо хотелось бы сказать о творчестве Арины Чирковой, самого молодого автора в сборнике. Конечно, здесь можно говорить и о литературной игре, но она у неё не от примеси разного рода «измов», а от детства, от незлого озорства. Станет ли поэзия для неё непрерывной нитью или останется уделом раннего возраста, пока неизвестно. Но очень бы хотелось, чтобы её звёздочка не потухла на отечественном поэтическом небосклоне, а заняла на нём подобающее место. Ведь нашей поэзии подчас недостаёт той незамутнённой естественности, которая так характерна для молодых авторов.

   Восемь авторов представлены в книге, все они разные по характерам, стилям, жанрам, но это одна семья, единый организм, работающий чётко и слаженно, бес сбоев, коллектив интересный и привлекательный.

   Выпущенная небольшим (даже по нынешним, нелёгким для писателей временам) тиражом, «Октава» оставляет очень благоприятное впечатление. Есть надежда, что сборник найдёт своего благодарного читателя.

 

 

 

 

                                                                            ЛЕКАРСТВО ОТ БЕДЫ

 

   В ярославском областном издательстве «Ещё не поздно!» вышла необычная, но весьма полезная книга, где собраны стихи если не о вреде пьянства, то – уж точно! – о бесполезности и бессмысленности «этого дела».

   Думаю, создатели книги понимали, что идут на определённый риск, давая своему детищу такое название – «Вопль русской души». Но оно, на мой взгляд, абсолютно оправдано, если знать тему, цель и задачи сборника. И вряд ли здесь подходит поговорка о том, кто избегает риска, вследствие чего не пьёт шампанского. Скорее – эта: «Риск – благородное дело!».

Дело действительно благородное. И своевременное! Говорить о терапевтическом значении книги, полагаю, излишне – это, что называется, лежит на поверхности. Не моё дело рассматривать сборник стихов о «русской болезни» с медицинской точки зрения, но не сомневаюсь в одном: специалисты, а проще говоря, врачи-наркологи не раз скажут спасибо авторам идеи и составителям этого уникального «пособия».

   Об уникальности говорю намеренно, хотя знаю, что вызову серьёзные возражения против такого определения. Готов согласиться с будущими оппонентами: да, подобные издания есть, их можно найти в библиотеках, частных коллекциях или Интернете. Именно так - есть, но – подобные. А вот таких, которое вы держите в руках, не встречал.

   Дело в том, что стихов о культуре винопития, о пользе «божественного напитка», о весёлом бражничестве и удалом застолье – несть числа. Великое множество авторов - от знаменитых и признанных до малоизвестных - внесли свою лепту в прославление «этого дела», как с недавних пор говорят на Руси. Более того, для некоторых сочинителей эта тема стала едва ли не основной, а то и единственной, и принесла своим «родителям» определённую известность и популярность. Ну что ж, не упрекать же авторов за это. Тем более, что есть – и во множестве! – действительно великолепные произведения, достойные остаться в истории отечественной и мировой литературы. Одна «Гаврилиада» чего стоит – гениально, следовательно – на века!

   Кстати, в книжке не обошлось и без Пушкина. Но об этом позже.

   Говоря о «русскости» нашей беды, как не коснуться уменьшительно-ласкательной терминологии, которая и поныне бытует в великом, могучем и свободном. Причём, не только среди «носителей проблемы», то есть зависимых, но и призванных бороться с ней: не дурак выпить, принять на грудь, бухнуть, вмазать, врезать, затем – нюхнуть, ширнуться, оттянуться и так далее. Не отравиться, не одуреть, не покончить с собой, а всё как-то мягко, тепло, интимно. Уму не постижимо! Наверное, и в этом своеобразие, уникальность нашего народа. Смеёмся, ёрничаем, дурака валяем перед смертельной угрозой, чтобы в самый последний момент спохватиться и подняться всем миром. Бороться умеем, как дай Бог всякому. Много славных побед одержал русский народ над внешним врагом. А вот с внутренним – ну никак не сладит. Беда просто. Может, желания большого нет? Или ждём, когда жареный петух клюнет? Так уж клюнул, вроде…

   Кстати, приведённые выше полублатные словечки и выражения вошли в обиход ещё и благодаря нашему «независимому» (от здравого смысла, наверное) телевидению со всякого рода «Ментами», «Улицами разбитых фонарей», «Важняками», «Следаками» и прочей несусветной дурью. И не отсюда ли та «дурь», которую называют «крокодилом»? По крайней мере, думаю, ноги растут и отсюда тоже. И несомненная заслуга книги ещё и в том, что авторы умело, смело, ненавязчиво, но твёрдо развенчивают эту псевдоромантику, связываемую иными «исследователями» с особенностями русской души, русского якобы разгульного характера.

Конечно, всё взаимосвязано, ничто не возникает из ничего. Люди планеты Земля пили вино, курили и употребляли наркотики с незапамятных времён, - лечили, бодрили свои тела и души. Другое дело, что со временем это перевернулось с ног на голову и стало поистине всенародным бедствием, наравне с природными катастрофами, ядерными войнами и нашествием чумы. Чума и есть, если вымирает народонаселение.

   Национальная трагедия с каждым годом всё явственней ощущается в России. Это по-настоящему волнует людей, неравнодушных к судьбе Родины, что и послужило толчком к созданию этой книги. Да, «Нас мало, избранных!», могли бы сказать о себе эти подвижники. Их действительно мало, но они есть. И, слава богу, не становится меньше, несмотря на отсутствие интереса к этому вопросу властей предержащих. И они, подвижники, вопиют, но пока слышат лишь отголоски собственного эха. Они ищут способы, методы и средства «достучаться» до сознания трезвых, но бездушных чиновников, говоря напрямую, что страусиная позиция, незамечание и замалчивание этой беды неминуемо приведёт если не к вымиранию, то к обострению демографической ситуации до крайнего предела, к деградации личности, дебилизации народа. Они не устают вслед за Владимиром Ильичём повторять: «Промедление смерти подобно!». Но воз, к великому сожалению, и ныне там.

   А «кремлёвские сидельцы», то бишь руководители государства, всё чего-то ждут, на что-то надеются. Может быть, на Бахуса? А почему бы и нет – тоже ведь один из Богов.

   А если без шуток, то нынешнее Всероссийское общество трезвости мало чем отличается от советского вытрезвителя. Эти организации, к сожалению, в принципе не решают проблемы. Так же, как и наркологички, психушки и всё такое прочее. Конечно, они нужны, поскольку являются частью какой-то невразумительной программы «Борьба за трезвость». О, Господи! Так и хочется спросить: не надоело переливать из пустого в порожнее?

   Читатель здесь вправе ожидать от меня какого-то необычного предложения «по искоренению зла», нового, оригинального решения, смелой идеи. Ничего такого у меня нет. А если бы и было, то вряд ли осмелился предложить, не будучи специалистом в этом вопросе.

   Но вот чего с полным правом и основанием делаю, так это восхищаюсь книгой «Вопль русской души» и благодарю её создателей. Душеполезное дело! Спасибо! Вам зачтётся! И очень правильно, что не «крик», не «боль», не «зов», а «вопль», поскольку именно так обстоит дело - пора вопить, бить во все колокола, а не хихикать да шушукаться.

   Говоря о художественной стороне книги, с удовлетворением хочу отметить, что всё получилось добротно и выверено, честно и искренне. Чувствуется, что этот «Крик…» у авторов и составителей выстраданный, не наигранный, не показной. Многим и многим, уверен, эта книга будет интересна и полезна.

   Не будет преувеличением сказать, что и в поэтическом смысле сборник хорош. Ни одного случайного произведения, уводящего в сторону от темы, написанного головой, сочинённого к случаю. Замечательно, что не забыли великих. Кроме упомянутого Александра Сергеевича, в сборнике представлены стихи классиков зарубежной, а также отечественной словесности – А.К.Толстой, И.С.Тургенев, С.Есенин, В.Сорокин, И.Бродский, В.Высоцкий, О.Фокина. Рад встретиться на страницах книги со своим другом, ивановским поэтом Ю.Орловым. Считаю за честь стоять в одном ряду с братьями-поэтами из разных городом нашей Родины. Если страницы книги представить как «деревни с погостами», то вслед за К.Симоновым так и хочется воскликнуть: «Как будто на них вся Россия сошлась».

   Отдельные моменты, сразу запавшие в душу, отмечать воздержусь, - у каждого свой вкус, отношение к теме и понимание стихотворного творчества. Но вряд ли кого оставят равнодушным стихи-молитвы А.Прокофьева или «живая рана» Б.Козлова, предваряющего своим произведением главу «Пьянство». Открыл для себя яркого и своеобычного поэта из Йошкар-Олы С.Земцова. Череповчане – молодцы! Наряду с «классическим стихом» в книге есть и песенные тексты, имеющие право называться поэтическими, а также гимны, баллады, басни, юмор и сатира. Яркий калейдоскоп, но всё равно – вопль. А иначе и нельзя.

В послесловии автор идеи создания сборника «Вопль русской души» Виктор Альбертович Щапов говорит: «Основная задача создания книги – показать через стихи, какая угроза нависла над страной». Возьму на себя смелость сказать: эти бы слова – да Богу в уши! Вернее, правительству нашему дорогому (в фактическом, то есть материальном плане!), занятому декларациями вместо борьбы с этой без преувеличения смертельной угрозой – сползанием страны в пьяный и наркотический омут.

   Так пусть же эта небольшая по объёму, но в высшей степени важная и нужная книга послужит сигналом, отправной точкой к избавлению от недуга, излечению русской души. Пусть этот «Вопль…» услышит как можно больше людей - тех, кому нужна помощь, а также тех, кто обязан по долгу службы заниматься этим вопросом, не допускающим отлагательств.

 

 

 

 

                                                                             ЕГО КРЫЛАТАЯ ДУША.

 

Эта книга рассчитана на двойной, а то и больше, читательский интерес. Любителей окунуться в жизнь «сильных мира сего» она привлечёт к себе хитросплетением острой политической интриги. Историческая точность вызовет желание узнать больше о «делах давно минувших дней», о ярких личностях ушедшей эпохи, о её героях эллинского масштаба. А для любителей и ценителей хорошего литературного языка и стиля – это просто пиршество.

Она, эта книга, вообще представляется мне своеобразным приношением Владимира Михайловича Егорова – автор – всем, встретившимся на его жизненном пути людям, у которых он учился, которых любил, с которых брал пример, которым обязан всем хорошим в себе. Это – возможность автора сказать «спасибо» коллегам, друзьям, знакомым, сумевшим в ситуациях профессиональной конкуренции «настроить его душу на добро», тем самым подарить нам счастливый шанс мысленно, пусть ненадолго, но всё-таки погрузиться в реалии ещё совсем недавнего времени, когда «правили бал» иные, не материальные ценности.

К несомненным плюсам следует отнести и то, что каждый раздел этой книги – не «глава», а именно «рассказ», что создаёт атмосферу некоей беседы автора с читателем. Беседы очень доверительной, по ходу которой мы узнаём немало интересных подробностей долгой, почти вековой, чрезвычайно содержательной истории отечественного самолётостроения.

Важным моментом, на мой взгляд, является также и то, что писатель Владимир Егоров любит своих героев, уважает их даже в ошибках. При этом демонстрирует большое литературное мастерство, безупречный вкус, чувство художественного слова. Обаяние языка обуславливает и притягательность текста. В общем, забегая вперёд, скажу, что этот сборник принадлежит к категории книг, которыми нельзя начитаться. Убеждён, любой «научный сухарь» готов расплакаться, соприкоснувшись с талантливым изложением, захватывающим рассказом о той или иной «странице истории», связанной с авиацией, о людях, беззаветно служивших великой идее.

Стоит оговориться, что у Владимира Егорова получился не дневник в привычном понимании, не «подневные записи» событий, а обаятельное и живое, увлекательно субъективное и панорамно объективное повествование о конструкторах и лётчиках, о руководителях и подчинённых, о наших и зарубежных самолётах, о взаимоотношениях гениальных людей, составляющих и поныне славу нашей Родины.

С нежностью и благодарностью вспоминает Владимир Михайлович о людях, с которыми посчастливилось встретиться, об известных и сегодня забытых. И есть в таком подходе особое благородство памяти: можно было бы забыть о них, не писать вовсе, ведь никто не неволит. Никто, кроме совести, кроме честного отношения к общему прошлому.

Каждый портрет, который пишет Владимир Егоров, достоверен, сработан точными, художественно убедительными штрихами. К каждому, как единственный ключ к замку, подобран особый ракурс, своя интонация. Перед читателями проходит целая галерея лиц, написанных настоящим мастером, сумевшим угадать в своём персонаже характер и судьбу.

Кочуя вместе с автором из века в век, из эпохи в эпоху, охватывает ностальгия уже не только об ушедших, необыкновенно талантливых людях, но и канувшем в Лету советском, социалистическом строе, где имели место не только ужасы и запреты, как сейчас преподносится молодому поколению, но существовали замечательные конструкторские бюро, была не показная забота правительства о научных разработках и многое другое.

Конечно, «без учёта эпохи» о любом временном отрезке честно и правдиво сказать почти невозможно. Например, о предвоенном и военном периоде. В книге можно найти многое, что характеризует те довольно жёсткие времена. Но только делается всё это непредвзято, просто и ненавязчиво, - ведь всё-таки не это было главным в жизни. А о главном – с предельной искренностью, открыто и прямо. Отмечаешь для себя какой-то не бытовой масштаб переживания, сообразованного с нынешним временем.

Можно говорить не только о своеобразии языка автора, его неповторимой манере, форме и стиле письма, но также и о бережном, уважительном отношении к «великому, могучему и свободному». Диву даёшься, с какой теплотой и изяществом он говорит о предметах, казалось бы, далёких от литературы – болтах и гайках, шплинтах, винтах, шпильках и прочем «народце, без которого немыслимо существование любой машины»! Как о близких родственниках, никак не меньше. Песня, гимн, поэма всему нашему машиностроению!

Признаться, сначала с недоверием отнёсся «посмотреть рукопись «технаря», пишущего о шестерёнках и осях, коромыслах и колёсах». Но с первых же строчек был пленён, покорён чистым и образным литературным языком, глубочайшим проникновением в тему, энергией и упругостью повествования. Прочитав пяток страниц, полностью был во власти этого кудесника, и совершенно согласен с тем, что неодушевлённые – дорогие его сердцу – вещи он пишет с заглавной буквы.

Не знаю другого автора, которому бы в столь значительной степени был доступен внутренний мир машины, когда она «отдыхает». Оказывается, её «внутренние органы» живут своей жизнью – «водят весёлые хороводы, со смехом разбегаются по местам с первыми лучами солнца». Ну, не поэзия ли! А как он говорит о «пятом океане» - зачитаешься. И радость охватывает, и восторг, и страх одновременно. А прочитав место, где автор описывает времена года, окончательно убеждаешься, что перед вами – поэт.

И если бы только о «железках» писал Владимир Михайлович. Но ведь он с мастерством завзятого детективщика раскрывает нам такие страницы истории, что дух захватывает.

И ещё о литературной, то есть о художественной стороне дела. Признаться, давно не встречал столь яркого, упругого, сжатого (до пределов разумного) текста. Честно говоря, есть чему поучиться иным нашим авторам неподъёмных «кирпичей». Да не грех и позавидовать.

С нескрываемой любовью говорит автор о тех, кто с его «народцем» напрямую имеет дело. «Майор Дементьев был по призванию ремонтёром-виртуозом. Его умные заскорузлые пальцы создали бы честь иному скрипачу». Вот она, великая сила художественного слова. Скажи автор не «ремонтёр», а ремонтник, - пропало бы что-то самое важное, еле уловимое. Ушло бы обаяние, волшебство, портрет бы не получился. А «умные пальцы» - не находка ли! И подобные вещи – чуть не в каждом абзаце.

Но чем же так дорог, чем покорил автора майор Дементьев? Всё очень просто: «Николай Иванович мог ремонтировать самолёт с закрытыми глазами, разговаривая с ним, как с человеком». Не правда ли, сразу и навсегда проникаешься доверием к «ремонтёру». Почему? Потому что сердцем написано. Нет, без волнения такое читать нельзя. Не зря же Экзюпери, легендарный лётчик и любимый писатель Владимира Михайловича, сказал: «Главного глазами не увидишь, зорко одно лишь сердце».

Не удержусь ещё от одной цитаты. Представьте - у человека в руках зубило и молоток, и он должен срубить гайку. «Весь свой талант, весь опыт вложил он в этот удар. Так снайпер делает удачный выстрел, так скрипач исполняет виртуозный пассаж – стремительно, точно, с внешней лёгкостью, которая даётся многолетними упражнениями». Ну не прелесть ли! Не сомневаюсь, займись Владимир Егоров стихосложением чуть раньше, знали бы мы сегодня незаурядного поэта.

Когда читаешь «Планету Галлай», невольно напрашивается сравнение легендарного учёного с автором нашей книги. Извиняюсь за обилие цитат, но вот ещё одна: «Галлай своим трудом вызвал настоящий обвал технического романтизма в отечественной литературе». В общем, Владимир Михайлович, говоря его же словами, и принадлежит к тем «выходцам из какого-то стороннего мира автоматов и механизмов, увлечённо рассказывающих читателю о безумных скоростях, вибрациях, колебаниях…». И главное здесь то, что читать это невероятно интересно. Поразительное «сживание с техникой»!

Автор не упускает случая, чтобы не отметить ум, смекалку, честность, неподкупность, мужество людей, с которыми напрямую свела судьба, или о которых пришлось только слышать. Среди них – легендарные, всемирно известные. Характеристики генеральных конструкторов, особенности их характеров, привычек и методов работы даны в высшей степени уважительно, выпукло, ярко, иногда с добрым, едва уловимым юмором.

Владимир Михайлович не скрывает своей душевной боли при описании первых дней Великой Отечественной войны, когда фашистские лётчики, «зажав четвёркой какого-нибудь нашего двадцатилетнего пилота с ничтожным налётом, с издевательской улыбкой показывали пальцем вниз». О противнике говорит хоть и без почтения, но уважительно, без ложного пренебрежения.

Обладая энциклопедическими познаниями, громадным личным опытом, автор, ко всему прочему, и в «деталях и мелочах» - как рыба в воде. Мурашки по коже, когда читаешь о «рапирных» схватках в воздухе, о лобовых атаках, о бомбометании и прочее. Без надрыва, без истерики написано. А в «Больших гонках» весьма к месту «притянуты» высказывания великих – Сталина, Рузвельта, Черчилля.

На каждой странице книги открываешь для себя что-то новое, знакомишься с чем-то необычным, необыкновенным. Откуда бы ещё и узнать, как не из книги Владимира Егорова, каким образом можно стать лучшим другом американцу. А дело в том, что «американцы фанатично любят технику вообще. Автомобиль целуют в бампер, стоя на коленях. Механизм для них не просто нагромождение связей, шарниров и корпусов – это культ, тотем, объект поклонения». Каково написано? А ведь, казалось бы, - «проза жизни»!

Благодаря книге, вернее, её автору, имеем возможность узнать о нашем Рыбинске, о «Рыбинских моторах», завоевавших приоритетные позиции во всём мире. Чаще других соответствующих фирм и компаний Владимир Егоров упоминает это – своё, родное! – объединение. Читаешь, и гордость распирает душу. И думается: вот оно, настоящее патриотическое воспитание молодёжи, а не пустые декларации и лозунги. Разве можно без волнения читать о возможностях сегодняшних сверхзвуковых истребителей, работающих на рыбинских моторах?! «Нет для лётчика большего праздника, чем полёт на такой машине!». Вот она, высшая оценка конструкторскому гению и трудовому коллективу!

С глубокой озабоченностью автор говорит о завтрашнем дне отечественной авиации, об опасности утраты опыта самолётостроения. Всей душой присоединяюсь к его восклику: «Стоило сидеть в тюрьмах, гнить на лесоповалах, бросаться на пулемётные гнёзда, строить Магнитку, чтобы какой-то инородец сам, один присвоил всё это себе «на законном основании», использовал народное достояние на благо себе и во вред народу!». Кстати, главным признаком «вырождения нации» Владимир Михайлович считает «полное равнодушие к своей судьбе, к своей истории, к своему будущему». Не правда ли, есть о чём подумать?

На страницах книги масса вещей, которые могли бы занять своё определённое место в любой энциклопедии. Немало и того, что может претендовать на афоризм. Например, где речь идёт о кинофильме «Александр Невский», есть слова: «Только гений мог позволить себе облачить злодеев в белые, а не в чёрные мантии». Или это: «…для тирана работа с художником – сущее наказание». А как не залюбоваться такой фразой, определяющей деятельность конструктора: «Когда он, поигрывая мозговыми извилинами, подходил к Проблеме – она трепетала, сжималась и падала»! Замечательно!

Завершить предисловие осмелюсь вновь словами Владимира Егорова, сказанные им в отношении одного из гениальных авиаконструкторов: «Сказано ёмко и лаконично. Так может сказать только человек, обладающий глубокой инженерной логикой и хорошо владеющий пером, способный мыслить образно. Как хорошо, что он успел написать хорошую книгу».

Мыслитель, учёный, философ, поэт – вот кто написал эту хорошую книгу, кто сделал нам великолепный подарок. С чем нас всех и поздравляю!

Спасибо, Владимир Михайлович!

 

 

 

 

МОРАЛЬ СЕЙ БАСНИ ТАКОВА…

 

В аннотации к сборнику «Басни», вышедшем в ноябре нынешнего года в ярославском Издательстве «Канцлер», говорится: «В свой третий сборник автор включил басни, написанные в разные годы «смутного» времени. Туманным оно остаётся и поныне, когда наша «галера» с прикованными к вёслам рабами уже третье десятилетие плывёт по бурному океану жизни неведомо куда…».

Если бы я не знал, что автор этого небольшого по объёму издания Сергей Молоков, не удержался бы от возможности вставить шпильку, поёрничать: витиевато, мол, высокопарно, вычурно и пр. Здесь - случай особый: автор книги – признанный баснописец, известный за пределами Ярославской области, публиковавшийся в самых престижных отечественных изданиях. То есть этот одарённый человек имеет полное право – авторское, творческое право! – на подобные заявления именно в такой форме, именно так.

Сегодня «чистых» поэтов, как известно, великое множество. И число их неуклонно растёт. Хорошо это или плохо – разговор особый. А вот баснописцы были и остаются «штучным товаром», они единичны, стояли и стоят особняком. Имею в виду подлинных мастеров жанра. Это объясняется, с моей точки зрения, наличием (или отсутствием) у человека особого склада характера, гибкости ума, литературного дарования. Конечно, не обойтись и без юмористических способностей, сатирических наклонностей, особенного внутреннего зрения. Ну и, естественно, нужно быть поэтом. По крайней мере, без ремесла, без стихотворного мастерства, без поэтического слуха не обойтись.

Заглянув в энциклопедию, читаем: «Басня – стихотворное произведение сатирического характера. В конце басни содержится краткое нравоучительное заключение – мораль. Действующими лицами обычно выступают животные, растения, вещи. В басне высмеиваются пороки людей. Басня – один из древнейших литературных жанров».

Действительно, прежде чем вспомнить И.А.Крылова, Демьяна Бедного или С.В.Михалкова с их реалистической живостью, «здравомысленным юмором» и превосходным языком, у многих в памяти возникают имена Эзопа, Горация, Федра, Лафонтена. Да и без наших А.П.Сумарокова, И.И.Дмитриева, А.Д.Кантемира и Симеона Полоцкого куда ж денешься!

В своё время В.А.Жуковский написал большую статью, восхитившись баснями И.А.Крылова. А уж удивить-то Василия Андреевича чем-либо было весьма затруднительно. Вот он пишет: «Всякий любитель русской поэзии, которая, надобно признаться, не весьма богата произведениями изящными, прочитав с удовольствием эти Басни, конечно, скажет: для чего их так мало? В самом деле, это, может быть, единственный или главный недостаток Басен г. Крылова. Все вообще написаны легким, простым, привлекательным слогом. Некоторые прекрасны. Поставляем обязанностию занять ими внимание читателей — тем более, что в нашей словесности подобные явления очень редки».

Что скажет читатель о баснях Сергея Молокова, скоро узнаем. Но, думаю, положительная реакция доброжелательной публики, ожидающей встречи с настоящим художником, с подлинной литературой, Сергею Андреевичу обеспечена. Возможно, услышим и - «для чего их так мало?». Уверенности так говорить придаёт то, что басни «все вообще написаны лёгким, простым, привлекательным слогом». А такое дано не каждому. Сергею Молокову – дано.

Из басни «Ягнёнок и волк»:

 

В чём суть повествованья моего?

Хочу добраться до сознания любого:

Там кончится свобода одного,

Где начинается свобода у другого.

 

А вот начало другой – «Медведи и зайцы»:

 

В День примиренья и согласия Медведи

На мировую с Зайцами пошли.

Они соседям с рынка принесли

Немало всякой разной вкусной снеди…

 

Думаю, мало кого не заинтригует начало, чтобы не дочитать басню до конца. И это можно сказать почти о каждом произведении из любого раздела книги. А их – три: традиционный – «звериный», «Басни о мудрецах» (Конфуций, Пифагор, Геродот, Демокрит, Сократ, Платон и т.д.), «Басни о славянах» (Святослав, Владимир, Ярослав Мудрый, Иван Грозный, Ермак и др.).

Надо сказать, что С.Молоков умеет делать то, что весьма непросто: не только подмечать и описывать повседневность, но создавать её яркие, конкретные, узнаваемые, врезающиеся в память и полные смысла образы. Он – философ, он – сатирик с явственной гражданской позицией. Душевным участием продиктованы все его тексты. Он не выискивает недостатки нашей жизни для того, чтобы свысока посмеяться над ними. Он, словно хирург, работает чистыми руками, удаляя лишь то, что мешает жить. В то же время, не стремится к морализаторству, не тычет нас носом в «язвы бытия», не призывает немедленно объявить им войну. Он мягко и ненавязчиво говорит о вещах, в общем-то, известных, но – интересно, необычно, неожиданно, ярко. То есть – художественно. В этом и есть секрет читательского интереса, притягательности текстов С.Молокова.

В отсутствии острого зрения его не упрекнёшь, во владении сатирическим пером не откажешь. Но сердечную доброту, как говорится, также не скроешь. И это для баснописца – великое благо, поскольку «свалиться» на огульное «обличение», пойти на поводу у слабовкусия, гораздо проще, чем избежать этого.

Мне кажется, жизнелюбие, совестливость, вдумчивость, ясность и чёткость мысли никогда не покидали С.Молокова. Он верен себе, своим убеждениям, своим принципам, своему литературному жанру. Благодаря этой верности он молод душой, прозорлив, полон творческого огня, планов и замыслов.

Но было бы несправедливо отдавать все лавры в сотворении этой книги одному лишь Сергею Андреевичу. У него есть полноправный соавтор – восьмилетняя художница Катя Колышницына. Умышленно не называю Катю ни иллюстратором, ни рисорвальщиком, ни оформителем. Она действительно – художник, действительно – соавтор.

Убедитесь сами.

Счастливого прочтения!

 

 

 

 

КНИГА НУЖНАЯ И ПОЛЕЗНАЯ

 

Усилиями руководителя и учащихся школы юных журналистов имени Н.Островского, что при Ярославском городском Центре внешкольной работы, вышел в свет сборник статей и очерков «Этапы большого пути», посвящённый 110-й годовщине со дня рождения писателя, имя которого имеют честь носить. Издание включает в себя около десятка материалов, рассказывающих о нелёгкой, но славной и героической судьбе поколения, на долю которого выпало спасение Отчизны от коричневой чумы, о становлении, развитии и гибели корчагинского движения в стране, о титанической работе по присвоению Школе имени писателя-патриота. Простой, доходчивый язык повествования, подкупающая искренность, смелость мысли и необычность суждений не оставят, думаю, равнодушным ни одного совестливого и честного человека.

Благодарю наставника юнкоров и автора книги В.А.Горобченко за доверие и возможность сказать несколько слов об этом нужном и своевременном издании, поделиться своими мыслями по некоторым, на мой взгляд, немаловажным вопросам. Тему предложил сам автор сборника.

Герой нашего времени – есть ли такой сегодня, какой он, где его искать? Вопросы серьёзные. И стоит ли искать, нужно ли это нынешним строителям капитализма – тоже иногда спрашивают.

Да, смена политического курса четверть века назад изменила идеологию в стране, вернее, видоизменила. Подменила, смею сказать. Чем? Полным отсутствием таковой. Примерами для подражания перестали служить люди известные, уважаемые, великие, истинные подвижники, а главное – подлинные патриоты своей родины. Рухнули с пьедесталов вчерашние кумиры, на свалку истории отнесли недавних властителей дум, с корабля современности сбросили гениальных творцов. Рухнули, отнесли, сбросили – да, но взамен ничего не предложили, не стали, не захотели искать. Почему – вопрос особый. И в образовавшуюся пустоту хлынул мутный поток чужебесия. И пошло-поехало. И надо было прожить два с лишним десятка лет, чтобы осознать пагубность творимых дел.

Конечно, легко говорить о том, что было, что пришлось пережить и «кто более матери-истории ценен» (Маяковский). Но до сих пор с недоумением задаюсь вопросом, зачем надо было отказываться от того, что создано веками и на века, что является национальным достоянием при людом режиме? Но уверен в одном: не будь в стране честных, по-настоящему любящих свою страну и свой народ людей, мы бы сегодня окончательно поверили в то, что чёрное – это белое, что американская тележвачка нужней и полезнее, чем «Тени исчезают в полдень», «Председатель», «А зори здесь тихие», чем книги Пушкина, Толстого, Шолохова, Бондарева. Думали бы, что Николай Островский сегодня не нужен, а читать надо лишь Сорокина с Пелевиным, да Маринину с Донцовой.

Вовремя опомнились. Но произошло это не благодаря, а вопреки устремлениям горячих голов в сторону «благословенного запада». И случилось это потому, что пришло понимание: «Одна неправда нам в убыток, / И только правда ко двору» (Твардовский). Не само собой, не как манна небесная, конечно, а с помощью всё тех же, о ком говорил Некрасов: «Кто живёт без печали и гнева, / Тот не любит отчизны своей». Поняли, наконец, что нельзя безнаказанно расправляться с классиками лишь за то, что они были не квасными, а истинными патриотами, - придётся платить разгулом вседозволенности. Дегероизация, лишение народа исторической правды, продлись это ещё некоторое время, окончательно бы лишило общество духовной основы. А всё, лишённое основания, как известно, непременно рушится.

У меня нет желания выступать в роли морализирующего гуру, но убеждён: преступно лишать подрастающее поколение примеров «делать жизнь с кого» (Маяковский). Надо учить, помогать молодому человеку обретать твёрдую почву под ногами, обходить топи и болота, а не толкать его в трясину псевдосвободы. Знакомить «племя младое» с трудовыми и ратными подвигами отцов, дедов и прадедов. Тогда и прорастут добрые злаки, а не зло. И книга сия в этой связи – «томов премногих тяжелей» (А.Фет).

Прошу меня извинить за обилие цитат, но у великих русских писателей можно найти подтверждение (или опровержение) любой мысли, ответить на любой вопрос, «не мудрствуя лукаво».

Валерий Александрович сетует: пошли, мол, на убыль многие морально-нравственные ценности. Трудно не согласиться с руководителем школы юных журналистов. Ему, имеющему зоркое сердце, может быть, виднее, чем многим из нас, что происходит. Но на то он и художник слова, чтобы видеть светлое даже в «тёмном царстве». Да и не такое уж оно теперь и тёмное. Вокруг учителя талантливая поросль, юные дарования, а им нужно солнце.

Оптимизма прибавляет ещё и то, что полтора года назад Президент России впервые пустил в обиход словосочетание «духовные скрепы». Угрозой национальной безопасности назвал гарант Конституции уход от многовековых достижений русской культуры, великих отечественных литературных традиций, искусства, творчества. Многие услышали, поняли, намотали на ус, приняли как руководство к действию.

Но есть люди, которые и вовсе не прекращали заниматься делом, которое во все времена называли служением, то есть взращиванием душ человеческих. И эта книга, на мой взгляд, - своеобразный им, честным, совестливым и бескорыстным, памятник.

Так и должно быть! Это о них, живущих сегодня рядом с нами и ушедших в бессмертие, сказал Пушкин: «Не пропадёт ваш скорбный труд / И дум высокое стремленье».

Не пропадёт! Не может, не должен пропасть! Не дадим пропасть!

 

 

 

 

 

БЕРЕГ ЛЕВЫЙ, БЕРЕГ ПРАВЫЙ…

 

Выход в свет литературного альманаха по нынешним временам – явление не столь уж и редкое. И, тем не менее, на мой взгляд, подобные вещи – вчера, сегодня, завтра – следует именовать событием. Событием в литературной, культурной, творческой жизни того места – посёлка, города, региона, государства, - где издаётся. И в жизни каждого автора, конечно.

Дело это нужное, важное, радостное. Но и ответственное. А уж, коль скоро сборник коллективный, то и ответственность коллективная, что требует от составителей, от редколлегии немалого мужества. Не получись книга, а от этого никто никогда не застрахован, и весь спрос с тебя, с «группы товарищей».

У меня в руках поэтический сборник «Тебе, мой край…» с подзаголовком «Альманах тутаевской поэзии». К слову сказать, 4-й выпуск. О первых трёх есть благоприятные отзывы людей не случайных в литературе. Об этом подумал, увидев строфу К.Конюшева в качестве эпиграфа. Нет нужды её здесь приводить, – она у каждого пишущего на слуху, у каждого художника в сердце. Оговорюсь лишь, что талантливый поэт не декларирует, не навязывает своего мнения, не пытается заигрывать с читателями и писателями, он как бы мимоходом напоминает – что должно присутствовать в стихах, чтобы можно было их назвать поэзией: И максимум мысли, / И образность речи, / И минимум слов.

Забегая вперёд, скажу, что сборник в тематическом плане весьма разнообразен. Многие авторы мне давно и хорошо знакомы, с другими встречаюсь впервые.

К чести составителя, члена Союза журналистов России Галины Николаевны Литвиновой, в книгу вошли произведения как опытных литераторов, так и начинающих сочинителей, ищущих свой путь в писательстве. Не забыты и те, кто ушёл из жизни, но оставил свой яркий творческий след на земле тутаевской. Но всё по порядку.

На стихах Степана Смирнова, Фёдора Копорулина, Бориса Шломовича, Капитона Конюшева, Валерия Неустроева, Александра Абрамина, Георгия Бязырева и, конечно, Владимира Александровича Лебедева останавливаться не буду. Это – Поэзия. Имена этих поэтов знакомы не одному поколению благодарных земляков, они по праву занимают видное место в ярославской и отечественной литературе. Мастера!

 

Светлана Орлова. Поймал себя на том, что хожу и твержу про себя её строки:

 

Рвутся в бой отчаянно, упрямо.

Жизнью, смертью будешь ты, дорога?

Закричал во сне парнишка: «Мама!»,

И в казарму ворвалась тревога.

 

Или:

 

И под огнём упрямым,

С катушкою за спиной

Парень бежит и тянет

Связь между мной и войной.

 

Так может говорить только поэт.

С Еленой Савиновой знаком во всех, как говорится, ипостасях. Люблю Савинову-художника. Чувствую душевное родство и в стихах, знаю их. И очень хорошо, что в альманах вошло это:

 

Я рисую войну… Я пишу о войне,

И не скрыть мне печали душевной.

Белый голубь воркует в раскрытом окне,

Без заботы воркует, напевно…

 

А как пройти мимо строк Александра Гусева:

 

В поле вьюга выла,

Ветер подпевал…

Мать окопы рыла,

Батя воевал.

На земле студёной

Жёсткой, как броня, -

С ними, нерождённый,

Был незримо я…

 

Это – выношенное в душе, пропущенное через сердце. Это стихи не О, а ИЗ, как говорил о стихотворении «Перед атакой» С.Гудзенко столь же замечательный поэт-фронтовик А.Межиров. Об одном сожалею: поздно узнал о настоящем поэте. Листва, ещё зелёная на кронах, / Предчувствует падение своё – только за эти строчки, Саша, готов обнять тебя. Впрочем, таких ярких находок, не заимствованных образов у А.Гусева – на каждом шагу.

Евгений Садовицкий, на мой взгляд, один из самых интересных поэтов литературного объединения «Три свечи». Поэт строит себя без устали и скидок на возраст. Хотя, какой возраст, если пишется такое:

 

Как чарующе звонок и чист

И торжественным льётся аккордом

Соловьёв возвратившихся свист

Под зажжённым зарёй небосводом!..

 

Рад в очередной раз убедиться в том, что Евгений Евсеевич значительно вырос в творческом плане, продолжает неуклонно работать над стихом, над словом, над формой, над сюжетом. Всё у него есть, чтобы в недалёком будущем заявить о себе как о состоявшемся писателе.

О Галине Литвиновой письменно и устно мною сказано немало. Тутаеву, несомненно, повезло с этой женщиной. У поэта Галины Литвиновой есть главное – свой голос, она этим и отличается, этим и интересна – «лица не общим выраженьем». Удачи!

С той же интонацией, с таким же душевным трепетом пишет Владимир Марков. Он берёт нескрываемой любовью ко всему сущему – природе, малой родине, человеку. Поэтому, наверное, и рождаются песни. А песня, как известно, душа народа. Дай Вам Бог!

Евгений Овчинников. Вот как открывается его стихотворная подборка:

 

Снова вернулось лето,

Пусть ненадолго, всё же

Частицей тепла и света

Кого-то согреть поможет.

 

Что это такое, если не стихи! Удачи, поэт!

Ирина Ершова. Вот эта её строфа потрясла до глубины души:

 

По спирали узенькой дорожки

Бегает, царапая, игла.

Не понять мне, пятилетней крошке,

Всю природу звуков из угла.

 

Вряд ли стоит объяснять, что речь идёт о патефоне. Пояснений в поэзии быть не может. Здесь – поэзия. Та самая, которая «существует – и ни в зуб ногой!».

У Н.Заболоцкого, как известно, есть строфа: Любите живопись, поэты! /Лишь ей единственной дано / Души изменчивой приметы / Переносить на полотно.

А вот строки Людмилы Шестаковой-Кудрявцевой о художнике:

 

Ты рисуй этот розовый сумрак,

Эту вечность, простор и покой,

Эту скорбь окончания суток

Обессмерть же своею рукой!

 

Перепев? Плагиат? Ничего подобного! Ай, да Людмила!

О стихах других авторов (их более тридцати) вошедших и не попавших в этот сборник, поговорим в следующий раз. Альманах-то, я думаю, не последний!

Без оглядки на «мненье критиков суровых» (Саша Чёрный), осмелюсь сказать: в Ярославской области есть тутаевская литература. Знаю, что могут на этот счёт сказать иные «творческие дамы», – но поверьте, мне есть, с чем сравнивать. В Большом Селе пишут так, в Гаврилов-Яме – этак, а в Некрасовском совсем по-другому. Везде какой-то свой, особый, определённый, свойственный только этому «уголку России» колорит, свет, цвет, манера письма, стиль и форма подачи материала. Может, ошибаюсь. Ещё пару лет назад готов был над этим иронизировать и даже осуждать. Но ведь пусть уж лучше «мысль тянется к перу, перо к бумаге», чем к стакану или топору. И не стоит над этим потешаться и ёрничать свысока.

Вряд ли меня можно заподозрить в любви к властям предержащим, но то, что тутаевская литература развивается - несомненная заслуга руководителей городской администрации. Берегут и уважают в Тутаеве художников слова. А то, что в древнем и красивейшем граде России нет до сей поры профессионального литератора, то есть члена Союза писателей, так это поправимо.

Отрадно, что в «город родной по-над Волгой синей» (Г.Литвинова) всё внимательней и глубже всматриваются молодые литераторы, в частности школьники, рождая порой весьма зрелые произведения. Потому, наверное, что их учителя пишут стихи и прозу. Я говорю о тутаевских педагогах Наталье Ботовой, Нине Варенцовой и других.

Альманах состоялся и ждет своих читателей. Удачи всем!

 

 

 

 

 

СЛУЖЕНЬЕ МУЗ

 

Сегодня, когда литература не в чести у государства, а инженеры человеческих душ и властители дум, коими были писатели в советское время, предоставлены самим себе, каждый выход к читателю – подвиг, - духовный, нравственный, человеческий, гражданский.

Именно этим делом – совершением духовного подвига во имя русской литературы, искусства, творчества – и заняты на протяжении четверти века члены литературного объединения «Волжане» при ярославской библиотеке № 12, подготовившие к выпуску в свет данный стихотворный сборник, где под одной обложкой добрососедствуют более сорока «хороших и разных» поэтов.

По прочтении альманах оставляет удивительно светлое, цельное и пронзительное чувство. Эстетически и композиционно он прямо продолжает традицию стихотворных сборников 20-го века – традицию, к сожалению, почти ушедшую в прошлое. Прочитывается он на одном дыхании и остаётся в памяти и в ощущениях надолго. Стихи искренние, ясные, понятные и очень лиричные, без модернистских выкрутасов. В общем, душевные.

Когда-то Есенин высказался со всей свойственной ему исповедальностью: «Коль этот зуд проснулся, / Всю душу выплещу в слова». Однако не всем свойственно «глаголом жечь сердца людей», писать на разрыв аорты. Но всегда были поэты, стремящиеся к изяществу, эстетическому отображению жизни. Это относится ко всем без исключения авторам этой книги. Они не претендует на звание пророков, не зовут на баррикады, не срывают голоса фиксированной интонацией. Но в каждом явственно ощущается приверженность национальной поэтической культуре, великой русской литературной традиции.

Предлагая мне написать предисловие к этой книге, Е.П.Романов, один из руководителей лито «Волжане», сделал оговорку: «Щадить нас не надо, любую критику примем, но и хвалить много не стоит». Собственно, эта искренность человека, беззаветно любящего поэзию, и подкупила, заставила взяться за перо.

В сборнике представлены люди самых разных профессий, всерьёз занимающиеся стихосложением: инженеры и учителя, медики и библиотечные работники, военные и художники, учёные и священнослужители. У всех своё отношение к творчеству, свой взгляд на литературу, на поэзию. И каждый обладает своей манерой письма, своим стилем, своим неповторимым, не похожим ни на чей другой, голосом. Наряду со стихами имеют место и басня, и поэма, и баллада, много песенных текстов. Читатель встретится и с верлибром, что лишь обогащает книгу, делает её весомее в художественном плане.

Как и следовало ожидать, основная тема, объединяющая всех авторов – любовь. Любовь к женщине/мужчине, к Родине, к природе. Едва ли не в каждой стихотворной подборке встречаются стихи о Ярославле.

Представлять читателю поэтов Тамару Пирогову, Мамеда Халилова, Александра Авдеева, Владимира Поварова, Татьяну Соломатину или Евгения Капитанова, думаю, нет нужды, - их имена давно и хорошо известны любителям подлинной поэзии. Все они профессиональные писатели, имеющие в своём творческом багаже по десять и более книг, публикации в самых престижных журналах и газетах, лауреатские звания. Тамара Алексеевна, к примеру, является членом правления ярославской писательской организации. Мамед Гаджихалилович – лауреат городской премии по литературе, член Общественной палаты. Александр Авдеев и Владимир Поваров – члены Союза российских писателей. Татьяна Соломатина – руководитель лито «Серебряная лира» в Гаврилов-Яме. Евгений Капитанов – признанный поэт. К ним я отнёс бы и Евгения Романова, представленного в сборнике под псевдонимом «Евгений Клинский». Скажу лишь, что в этот раз наш удивительно плодовитый автор удивил и порадовал стихами юмористического характера.

Вновь на высоте Геннадий Хохлов, автор четырёх поэтических книг. В стихотворениях этого автора не найти стилистических изысков и словесных ухищрений, однако в них есть нечто совсем другое: благородная простота, внятность, прозрачность. Геннадий Александрович, несомненно, лирик, но много в книге и сюжетных стихов, неизбитых тем. Если его глубокие и содержательные стихи о жизни, о любви, о России известны многим, то здесь он предстал в доселе неизвестном мне качестве – певцом грусти и печали (да простят меня некрасоведы!). Но печаль у него, тем не менее, светла, что, как мне известно, полностью отвечает характеру этого талантливого человека:

 

Лугов цветистое раздолье

И земляничный косогор…

Всё отзовётся сладкой болью,

Знакомой мне с недавних пор.

 

Александр Богачук – заслуженный конструктор России, автор великолепного сборника стихов «Севера», где нашла отражение его непростая, богатая на события биография. Профессия наложила отпечаток и на его творчество, стихи напоминают своеобразные конструкции (в самом хорошем смысле), но это, несомненно, поэзия. Сочетание простосердечия с умудрённостью – ещё одно уникальное качество этого поэта. В его стихах много звуков, запахов и цветов. Много дождя и вообще непогоды. Вместе с тем то и дело пробивается какая-то радость существования, нежность ко всему земному и иногда, очень к месту, обаятельная ирония.

 

Обжигает ветерок северов,

Звёзды звонкие сродни хрусталю,

А морозец, словно Сталин, суров,

Не замёрзну, но и не похвалю.

 

Пусть не смутит читателя эта смелая метафора, где Александр Никодимович сравнивает морозец с вождём народов, - это его авторский стиль, которому он не изменяет на протяжении многих лет, его характер, его движение души.

  • Иванихин – профессор кафедры экономики и менеджмента ЯГСХА, член Союза Российских писателей, автор шести стихотворных сборников. Его поэзия, как и у Г.Хохлова, тоже с налётом грусти и печали, но также оставляет в душе тихую радость. Достаточно прочесть одно-два стихотворения, чтобы стало понятно – человек этот в литературе не случайный. Очень быстро проникаешься доверием ко всему, о чём он пишет. Но главное – попадаешь под обаяние языка писателя, хорошего русского литературного слова и слога. Читаешь, и настроение автора передаётся тебе, начинаешь жить с ним одними проблемами, дышать одним воздухом.

 

Я дела отложу, и без четверти восемь

Поспешу на бульвар, там, где клёны шумят.

Мне назначила встречу ярославская осень,

  • меня не ревнуй, дорогая моя.

 

Одним профессором составители сборника не ограничились. Я говорю об Анне Голубевой, докторе экономических наук, авторе нескольких стихотворных книг. Она не новичок в творчестве, знает толк в стихосложении. Но меня подкупает в ней, прежде всего, стремление к совершенству, к работе над собой, над словом. На моих глазах весьма за короткий срок эта женщина значительно прибавила в профессиональном плане, заявив о себе как о состоявшемся литераторе. Всё она делает добротно, основательно, без спешки. И вообще, когда думаю об этом авторе, на ум приходят пушкинские строки: «Служенье муз не терпит суеты; Прекрасное должно быть величаво». Наиболее удаются ей, на мой взгляд, стихи о природе.

 

У реки, на берегу, выросла на диво

Ивушка плакучая, косы до земли.

В серебристых локонах, нежных и красивых,

Поселилась тайна девичьей любви.

 

Как говорится, и не хочешь, да запоёшь. Браво, Анна Ивановна!

Александр Нестерчук - врач по профессии. Наверное, поэтому и стихи его, смею сказать, несут в себе некий врачующий заряд, полны энергии и оптимизма. Александр Евгеньевич – известный ярославский бард, автор большого количества песен на свои и чужие стихи. Вот из его стихотворения о Ярославле.

 

Город мой, мне другого не надо,

Город сильных, надёжных людей.

Для меня ты – судьба и награда,

Славный город Отчизны моей.

 

Борис Айвазян не так давно приехал в наш город из Армении, работал учителем, был корреспондентом республиканской газеты «Коммунист», пишет на русском и армянском языках, автор пяти поэтических книг. Стихотворение «Песня моя» у него начинается так:

 

Песня моя – язык цветов,

В ней жизнь и любовь,

А в сердце поёт ашуг…

Её слушаю и пишу.

 

Спасибо, талантливый человек, за поэзию, в которой много света, тепла и восточных ароматов!

По душе мне упругая, энергичная поэзия Александра Прозина, подполковника запаса, автора стихотворных книг. То, что писатель – это его язык, понятно всем. Собственно, язык, то есть стиль, манера и прочие индивидуальные особенности, и есть талант. Вернее, один из основных показателей. «Слова в наилучшем порядке» расставляет душа. И если за перо берётся человек с искрой Божьей, то читатель безошибочно делает выбор в пользу автора. Из стихотворения «Душа мужика»:

 

То молитва, то сивуха

Тянет душу мужика.

У измученного духа

Нет пристанища пока.

 

Ангелина Беккер – медик, автор книги «Жизнь моя». Её произведения просты и незамысловаты, но продиктованы искренним чувством. Обращают на себя внимание стихи о природе. Для того чтобы писать такие стихи, нужно не только замечать красоту мира, но и уметь воспринимать каждый дождь, каждую радугу, каждое дуновение ветра и каждый цветок не как должное и повседневное, но как чудо. В траве-мураве этого автора можно отыскать и такие драгоценные камушки:

 

Скрипят крещенские морозы.

Туман окутал хвойный лес.

Блестят на ёлках льдинки-слёзы,

И пар столбами до небес.

 

Василий Агафонов – офицер запаса, бард, лауреат Грушинского фестиваля. В его текстах присутствует внутренняя мелодия, музыка, то есть можно говорить о том, что они написаны как песни, для голоса, для исполнения под гитару. Но всё равно это – стихи, в которых много любви, веры, надежды и, что немаловажно, самоиронии и некоего озорства.

 

Меня волнуют кружева

Из ненадёжных слов напрасных,

Мне хочется любви прекрасной,

Такой, чтоб кругом голова.

 

Владимир Иванов в своё время также заставил обратить на себя внимание исполнительским искусством, песнями на свои и чужие стихи. Скромный, отзывчивый и добросердечный человек, Владимир Павлович необычайно строг к своему творчеству. Он не перестаёт учиться, постигать тайну «святого ремесла» (К.Павлова), совершенствовать своё дарование. У него длинное поэтическое дыхание, распевная манера подачи материала. Но есть и такие строки, как в стихотворении «На корабле»:

 

Железная скорлупка в океане,

где шквалы беспощадны и сильны.

Матросы на торговой «Окинаве»

идут по гребню штормовой волны.

 

Конечно, не матросы идут по гребню, а их «Окинава», но это ничуть не принижает поэтических достоинств стихотворения, главное, это – поэзия. И здесь она «существует, и ни в зуб ногой», как говорил Маяковский.

Маргарита Солдатенкова – художник, что и отражается в стихах.

 

Мои пейзажи и стихи

Порой лиричны и тихи.

Потоку горному сродни

Бывают иногда они.

 

Милена Гостева, несомненно, поэт. Стихотворение «Толгский монастырь» начинается так:

 

У врат обители святой

Смиренно преклоню колена

И помолюсь уединенно

Над усыпальною плитой.

 

Стихи Тамары Ластенко – это стихи зрелого автора. Испытываю добрую профессиональную зависть, читая Тамарины тексты. У неё масса смысловых и стилистических находок, упругость сюжета и плотность написания. Удивляешься порой, где она черпает такое богатство красок, задорно являя новизну и свежесть. Тамара без труда, но в высшей степени тактично вторгается во внутренний мир своих героев. И в каждом таком случае видна её личная бескомпромиссная нравственная требовательность. Это побуждает читать и читать её произведения. В этом сборнике представлена её духовная лирика, которая вряд ли кого оставит равнодушным.

 

Душу вылечить хотела,

(Сердце верит чудесам)

Робко, в первый раз, несмело

Приложилась к образам.

 

Тамара, удачи Вам!

Давно и пристально слежу за восхождением на творческий Олимп Сергея Лаптева. Удивительно самодостаточный художник, знающий цену поэтическому слову. Но и себе цену Сергей Александрович тоже знает, и занижать её не собирается. Он бард, но весьма разборчив в выборе поэтических текстов для своих песен. А они, песни, насколько я могу судить, у него получаются замечательные, что принесло ему заслуженный успех и признание профессионального сообщества. Душеполезное дело почитать и его стихи, помещённые в этот сборник, хоть они и написаны в форме песен.

Стихи Евгения Карпова о войне, о природе, о матери, о России по-настоящему волнуют, без задержки входят в сознание и душу, поскольку талантливы. Интересна также его философская лирика. Но если философская и природная лирика традиционны для русской литературы, то лирика «бытовая» - обращение к обыденным, повседневным ситуациям – скорее индивидуальная особенность автора. Умение превращать быт в стихи выходит далеко за пределы простой способности рифмовать слова.

Несомненно, неторопливый и вдумчивый читатель найдёт много для себя интересного и в стихах других авторов это сборника – А.Гришина, А.Юрьевой,

В.Шабалина, Г.Чикиной, Е.Павловой, Е.Морозовой, И.Волгановой, Л.Фёдоровой, Л.Алексеевой, М.Матюшкиной, Н.Гундича, О.Весновской, О.Езерской, Р.Ануфриевой, Т.Тонких, Т.Щагиной.

Остаётся добавить, что вы, уважаемый читатель, держите в руках третий по счёту поэтический сборник, подготовленный к выпуску честными, неравнодушными и ответственными людьми. Не все произведения могли бы войти в «Строфы века», но то, что представлено, заслуживает самого пристального внимания и уважения.

Удачи вам, художники слова!

 

 

 

 

ВРЕМЯ ПИСАТЬ О ЛЮБВИ

 

Чтобы в зрелые годы взяться за перо и замахнуться сразу на роман, надо, на мой взгляд, иметь немалое мужество. Ну и дарование, конечно, в себе распознать. Да и познания нужны, знакомство с опытом предшественников в сем деликатном деле…

С первых же страниц рукописи стало понятно: всё это у автора есть. Сомнения в нужности и художественной ценности произведения исчезли почти сразу, а вот интерес всё возрастал. И возникли некоторые мысли, которыми рискну поделиться.

Сейчас над художественным словом, литературой, духовностью стоит практическая суета. Тиражируется бездарность, псевдо- и даже антилитература. Воинствующий делитантизм прочно обосновался на книжных полках магазинов. Амбициозные неумехи, прилитературная шпана всегда чутко реагировала на «запросы рынка». Произошла резкая и циничная подмена художественных ценностей на хлам местного значения, измеряющийся погонными страницами. Напёрсточники от литературы одержали полную победу над «исписавшимися соцреалистами». Потрясённые своей гениальностью, нынешние «ничевоки» не слишком утруждают себя отделкой литературной формы, слога, работой над собой и словом. В общем, постперестроечный маразм породил духовную засуху в литературе. И, как и следовало ожидать, высохшее русло тут же заполнили крокодиловы слёзы припадочных критиков и моча мелких юмористов-смехачей. Неизвестно откуда появились «благодетельные особы», готовые «раскрутить» каждого, кто способен плясать под их, разрушителей, дудку. Окружив пиететом, тащат он на пьедестал «иллюзионистов пера» (Я.Смеляков), у которых то и дело случается непроизвольная словесная дефекация. Рукоделие детективствующих дам не знает границ. На телевидении всерьёз обсуждается вопрос о легализации мата. Словесный блуд, невнятица и нелепица, жеманное кокетство, глумливое ёрничество, хохмаческое паскудство, желание понравиться любой ценой, у нынешней «претендующей бездари» превалирует над всем остальным.

Одарённым авторам сейчас трудно бывает избежать воя и визга бульварной прессы, ритуальных плевков «демократической» критики. Но надо помнить, что жажда надругательства над высоким – это в большой степени личная месть за собственное пигмейство. Сейчас в России, как говорит Е.Евтушенко, возникла ситуация кризиса не только литературы, но и отношения к ней. Она, литература, можно сказать, стала зоной повышенной опасности. Не парадокс ли, говоря о сфере возвышенной и созидающей?

Глядя на современного производителя текстов, теряешься в догадках: что, среди современников нет никого, кто бы заслуживал серьёзного внимания? Есть! Один из них – перед вами.

С Альфредом Симоновым знаком немало лет. Правда, не до такой степени, чтобы знать его «душевные порывы», но всегда чувствовал в нём творческую, извините, начинку. Этот симпатичный улыбчивый товарищ всегда нёс в себе мощный художественный потенциал, что и ощущается на страницах его романа. Он свободно и раскованно вводит читателя в мир своих переживаний, сомнений и радостей, своих мыслей, в атмосферу своего – нашего! – времени. Как и в жизни, здесь он прост и доступен, интеллигентен и самоироничен, подтянут и собран.

С доброй профессиональной завистью вижу, что пишет Альфред Николаевич сжато и выразительно, тонко, со вкусом и знанием дела. Слово его всегда точное и на месте, строка упругая и многоцветная. Он умеет выстроить фразу и держать интонацию. И это, на мой взгляд, пример взыскательного труда состоявшегося литератора.

У него нет никакого подтекста, зато есть сам текст. Роман можно открыть на любой странице и читать, наслаждаясь свежестью и красотой языка, новизной и неожиданностью жизненных ситуаций, поведением героев. Импонирует его стремление оставаться самим собой, не сбиваться на чужой тон, полное неприятие штампов, затёртых выражений. Его мысль не замутнена декоративной метафорикой, всегда несёт убедительную завершённость. Бесхитростно, честно и искренне повествует он о своих отношениях с женщиной, с друзьями, с начальниками, не прячет свои «грешные» мысли, но и высокого в себе не стесняется.

Не лишним будет сказать, что его текст отличается удивительной мягкостью, родственным отношением к предмету изображения. Что ж, это особое свойство его зрения и слуха, это – музыка его души. Похоже, автору хорошо работается, - сами собой приходят нужные слова, мысль обретает глубину, а образы – ёмкость и органичность.

Сильная проза! Пора, пора поправлять нравственное зрение, расфокусированное пятнадцатилетним шабашем всякого рода иронистов-пародистов, «сексопаталогов» и прочих дуремаров.

Что скрывать, книги подобного содержания – «на основании обширного фактического материала», - написанные членами организации, где бывших сотрудников не бывает, неравноценны по своему содержательному уровню. Смею заявить, что роман Альфреда Симонова – произведение серьёзное, высокохудожественное и отнюдь не «для служебного пользования». Более того, и это выгодно выделяет его из массы «детективов», он не содержит никакой криминальной окраски. Автор удержался от стрелялок и пугалок, но с подкупающей искренностью поделился мыслями своего героя: «Ему, настоящему профессионалу, было больно видеть, как на протяжении последних десятилетий разрушался тщательно и умело собранный механизм защиты государства, как честных и умных людей, элиту страны, выращенную одним из умнейших людей ушедшей эпохи – Андроповым, заменяют на хороших, но пока ещё беспомощных ребят, в подготовке которых было нарушено, пожалуй, самое главное звено – преемственность. И именно в этом главная причина того, что маленькая дочка боится реальных террористов, а не сказочного серого волка…»

Ну как тут не вспомнить А.П.Чехова: «Талант – это смелость, свободная голова, широкий замах»!

Смелость художника Альфред Симонов счастливо соединил с чистотой художественного слова, перед чем меркнут и рассыпаются в пыль любые надуманные красивости. Не лишне заметить, что автор великолепно сумел донести до нас эмоционально богатый, философски глубокий, психологически тонкий мир своего героя. Его полковник Зотов – живой, со всеми недостатками и достоинствами человек. И нет нужды наделять его ни сверхестественной силой, ни божественной красотой, от чего он больше потеряет, чем приобретёт. И вообще, со вкусом и чувством меры у Альфреда Николаевича, походе, полный порядок.

Эта книга – не для беглого прочтения. Она – документ, продукт и свидетельство эпохи, части отечественной истории, жизни поколения, которое строило, защищало, стало свидетелем разрушения своей страны, но не утратившего светлых надежд.

И уже за одно это она заслуживает внимания и читательской благодарности.

 

 

 

 

ВРЕМЯ СКАЗАТЬ «СЛОВО…»

 

С некоторым предубеждением принял рукопись с названием «Слово о полку Игореве». Сразу возник вопрос: что, ещё один (который по счёту?) перевод (пересказ, переложение, толкование, трактовка и т.д.) «наследства по народной поэзии» (А.Скульский)?

По мере прочтения появилось чувство стыда: а ведь «Слова…»-то почти и не знаю. Заглядывал в текст, читал о нём, но существа так и не постиг, мимо прошёл. И вовсе не в оправданье себе вспоминаю чивилихинские слова в этом отношении: «почти у всех так».

Из категории «не у всех» - поэт А.И.Симакин. Не сведи нас Карабиха, а затем творческий вечер Ю.Кублановского, долго бы оставаться мне «безСловесным»…

Почему Александр Иванович доверился именно мне, мне открыл тайну души своей, могу лишь догадываться. Но рад и благодарен ему за это. Благодарен за открытие источника «чистейшего русского языка» (В.П.Буйначёв), «широкого и свободного дыхания народной речи» (Д.С.Лихачёв).

Прежде чем приступить к Симакину, перечитал «Слово…» в переводах Жуковского, Мея, Лихачёва, Заболоцкого, Шкляревского. Даже оперу Бородина в записи послушал. Великие произведения великих авторов! Но авторов ли? Ведь автор – один… Впрочем, об этом чуть ниже.

Не могу не процитировать В.А.Жуковского: «В прозе переводчик – раб автора, в поэзии – соперник». Гениально! Так вот, если говорить о серьёзной литературе, то соперничать с автором «Слова о полку Игореве» дано не каждому. Здесь нужны не только талант, мастерство, опыт, знания, но и немалое мужество. Нужно суметь войти, влиться, раствориться в том времени, в тех событиях, в тех людях. Надо почувствовать аромат и вкус того времени. Это непростое и, на мой взгляд, весьма опасное дело. Не всем дано. Симакину – дано…

К слову сказать, совершенно очарован «Словом…» в переложении на современный язык ярославского литератора Г.П.Хирцова. Его небольшая брошюра вышла в свет в 1997 году тиражом… пятнадцать экземпляров. Очевидно, по причине малости тиража (и потрясающей скромности автора) книга эта не дошла до читателя даже информационно.

Возвращаясь к существу вопроса, беру на себя смелость сказать: Александр Симакин – соперник, соавтор неизвестного талантливого летописца. Но его «Слово…» - это ещё и большой научный, изыскательский труд. Читаешь, и ловишь себя на мысли: как же надо любить и знать историю своей Родины, своей земли, чтобы создать столь яркое, глубокое, высокохудожественное произведение! Достойное соавторство!

А.Блок сказал: «Поэт – величина неизменная». Мысль Поэта ясна и понятна. Но в отношении А.Симакина скажу следующее: он постоянно растёт как художник, совершенствуется и развивается. Уверен, что творческого огня ему хватит надолго и мы увидим не одну столь же интересную работу, как и перевод «Слова…».

Да, «народ, не уважающий святынь», ждёт печальное будущее. Легко впасть в беспамятство и разврат, если духовность становится государственной идеологией. Конечно, «натолкавшись и наблудившись, всё равно придём к красоте» (Н.К.Рерих), поэтому «Слову…» Александра Симакина – самое время быть!

 

 

 

 

ВРЕМЯ ТВОРЧЕСКИХ ВСХОДОВ

 

Не так давно в рамках Всероссийского Некрасовского дня поэзии в «сельце Грешнево», как называл его Николай Алексеевич, прошёл областной детский поэтический праздник с тёплым и волнующим названием «О, Волга, колыбель моя!». Авторы идеи и организаторы этого великолепного творческого форума – директор Некрасовского краеведческого музея С.В.Матвеева и её верные помощники из литературно-художественного объединения «Откровение» А.А.Ермолин, Н.Н.Родионова, Е.И.Ржанов, С.А.Комогорцева и другие неравнодушные и талантливые люди нашли понимание в Администрации муниципального округа, что позволило провести этот праздник ярко и впечатляюще.

Программа фестиваля, а именно так мне хочется назвать этот детский поэтический праздник, была обширной и насыщенной, но никого не могла утомить. В доме культуры в торжественной обстановке прошло открытие выставки декоративно-прикладного искусства «Мастера и подмастерья», а также выставки детского рисунка «Я рисую мир». На площади перед домом культуры – конкурс рисунка на асфальте. С большим успехом выступал детский фольклорный ансамбль «Каруселька» из Рыбинска.

Но главным событием праздника явилась, конечно, презентация коллективного стихотворного сборника юных поэтов земли некрасовской. «У подножия Парнаса» - так называется эта замечательная книга, выпущенная Некрасовским районным краеведческим музеем, куда вошли стихотворные и прозаические произведения 35 наиболее одарённых в литературном плане детей от первоклашек до старшеклассников из п.Некрасовское, из Левашовской средней школы, из Диево-Городищенской, из Шебунинской, из Бурмакина, из Грешнева и других уголков благословенной некрасовской земли. В книгу помещены также рисунки детей, участников и победителей художественных конкурсов, которые в изобилии проводятся в Некрасовском.

Мы с председателем ярославского отделения СП России Г.В.Кемоклидзе провели мастер-класс с авторами сборника, т.е. с виновниками торжества, и подвели итоги поэтического конкурса, который проходил прямо на площади при большом стечении народа. Победу одержал девятилетний Руслан Ашанин из Бурмакинской сельской школы, а второе место – также у девятилетнего Андрея Комарова из Некрасовского. Герберт Васильевич и Галина Александровна Монина, зам. главы Администрации района, были единодушны во мнении, что все участники поэтического праздника являются летописцами родного края и заслуживают самых добрых слов и благодарности.

Я неоднократно проводил семинары и мастер-классы с молодыми некрасовскими литераторами. Все они мне хорошо знакомы и я благодарен за доверие быть автором предисловия к этой книге, которую осмелюсь назвать событием не только в судьбе каждого автора, но и в молодой литературной жизни Ярославля.

Ещё на прошлогоднем поэтическом семинаре откровенно удивило и порадовало обилие у молодых сочинителей земли некрасовской качественных, добротных литературных текстов, наличие в них поэзии, художественности, неподдельной любви и искренности. Да и откуда взяться лукавству, сухоязычию, когда вокруг всё глубоко народное, исконно русское, песенное, подлинное. И как тут не вспомнить тютчевское о поэзии: «Она с небес слетает к нам – Небесная к земным сынам…»

Конечно, без «романтических затей» в начале творческого пути не обойтись. Да и не стоит этого избегать, тем более – бояться. Путей в страну Поэзия не так уж много, но всегда, по выражению М.Светлова, «входить в неё надо, как мусульманин в мечеть, предварительно сняв обувь». Позволишь себе ловкачество да трюкачество – пиши пропало. Наказание – умолчанием, потерей чувства слова, литературной глухотой или какой другой бедой – последует незамедлительно. И важно своевременно – чем раньше, тем лучше! – научиться (научить!) смотреть и видеть, развивать духовное зрение, отличать красоту от скверны, искусство от псевдоискусства, литературу от антилитературы.

Радостно держать в руках этот сборничек. О талантливости авторов говорить, может быть, и рано, а вот о степени одарённости – в самый раз. Если в детской душе родились такие строки:

 

Когда зима сменяет осень,

Немного грустно от того,

Что ветер с листьями уносит

Частицу лета моего…,

 

значит, услышаны «звуки, которых не слышит никто», как сказал Н.Рубцов. Никто, добавлю, кроме поэта. Я привёл всего одну строфу из стихотворения семиклассницы Даши Гурьевой, хотя оно заслуживает того, чтобы процитировать полностью.

Опасаясь делать какие-то акценты, выделять кого-то или ставить по ранжиру, скажу, что всем без исключения авторам «У подножия Парнаса» уютно и комфортно. С удовольствием читаю произведения учениц левашовской средней школы – стихи и прозу Зайкиной Юлии и Юлии Парфентьевой, баллады, басни, былины тринадцатилетней Анечки Рыжовой.

Не могу не процитировать ещё одного автора сборника – Елену Зборовскую:

 

Показалось солнце из-за тучи,

И засияли милые края.

И робкий ручеёк помчался с кручи, -

Как ты прекрасна, Родина моя!

 

Согласитесь, написать такие строки можно только сердцем. И вообще, ключевыми словами, основными образами почти всех стихотворений и рассказов наших молодых авторов являются «любовь», «родные края», «милая природа», «малая родина», «красота полей и рек» и так далее.

Столь же широко распахнуты души и у других ребят. Щедро и с готовностью делятся своей радостью от соприкосновения с природой Баранова Аня и Кручинина Таня, Аня Михайлова и Катя Кошелева, тонкий юмор демонстрируют в своих стихах Ржанова Даша, Татьяна Полончак из деревни Пески и Павлов Юрий. Шестиклассница Анастасия Мартышкина написала замечательную оригинальную сказку «Добрый повар» с подзаголовком «Про то, как добро всегда побеждает зло». Вообще говоря, этими словами можно предварить все произведения, помещённые в этом сборнике: так уж они воспитаны, некрасовские сочинители, так видят и понимают мир, так смотрят в будущее.

Очень тронули меня стихи о маме Тани Куркиной из бурмакинской средней школы, о любви - Дворниковой Анастасии и Петровой Нины, с философской окраской о поэте и поэзии – Лещёвой Юлии, о Великой Отечественной войне – Лавочкиной Алины, о пожарных – Рябихиной Елены и других.

Конечно, в сборнике можно было бы отыскать немало вещей, требующих доработки и определённой правки. Но заниматься этим не считаю нужным, поскольку, исходя из собственного опыта, знаю, что любая публикация учит в конечном итоге больше, чем иные семинары и собеседования. Захочет человек отсидеться «У подножия Парнаса», ему и этой книжки будет достаточно. А если решит подниматься, срываясь и вновь набирая высоту, этот сборник послужит ему немалым уроком.

Что касается книги в целом, то присоединяюсь к классику: «Вот эта маленькая книжка Томов премногих тяжелей…».

Добавлю лишь, что смелость, свежесть и новизна стихотворных и прозаических вещей в сборнике весьма успешно компенсируют недостаток литературного мастерства и опыт. Последнее, как известно, дело наживное, а вот если нет творческого куража и свежего поэтического взгляда, надо заниматься чем угодно, но не писательством. Несомненно одно, все авторы сборника – люди творчески одарённые, ищущие, умеющие удивляться и восхищаться. И нам сказать: смотрите – чудо! И им веришь, поскольку у них сейчас - «целый мир и пара коньков в придачу».

Да, огонёк-лампада в душах этих ребят зажжён, и горит без копоти. Но «поручение от Бога» - нелёгкий крест. Об этом тоже нельзя забывать. И пусть не каждый автор этого сборника выберет литературный путь, но каждый будет до конца дней своих знать и помнить, что он – художник. А это ли не благо!

А.Ахматова об одном подающем надежды литераторе однажды сказала: «Ну что ж, голос прорезался, теперь дело за судьбой».

Счастливой вам судьбы, художники земли некрасовской!

 

 

 

 

АРМЯНЕ В СУДЬБЕ РОССИИ

 

Не в одно тысячелетие уходит историческими корнями дружба армянского и русского народов. И не просто дружба в официальном, так сказать, понимании, а в истинном, высоком – человеческом.

В основе этих отношений, на мой взгляд, лежит некое душевное родство, схожесть духовной составляющей двух этих людских сообществ, отношения к жизни, к самим себе. И, конечно, добросердечие и открытость.

Что импонирует русскому в армянине? Мне кажется, мало найдётся на земле людей, столь искренних в своих мыслях и поступках, честных и душевно распахнутых, скромных и не кичливых, верных в любви и преданных в дружбе. По-моему, эти свойства и качества в значительной степени могут характеризовать оба наши народа.

Сквозь тяжкие испытания пришлось пройти армянской государственности, одной из самых миролюбивых национальностей на земле. Народ-творец, народ-созидатель вынужден был с оружием в руках защищать свою землю, прославляя себя в веках как выдающийся воин-освободитель. Не из мифов и легенд, не только из народного эпоса, а из реальных событий, происходивших и происходящих, знаем, что армянин, взявший в руки меч, – непобедим.

Великий народ, завоевавший право быть свободным, он не раз являл миру величие своих духовных возможностей, красоту своих художественных ценностей, уникальность шедевров, своего потрясающего таланта и мудрости.

Народ-труженик, народ-воин, народ-художник! И как мелка и ничтожна на фоне всего этого пресловутая теория расовых различий и сколь вредна и преступна пропаганда межнациональной розни!

Моим первым школьным другом был Юра Манучарян. Помню, как оба мы переживали трагедию армянского народа в Спитаке и Карабахе. Я видел, как Юра взрослеет буквально на глазах, как он весь подобрался, стал молчаливее и строже. Его боль передалась и мне. Наверное, тогда я впервые ощутил правоту высказывания, что чужой боли не бывает. Что ж, её, чужой боли, и быть не должно.

Тогда же я получил серьёзный урок того, как человеку очень важно знать, что у него есть друг, что Родина, народ, семья, любовь, верность, честь и совесть – не просто слова, а святые понятия, сторонясь которых, можно перестать быть человеком.

И по сей день я благодарен моему школьному другу за разбуженные в душе чувства, за терпение и сердечное тепло. Не подари судьба эту встречу, моя судьба сложилась бы по-другому. И что совершенно точно, я не стал бы творческим человеком.

Существует выражение: талант быть человеком. Верю в него безоговорочно, встречаясь с Владимиром Багдасарьяном и Юрием Аруцевым. Это люди-творцы, люди-художники в самом широком смысле. Они мне нужны и как писателю, и как человеку. Они заставляют работать, они будоражат мысль, они вдохновляют. У них всё серьёзно и основательно, с ними не солжёшь, не схалтуришь. Мне хорошо и надёжно с ними.

И вообще, мне иногда кажется, что за земле нет неталантливого армянина. Никогда не забуду выражение лиц двух замечательных армянских писателей Глана Онаняна и Альберта Оганяна, слушавших звучание народного национального инструмента дудук. Всё отражалось на этих лицах – и вековая скорбь армянского народа, и его радости, и его печали, и его гордость за свою прекрасную Родину. И как не вспомнить слова Есенина: «Поэт без Родины – не поэт!». Конечно, художник не может состояться сам по себе, на пустом месте, в отрыве от своей земли, от своих корней, от своего народа, от его культуры и истории. Кто мы без Родины? Пыль на ветру! В этом смысле у армян есть чему учиться.

С благодарность принял предложение Юрия Ивановича Аруцева и Артавазда Амазасповича Гукасяна написать предисловие к их новой книге «Армяне – России. Великая Отечественная война 1941-1945». И сразу прошу прощения у авторов и читателей за столь пространное отступление от существа дела. Но я тем самым постарался объяснить своё отношение к «армянскому вопросу», то есть к армянам вообще и моим армянским друзьям в частности.

Знакомясь с документами о героической обороне Брестской крепости, обнаружил такой факт, что в один из самых тяжёлых моментов комсорг роты младший лейтенант Семён Мавтевосян собрал оставшихся бойцов и повёл их в атаку на озверевших от неудач фашистов. И это была первая контратака в истории Великой Отечественной войны. И не она ли была первым шагом к великой Победе? Ведь наверняка знал молодой офицер-армянин, что ведёт солдат на верную гибель. Но наверняка он знал и то, что это поможет оставшимся в живых, вдохнёт в них веру, заставит не сломаться. Ни думать по-другому, ни поступать он просто не мог. Так он был воспитан в своей многонациональной советской стране. И никто из бегущих со штыками наперевес – ни русский, ни узбек, ни татарин, ни грузин – тогда не думал, что совершает подвиг. Они просто защищали Родину, своё Отечество. И верили в своего командира…

В этой книге имена более ста армян Героев Советского Союза и полных кавалеров ордена Славы. Уникальность книги бесспорна. Не подвергается сомнению также и её важность, нужность и своевременность. Что греха таить, с активностью, заслуживающей лучшего применения, иные горячие головы на волне реформаторства подтасовывают факты, искажают события и вообще стараются переписать в угоду себе историю Великой Отечественной войны. Зачем и для чего это делается – вопрос другой. Но эта книга, я уверен, серьёзный аргумент отнюдь не в пользу политических напёрсточников.

Мы держим в руках неопровержимый документ, живое свидетельство того, что победу в Великой Отечественной войне одержал великий народ великого государства.

Я не политик, но как писатель наипервейшей обязанностью считаю смотреть правде в глаза. А она, эта правда, такова, что не будь среди защитников Родины армян, как и любой другой национальности, победного мая 1945 года могло бы и не быть.

Известен такой факт: маршал Г.К.Жуков просил, чтобы после его смерти позаботились о семье боевого товарища маршала И.Х.Баграмяна, дважды Героя Советского Союза. Высочайшая, достойнейшая оценка подвига великого полководца!

Золотыми звёздами Героев отмечены ратные подвиги главного маршала бронетанковых войск А.Х.Бабаджаняна, маршала авиации А.А.Ханферянца, адмирала флота И.С.Исакова (Тер-Исаакян). В боях против фашизма армянская национальная дивизия (Таманская) проявила подлинный героизм, за что неоднократно упоминалась в сводках Совинформбюро и получала правительственные награды.

В Красной Армии также служило немало крупных военачальников-армян: Г.Гай, А.Мясников, Г.Восканов, Г.Корганов, А.Мелкумов.

Среди героических воинов-армян Отечественной войны 1812 года следует назвать имена генералов Л.Христофорова, И.Хастатова, И.Лазарева, Б.Шелковникова, В.Мадатова, А.Тер-Гукасова, Т.Лорис-Меликова.

И как не сказать о том, что матерью великого полководца России, генералиссимуса А.В.Суворова была армянка.

История Армении, быт и культура её народов привлекали внимание Карамзина, Жуковского, Грибоедова, Пушкина, Лермонтова и других русских писателей. Судьба армянского народа нашла отражение в творчестве многих советских литераторов. Невозможно представить русскую культуру без художников И.Салтыкова и И.Айвазовского, режиссёров Е.Вахтангова и Р.Симонова.

Можно долго перечислять события и даты в судьбе России, где армяне сыграли важную, ключевую, порой определяющую роль. Но читателю, взявшему в руки эту книгу, и без того будет ясно, что отношения русского и армянского народов выше так называемых добрососедских отношений. Это – родственная связь, скреплённая многовековой историей совместного проживания на планете Земля.

 

 

 

 

 

ЕГО ЖИВИТЕЛЬНЫЙ РОДНИК

 

 

С тёплым ностальгическим чувством вспоминаю то время, когда Некрасовские праздники поэзии были главным культурным событием не только Ярославской области, но и всего Советского Союза. Слова «Некрасов», «Карабиха», «Грешнево» были у всех на устах, становясь паролем и отзывом, эхом чего-то большого и светлого отзываясь в каждой русской душе.

И всегда, как себя помню в профессиональном творчестве, в этом ряду стояло имя Фёдора Ивановича Балашова. Ныне покойный В.В.Рымашевский с теплотой в голосе говорил: «В Карабихе – официоз, а мы поедем к Балашову. Уж он-то Некрасову верен!». А В.А.Лебедев добавлял: «Фёдор Иванович – наш человек!»…

В точно назначенное время к писательскому дому подкатывала машина, из неё выходил крепкий, улыбчивый, с открытым лицом человек, дружески всех приветствовал и… начинался праздник поэзии.

Не уставал поражаться, с каким волнением и восторгом немолодые уже люди читают друг другу стихи Некрасова, свои, посвящённые любимому поэту. По прошествии времени понял, почему эти «великие старики» брали меня, «неотёсанного», с собой в Некрасовское: учили, ставили «на крыло», образовывали, прививали чувство сопричастности и бережного отношения к слову, к творчеству, к его лучшим представителям. Это была неоценимая, стоящая курса Литературного института, школа.

В Грешневе непременно останавливались, заходили в церковь, возлагали цветы к могиле матери Поэта и говорили, говорили…

С получением рукописи, поутихло чувство вины, сопровождавшее все эти годы. Дело в том, что при каждой встрече с Фёдором Ивановичем, слушая его стихи или читая их в газетах и альманахах, собирался, но так и не осмелился спросить, почему нет сборника поэта Балашова? Казалось бы, очевидная же необходимость! Ведь не просто одарённый, а талантливый, самобытный, давно состоявшийся, настоящий поэт! Но, как известно, настоящий поэт – творец, а всё остальное для него иногда просто непонятно и неприемлемо.

Вот и хочется душевно поблагодарить С.В.Матвееву, человека глубоко творческого и неравнодушного, за живейшее участие в судьбе талантливого земляка!

Сколь угодно долго можно говорить о чистоте и красоте языка, об осторожности обращения с ним, об уважении к нему, но если нет практического подтверждения – книги, публикации, радиопередачи и т.д., - пустые, как говорится, хлопоты. И расплодившимся ныне разного рода метаметафористам, куртуазным маньеристам «и прочим разным шведам» я посоветовал бы открыть этот сборник и прочитать:

 

Облачко в небе, как белая пена,

В дымке далёкой застыли леса.

А рядом пьянящие запахи сена,

И шёпот пшеницы, и шорох овса…

 

Разве что у каменного истукана не дрогнет сердце от этих строк! У любого русского человека – дрогнет, защекочет в горле.

Он, русский человек, всегда был чуток к слову, к поэзии, к музыке стиха. Особенно – в глубинке. Федор Иванович ни на день, ни на час не прерывал своего родства с малой родиной, не тревожил свою корневую систему, не подрезал крону. По сей день он верен своим «аллеям дремлющих берёз», борясь с любым проявлением «чужебесия» и хамства. Трудно, а по-другому нельзя, не может он по-другому!

Никакого поучительства, назидательности в его стихах нет и в помине. Но нынешним «прокураторам» не грех бы познакомиться с таким вот «общественным мнением» по-балашовски:

 

В безумном мире мира нет:

Бомбят, взрывают, убивают,

А в оправдание – ответ,

Что демократию спасают…

 

И не печальным, не прощальным воскликом звучит его «Откровение», а радостным и светлым гимном любви к своему Отечеству, к его людям, к его природе, к жизни:

 

Нет, я не каюсь, что в России

Родился, вырос и усну.

Впитал её любовь и силы,

И соловьиную весну…

 

Тонко чувствующий поэтическое слово, от природы щедро наделённый литературным слухом, автор и в прозе явил образцы художественного мастерства. Его небольшие рассказы, зарисовки, очерки, убеждён, доставят немало радостных минут будущим читателям. Проза поэта, господа, это вещь уникальная, особенная. Читайте и наслаждайтесь.

С нетерпением жду выхода этой книжки, чтобы постоянно обращаться к ней за пополнением душевных сил, за вдохновением, за ответом на вековечные русские вопросы.

Активного вам творческого долголетия и светлых надежд, дорогой Федор Иванович!

 

 

 

 

«ЖИЗНЬ, КАК ОНА ЕСТЬ…»

 

 

Таково название (с подзаголовком «День за днём») очередной книги старейшего ярославского журналиста А.А.Кудрявцева. Говорить о том, что Александр Александрович признанный мастер художественного слова, излишне: популярность его книг с годами лишь возрастает и пользуется всё большим спросом. А причина – одна: любой его рассказ, очерк или стихотворение отличаются в первую очередь высочайшим художественным уровнем, простотой изложения, тонким авторским вкусом, безукоризненным литературным слухом и необыкновенным чувством русского литературного языка.

Помню, как лет двадцать назад в профсоюзной газете прочитал коротюсенькую заметочку о, в общем-то, малозначительном событии незнакомого мне тогда журналиста, и был поражён тем, что «прозу жизни» можно столь изящно опоэтизировать. Фамилию автора запомнил, и когда увидел её в стихотворной рубрике, не удивился, поскольку чувствовал, что этот человек не может не писать стихи.

Очное знакомство удивило не менее, чем заочное. Не часто встретишь столь открытого и добросердечного человека. Всё у него искренне – и взгляд, и жесты, и слово… О, слово у него особенное: тёплое и яркое, тихое и пронзительное, простое и ясное. Мастер! С ним хочется общаться, вернее, молча слушать полные глубинного смысла и тонкой иронии рассказы о самых фантастических вещах, о которых знать не знал и слыхом не слыхивал. А Кудрявцев – был их участником, был в гуще всех мало-мальски интересных, не говоря уж о значительных, событий в Ярославле и стране. И не было случая, чтобы Александр Александрович отмахнулся от собеседника, почувствовав его заинтересованность. Здесь он распахивал свою душу настежь, удивляя и поражая великолепной памятью, изумительной наблюдательностью и прекрасным воображением.

Всегда восторгался его прямотой и допустимой резкостью суждений, неподражаемой самоиронией, всегдашей готовностью к шутке и розыгрышу. Со временем понял, как это всё необходимо писателю. Но понял также и то, что развить в себе эти качества, сделать их основанием, фундаментом для творческих построений, весьма не просто. Для этого надо работать и работать – над собой, над своим характером, над своим творчеством, над словом. Причём, всегда и всюду, всю жизнь, не позволяя себе забыть, что идёшь по пути великого искусства, и имя тебе – русский художник…

Беру в руки книгу, и не верится, что автор готовится к своему восьмидесятилетию. Слог упруг и динамичен, отличается фирменной кудрявцевской плотностью и энергией.

По-прежнему, если уж сатира - так беспощадная, сарказм - так сногсшибательный, печаль - так подлинная, нежность - так исповедальная…

Да что там говорить! Прочитав лишь авторское Предисловие к «Жизни…», всё становится понятным.

 

 

 

ПОРУЧЕНИЕ НЕБА

 

Ирина Шевчук – талантливый человек. Ещё год назад не осмелился бы на подобное определение. Ну, способный, обещающий, одарённый наконец. Но к нынешнему своему заключению пришёл окончательно и в связи вот с чем.

Очевидно, это свойство таких незаурядных личностей, как Ирина, которые не спешат открывать свою душу, не раскрываться до поры. Они знают себе цену, чувствуют свои силы, поэтому оставляют за собой право на загадку, недосказанность и таинственность.

Не побоюсь признаться, что при первом беглом прочтении её текстов испытал некоторое разочарование и даже досаду: ну куда заносит эту молодую современную женщину, в какие века, эпохи, эры, периоды земной (и неземной) цивилизации! Не очень понятно и очень необычно. И лишь вчитавшись, наговорившись вдоволь, понял, что по-другому она не может, это её стиль, её жанр, её естественное дыхание, её голос.

Господи, послушайся она моих тогдашних советов и наставлений, умствований, замечаний и поправок, сдай безоговорочно позиции, согласись, измени своему взгляду, слуху – потерялся бы самородок. В лучшем случае, стала бы «как все». То есть ей могло бы просто не хватить времени обрести новое (своё ли?) творческое лицо. Да и душа вряд ли бы выдержала такой излом.

К счастью, мне хватило ума перестать давать советы «вернуться на землю», писать «о жизни», о том, что хорошо знаешь, что рядом с тобой, а не в другой галактике.

В общем, встреча с Ириной для меня и по сей день памятна и поучительна. Надеюсь, и для неё тоже. «Учитель, воспитай ученика, Чтоб было у кого потом учиться!» Но учеником-то, как ни крути, тогда оказался всё-таки я.

Ирина Шевчук – образованный человек и многоплановый художник, обладающий завидным творческим потенциалом и энергией. Она целеустремлённа и по-хорошему настойчива, с врождённым чувством меры и такта, интеллигентна и деликатна.

Конечно, она, в первую очередь, поэт. Но её талант виден и в живописи, она великолепный модельер, дизайнер, психолог. Она замечательно поёт и обладает несомненными актёрскими способностями.

«О сколько нам открытий чудных» явит ещё эта хрупкая и миловидная женщина, помнящая завет Е.Баратынского: «Талант – поручение от Господа Бога…»!

Удачи тебе, Ирина!

 

 

 

 

СЛУЖЕНЬЕ МУЗ

 

Сегодня, когда литература не в чести у государства, а инженеры человеческих душ и властители дум, коими были писатели в советское время, предоставлены самим себе, каждый выход к читателю – подвиг, - духовный, нравственный, человеческий, гражданский.

Именно этим делом – совершением духовного подвига во имя русской литературы, искусства, творчества – и заняты на протяжении четверти века члены литературного объединения «Волжане» при ярославской библиотеке № 12, выпустившие сборник стихов, где под одной обложкой добрососедствуют более сорока «хороших и разных» поэтов. И если добавить, что в оформлении книги приняли участие известные фотохудожники Э.В.Филиппова, Н.В.Поливалова и М.Шегай, картина получается впечатляющая.

По прочтении альманах оставляет удивительно светлое, цельное и пронзительное чувство. Эстетически и композиционно он прямо продолжает традицию стихотворных сборников 20-го века – традицию, к сожалению, почти ушедшую в прошлое. Прочитывается он на одном дыхании и остаётся в памяти и в ощущениях надолго. Стихи искренние, ясные, понятные и очень лиричные, без модернистских выкрутасов. В общем, душевные.

Когда-то Есенин высказался со всей свойственной ему исповедальностью: «Коль этот зуд проснулся, / Всю душу выплещу в слова». Однако не всем свойственно «глаголом жечь сердца людей», писать на разрыв аорты. Но всегда были поэты, стремящиеся к изяществу, эстетическому отображению жизни. Это относится ко всем без исключения авторам этой книги. Они не претендует на звание пророков, не зовут на баррикады, не срывают голоса фиксированной интонацией. Но в каждом явственно ощущается приверженность национальной поэтической культуре, великой русской литературной традиции.

В сборнике представлены люди самых разных профессий, всерьёз занимающиеся стихосложением: инженеры и учителя, медики и библиотечные работники, военные и художники, учёные и священнослужители. У всех своё отношение к творчеству, свой взгляд на литературу, на поэзию. И каждый обладает своей манерой письма, своим стилем, своим неповторимым, не похожим ни на чей другой, голосом. Наряду со стихами имеют место и басня, и поэма, и баллада, много песенных текстов. Читатель встретится и с верлибром, что лишь обогащает книгу, делает её весомее в художественном плане.

Как и следовало ожидать, основная тема, объединяющая всех авторов – любовь. Любовь к женщине/мужчине, к Родине, к природе. Едва ли не в каждой стихотворной подборке встречаются стихи о Ярославле.

Представлять читателю поэтов Тамару Пирогову, Мамеда Халилова, Александра Авдеева, Владимира Поварова, Татьяну Соломатину или Евгения Капитанова, думаю, нет нужды, - их имена давно и хорошо известны любителям подлинной поэзии. Все они профессиональные писатели, имеющие в своём творческом багаже по десять и более книг, публикации в самых престижных журналах и газетах, лауреатские звания. К ним я отнёс бы и Евгения Романова, представленного в сборнике под псевдонимом «Евгений Клинский». Скажу лишь, что в этот раз наш удивительно плодовитый автор удивил и порадовал стихами юмористического характера.

Вновь на высоте Геннадий Хохлов, автор четырёх поэтических книг. В стихотворениях этого автора не найти стилистических изысков и словесных ухищрений, однако в них есть нечто совсем другое: благородная простота, внятность, прозрачность.

Александр Богачук – заслуженный конструктор России, автор великолепного сборника стихов «Севера», где нашла отражение его непростая, богатая на события биография. Профессия наложила отпечаток и на его творчество, стихи напоминают своеобразные конструкции (в самом хорошем смысле), но это, несомненно, поэзия. Сочетание простосердечия с умудрённостью – ещё одно уникальное качество этого поэта.

Александр Иванихин – профессор кафедры экономики и менеджмента ЯГСХА, член Союза Российских писателей, автор шести стихотворных сборников. Его поэзия, как и у Г.Хохлова, тоже с налётом грусти и печали, но также оставляет в душе тихую радость.

Одним профессором составители сборника не ограничились. Я говорю об Анне Голубевой, докторе экономических наук, авторе нескольких стихотворных книг. Она не новичок в творчестве, знает толк в стихосложении. Но меня подкупает в ней, прежде всего, стремление к совершенству, к работе над собой, над словом. На моих глазах весьма за короткий срок эта женщина значительно прибавила в профессиональном плане, заявив о себе как о состоявшемся литераторе.

Александр Нестерчук - врач по профессии. Наверное, поэтому и стихи его, смею сказать, несут в себе некий врачующий заряд, полны энергии и оптимизма. Борис Айвазян не так давно приехал в наш город из Армении, работал учителем, был корреспондентом республиканской газеты «Коммунист», пишет на русском и армянском языках, автор пяти поэтических книг. По душе мне упругая, энергичная поэзия Александра Прозина, подполковника запаса, автора стихотворных книг. Ангелина Беккер – медик, автор книги «Жизнь моя». Её произведения просты и незамысловаты, но продиктованы искренним чувством. Василий Агафонов – офицер запаса, бард, лауреат Грушинского фестиваля. В его текстах присутствует внутренняя мелодия, музыка, то есть можно говорить о том, что они написаны как песни, для голоса, для исполнения под гитару. Но всё равно это – стихи, в которых много любви, веры, надежды и, что немаловажно, самоиронии и некоего озорства. Владимир Иванов в своё время также заставил обратить на себя внимание исполнительским искусством, песнями на свои и чужие стихи. Скромный, отзывчивый и добросердечный человек, Владимир Павлович необычайно строг к своему творчеству. Он не перестаёт учиться, постигать тайну «святого ремесла» (К.Павлова), совершенствовать своё дарование. Маргарита Солдатенкова – художник, что и отражается в стихах. Милена Гостева, несомненно, поэт. Стихи Тамары Ластенко – это стихи зрелого автора. Испытываю добрую профессиональную зависть, читая Тамарины тексты. У неё масса смысловых и стилистических находок, упругость сюжета и плотность написания.

Давно и пристально слежу за восхождением на творческий Олимп Сергея Лаптева. Удивительно самодостаточный художник, знающий цену поэтическому слову. Но и себе цену Сергей Александрович тоже знает, и занижать её не собирается. Он бард, но весьма разборчив в выборе поэтических текстов для своих песен. А они, песни, насколько я могу судить, у него получаются замечательные, что принесло ему заслуженный успех и признание профессионального сообщества. Душеполезное дело почитать и его стихи, помещённые в этот сборник, хоть они и написаны в форме песен. Стихи Евгения Карпова о войне, о природе, о матери, о России по-настоящему волнуют, без задержки входят в сознание и душу, поскольку талантливы. Интересна также его философская лирика.

Несомненно, неторопливый и вдумчивый читатель найдёт много для себя интересного и в стихах других авторов это сборника – А.Гришина, А.Юрьевой,

В.Шабалина, Г.Чикиной, Е.Павловой, Е.Морозовой, И.Волгановой, Л.Фёдоровой, Л.Алексеевой, М.Матюшкиной, Н.Гундича, О.Весновской, О.Езерской, Р.Ануфриевой, Т.Тонких, Т.Щагиной.

Остаётся добавить, что это третий по счёту поэтический сборник, подготовленный к выпуску честными, неравнодушными и ответственными людьми.

Удачи вам, художники слова!

 

 

 

 

АБСОЛЮТНО ТВОРЧЕСКИЙ ЧЕЛОВЕК

 

 

Держу в руках только что вышедший в издательстве «Аверс Плюс» стихотворный сборник ярославской поэтессы Ольги Евграфовой «На волне откровения…». Небольших размеров книга, прекрасно оформленная, в твёрдой обложке привлечёт внимание читателей, убеждён, прежде всего содержанием, то есть той исповедальностью душевной, которая стала для Ольги непременным условием творчества, стилем и формой работы над стихом и со словом вообще.

 

Читая рукопись, поймал себя на мысли, что хочу пожать руку человеку, способному на такой поэтический восклик:

 

За окном листопад! Отчего же опять

Осень душу теплом напоила?

Невозможно и незачем что-то менять…

И нет сил позабыть то, что было.

 

Руку, конечно, - поцеловать, поскольку автор – женщина…

Впрочем, читателю и без меня ясно, что мужчина вряд ли сподобится на такую мягкость и нежность слога, может явить такую исповедальную открытость, такую светлую грусть и потаённую радость.

С творчеством Ольги Ефграфовой знаком по предыдущим двум поэтическим сборникам «Обнимаю весь мир и люблю» и «Париж пленил, но сердце моё здесь». Названия книг, как видите, весьма необычные. Но это, уверяю вас, не эпатаж, не оригинальничание с целью привлечь внимание непритязательной публики. Это, на мой взгляд, полностью соответствует характеру автора, независимого и смелого художника. Ольга своей необычностью не бравирует, не стремится «себя показать», как-то выделиться любой ценой. Уверен, цену себе она хорошо знает. И, вопреки поговорке, дорожит тем, что имеет. Хранит и вынашивает до поры, чтобы затем с чистой совестью показать людям.

А как же иначе, ведь художник – в самом широком смысле! – и должен быть оригинален. Он лишь тогда будет услышан, увиден, понят и принят, если голос его индивидуален, нов, оригинален и неповторим. А то ведь читаешь иного составителя рифмованных строчек и думаешь: а у Есенина, Блока, Пастернака, Ахматовой, Маяковского – лучше, ярче, свежее, выше.

О Ефграфовой так не скажешь. Ольга Сергеевна везде – только она сама и есть. Чему прямым подтверждением и доказательством – этот её сборник.

Справедливости ради замечу, что не всё здесь меня однозначно радует как писателя, имеющего определённый профессиональный опыт. Есть вещи, как говорится, сыроватые, неоправданно затянутые сюжетно и тематически, стилистически не чёткие, со сбоем ритма и слабой рифмой. Но всё это, господа хорошие, с лихвой компенсируется светлыми чувствами и мыслями автора, его энергией, темпераментом, желанием открыть душу, поделиться с читателем самым сокровенным. Поэтому и хочется читать и читать западающие в сердце строки. А читая, радоваться «открытию»: а ведь не всё – плохо, не всё – кризис. И думать, читая: не всё – мейстрим, постмодерн, киберпанк и прочее позёрство. И ещё: талант, как и любовь, - понятие вневременное, святое и постоянное.

Ну, а «прилитературных горлохватов» мы с Ольгой посылаем к Лермонтову, сказавшему:

 

Есть речи – значенье

Темно иль ничтожно,

Но им без волненья

Внимать невозможно.

 

Ольга Ефграфова – абсолютно творческий человек. Берусь утверждать это на основании её собственного признания: «Стихи не писать – уже не вправе я!». То есть остановиться на пути к поэтическим вершинам, замолчать она уже не может, не имеет права. И это замечательно! Но ведь она ещё и дизайнер, и модельер, и путешественница, и… Да что там говорить, художник она – по существу и сути своей. Вы посмотрите, как она пишет о голубях в Венеции, о прогулках по Ватикану или Флоренции! Великолепно! Это же, если позволите, готовый путеводитель. Да ещё какой! Читаешь, и жить хочется!

Да что там – заграница! Вы прочтите цикл стихов из раздела «Память». Убеждён, дрогнет сердце у любого от «Памяти Высоцкого», «Маме», «У Вечного огня»… Впрочем, книгу следует читать с самого начала.

Конечно, никакой «магический кристалл» не позволит рассмотреть «даль неясную», то есть судьбу книги. Особенно – поэтической. Всякое может быть.Не зря же великие говорили, что писатель – самая мужественная профессия, поскольку всегда нужно быть готовым к неудаче. В одном лишь не сомневаюсь: сборник увидел свет очень вовремя, - борьба «триумфальной пошлости» (Е.Евтушенко) с высоким идёт пока не в пользу последнего. И только (и не только!) за это – спасибо, Оля!

Желаю Вам добросердечного и открытого, как Вы сами, читателя!

 

 

 

 

НЕГРОМКАЯ МУЗА ПОЭТА

 

Ко всему творчеству поэта Валерия Голикова предложил бы в качестве эпиграфа всего одну строку из Н.Рубцова: «Тихая моя родина…». К этому подвигает само название поэтического сборника – «Всё, чем живу», тем более – разделы: «Родина детства», «Любовь души», «Который раз прощает нас Господь». Согласитесь, всё просто и ясно, без псевдолитературных выкрутасов и изысков.

Несомненно, любителей поэзии подкупает в творчестве поэта из Гаврилов-Яма то, что мысль в его стихах не замутнена декоративной метафористикой. Бесхитростно, честно, искренне – о любви, о природе, о Родине. Иногда – с болью, не чураясь публицистичности.

  • книге немало стихов интересных, мыслей острых и неожиданных, сравнений оригинальных и своеобычных, тонких наблюдений. В то же время есть нечто такое, что вызывает сожаление у читателя, ощущение нехватки чего-то очень важного, пусть и необъяснимого. Будем надеяться, что это поиск авторского, своего стиля, своего письма. Но в каждом разделе книги есть то главное, что подкупает именно своей бесхитростностью, открытостью, то есть откровением.

Валерий Павлович прекрасно понимает, что такое литературная традиция, стихотворная техника. Близок ему и эксперимент. Строка его точна и зрима. Лирик Голиков отличается удивительной мягкостью, родственным отношением к предмету изображения. В нём сочетается казалось бы несочетаемое: детский наив с проницательным «третьим глазом». Есть в его открытых, внешне простых стихах некая потайная сила, которая заставляет дышать с автором в унисон, шагать в ногу.

Валерий Голиков научился обходиться без громких возгласов. Книга в творческом плане – добротная. Читаешь её и видишь, как с каждой страницей взгляд поэта становится всё строже и глубже. Его духовные переживания и бытовые наблюдения задают высокий тон, не обещая объяснений и готовых решений. Всё это выражено в слове сильным, раскованным образом.

В творчестве В.Голикова меня всегда привлекал не только его, лично ему присущий, язык, но интонация, весьма необычная. А интонация, как известно, - музыка души. Не менее этого всегда импонировала в голиковском творчестве ясность стиха. В этом он – верный последователь А.Сумарокова, призывавшего стихотворцев «мысль свою прочистить наперёд».

Валерий Голиков – лирик самый подлинный, не декларативный, что картинно грустит под берёзкой о «малой родине». Родина у него большая, до боли своя, вот только говорит он о ней негромко, даже как бы застенчиво. Так говорят о самом дорогом, любимом, близком. Такие стихи не сочиняются, их надо прожить, переболеть ими.

Стихи В.Голикова – исповедь души истинного русского человека, исповедь открытая и сокровенная. Именно подобное глубинно-корневое, «традиционное» в лучшем смысле этого слова творчество всегда существовало на Руси. Русскому народу всегда требовалась особая, предельно проникновенная поэзия, способная служить как бы путеводной звездой души. Как бы не толдычили не проспавшиеся горе-рыночники о коммерческой убыточности поэзии, Россия без стихов – это уже не Россия. И всё явственней негасимый свет русского слова. Подтверждением чему – эта книга.

 

 

 

ЗОРКОЕ СОРДЦЕ ПОЭТА

 

Всегда с хорошей творческой завистью относился к пишущим для детей. Нет, наверное, благородней, благодарней и благодатней темы для писателя. Хотя и трудней, пожалуй, тоже нет.

Как тут не привести слова классика советской литературы, на вопрос: «Как писать для детей?», ответившего: «Так же, как и для взрослых, только гораздо лучше!».

К сожалению, редко мы обращаемся к Учителям, торопясь сбросить «с корабля современности» то, что нам кажется устаревшим и мешающим «развитию современной литературы». Первый же неудачный опыт «ворваться в литературу» иных ниспровергателей толкает их порой на «смену жанра». Списывая свой провал на «непонимание толпы», на век, на эпоху, на режим и так далее, «взрослый» сочинитель «с лёгкостью необыкновенной», слегка изменив сюжетец, превратив тётенек с дяденьками в девочек и мальчиков, вновь обивает пороги редакций и издательств. Не разобравшись, (а может, как раз и разобравшись!) те, ничтоже сумняшеся, издают этот хлам местного значения преогромным тиражом. Да ещё биографическую справку «детского писателя» разместят под красочным портретом. Читаешь такую словесную погремушку и думаешь об авторе: «Ну чем перед ним ребёнок-то провинился?»…

Но уж если встречается подлинное искусство, настоящее творчество, а не его имитация, сразу приходит ощущение теплоты и радости. И никакая «раскрутка», никакой «пиар» здесь не поможет. Слово, оно или есть, или его нет. Лира, она или звучит, или молчит. Ну а чем же ещё чувства добрые и пробуждать, как не лирой?! Инструмент это, правда, тонкий и хрупкий, гвозди бездуховности в незащищённые головы детей им забивать не рекомендуется.

Стихи Светланы Лисовской – то долгожданное, что не могло не пролиться весенним дождичком на истосковавшуюся по животворной влаге почву «литературы для детей и юношества». Благодарен Валерию Горобченко за возможность познакомиться с творчеством талантливого человека и сказать эти слова.

Сразу оговорюсь, что в стихах Светланы нет ничего необычного, оригинального, но нет и «завитушек вокруг пустоты», - всё просто и ясно, «всё на русском языке». Это – поэзия, а ничего главнее и быть не может, для детей она или для взрослых. Детей, кстати, в этом смысле не обманешь, - от сырых поделок отвернутся сразу. Да и не все родители рискнут потчевать своё чадо лексической жвачкой, а не живым художественным словом.

У Светланы Лисовской в стихах – музыка, свет, загадка. Кстати, сборник так и подзаголовлен: стихи-загадки. Малышам предлагается включить воображение, все свои детские познания, своё понимание, своё отношение к предмету, растению или животному, будь это нож, гриб или лиса. Предлагается живо, ярко, ненавязчиво. И главное – с любовью.

Да простят меня автор и будущие читатели этой замечательной книжечки за вторжение в область сугубо личную. Дело в том, что Светлана Лисовская абсолютно лишена зрения. Но болезнь не смогла лишить её воображения, фантазии, памяти, не ожесточила, не надломила, а сделала ещё более внимательной и чуткой. Обладая от природы литературным слухом, чувством слова, она великолепно передаёт суть и существо предмета своего внимания, щедро добавляя ему сочных красок и сказочности…

Ну о ком, как не о ней, сказал Экзюпери: «Глазами всего не увидишь, зорко одно лишь сердце…»

Светлана Юрьевна, доброго Вам здоровья, вдохновения и светлых надежд!

 

 

 

РУССКИЙ ХУДОЖНИК

(Предисловие к буклету)

 

10 марта в выставочном в зале ярославского отделения Союза художников России, что на ул. Максимова, 7, состоялась выставка картин известного художника Б.К.Гогина, приуроченная к юбилею мастера.

 

К своему 85-летию художник Борис Гогин подошёл в полной боевой готовности – с запасом сил и желанием работать. Впрочем, последнего у него всегда хватало с избытком.

По всем жизненным меркам, смею сказать, Борис Константинович – молодой человек, обладающий природным азартом, темпераментом, озорством и самоиронией. Качества для художника, надо сказать, завидные. Пишет свежо и энергично. Всегда поражаюсь силой воздействия его произведений, неподдельности чувств в каждом полотне. А каковы портреты! По его собственному признанию, «секрет творческого долголетия» известен, его надо лишь помнить и неукоснительно следовать немудрёному правилу – любить жизнь, людей, творчество, природу, живопись, свою страну, большую и малую родину.

Всё это есть у художника. А вот чего нет, так это погони за надуманной красивостью, за сиюминутным успехом, за желанием любой ценой заявить о себе. Веришь всему, что им создано, каждой картине, потому что они рождены не на пустом месте, а судьбой этого человека.

За плечами у Бориса Константиновича – Ярославское художественное училище, художественно-графический факультет Орловского пединститута. Преподавал рисование в школе, работал оформителем в Ярославском художественном фонде. Тринадцать лет создавал портретную галерею выдающихся наших земляков в Музее истории города.

Борис Гогин – художник абсолютный, то есть вне времени и событий. Так и хочется вслед за Пастернаком сказать о нём: «Ты вечности заложник / У времени в плену». Он творец, созидатель. Построив своими руками домик под Курбой, за сюжетами далеко не ходит: вот деревенский колодец, подсолнухи на колхозном поле, вот гроздья рябины стучатся в окно дома с резными наличниками, из которого выглядывает любопытная кошка («Окно»), вот грунтовая дорога «среди буйных хлебов» («Нива»). Невозможно без волнения пройти мимо картины, где изображена ватага юных футболистов («Выиграли»), заставляют остановиться и помолчать мужики, ворочающие своими баграми брёвна в реке («Сплав»).

Не раз видел, как теплеют глаза посетителей художественных выставок, где представлены живописные полотна художника Б.Гогина – городские и сельские пейзажи, натюрморты или портреты. Иначе и нельзя – картины тёплые, живые. Мастер!

Говорят, если хочешь узнать характер художника – внимательно всмотрись в его произведения. Это утверждение полностью применимо к Борису Гогину. Улыбчивый, интеллигентный, тактичный, поэтически настроенный, с обострённым чувством любви к окружающему миру – он и в живописи такой. Его пейзажи завораживают своей простотой и искренностью. Обычная, на первый взгляд, неброская красота средней полосы России находит в душе Гогина какой-то божественный отклик. Так и хочется «войти» в его картины, открыть калитку в палисадник, отвести рукой ветку рябины, постучать в окно деревенского дома, во всей красе увидеть совершенство храма.

Созданные им работы привлекают эмоциональной выразительностью и утончённостью цветового строя. Он ищет прежде всего то, что, по его ощущениям и представлениям, наиболее точно отражает своеобразие и неповторимую красоту именно тех уголков земли, куда привёл его «ветер странствий». Кстати, путешествия – давняя страсть Бориса Константиновича, не одну горную вершину покорил в своё время будущий художник. Привычка юности в нём живёт и до сих пор, поэтому он столь лёгок на подъём. И сейчас неуёмный характер не даёт покою голове и душе – то его потянет на пленэр в Кировскую область, то в Плёс, то в города и посёлки нашей области. Своими глазами в Тутаевском музее видел пейзаж художника Гогина с местными красотами.

Помню, побывав на выставке авангардистов, пришёл к выводу, что один из самых современных, а потому востребованных, художников – Б.К.Гогин. Круговерть и бешеные ритмы мегаполисов, агрессивные телесюжеты не оставляют ни минуты времени на глоток чего-то чистого и вечного. А это, чистое и вечное, так нужно каждому из нас, так сейчас необходимо! И поэтому искусство художника Б.Гогина – душеполезно и спасительно.

Я уже говорил, что Б.Гогин работает в разных жанрах станковой живописи: сюжетно-тематической картине, портрете, пейзаже и натюрморте. Повторяю лишь для того, чтобы сказать, что мастер широкого творческого диапазона обладает глубоким знанием великих традиций отечественного и мирового искусства. Бывая в мастерской у Бориса Константиновича, всегда поражался обилию книг и буклетов о творчестве Шишкина и Васнецова, Коровина и Куинджи, Ге и Левитана, Ван Гога и Леонардо, Моне, Тициана и множества других выдающихся художников. Надо видеть, с каким почтением и трепетом берёт он в руки каждый фолиант, с каким волнением и восторгом говорит о каждом художнике!

Не смотря на солидный возраст и огромный опыт, Борис Константинович, по его собственному признанию, остаётся учеником. Он постоянно расширяет свой художественный, сюжетный, жанровый и визуальный арсенал. Его холсты, исполненные на пленэре и доработанные в тиши мастерской, радуют глаз зрительской аудитории на самых престижных выставках в разных городах России. С удовольствием вспоминает вернисажи в Туле, Горьком и других местах нашей необъятной Родины, где живут чуткие душой и зоркие сердцем русские люди.

Полотна Бориса Гогина – светоносны, полифоничны, они – земной поклон всему сущему, гимн красоте и радости. Любая его картина несёт мощный заряд оптимизма и жизнелюбия, их отличает сочная цветовая гамма, благородство красок, они преисполнены искренней любви к родной земле. В своём творчестве он продолжает традиции русского реалистического искусства. Ему интересно быть «вечности заложником», находиться у «времени в плену». Он живёт ярко, насыщенно, поскольку по-другому не может, не умеет и не хочет.

Художник Борис Гогин сохранил в себе детскую непосредственность взгляда на мир, тонкое чувство природы, её могущества, её дыхания, её гармонии. Он находится в постоянном творческом поиске, в деятельном служении «святому ремеслу». И остаётся только согласиться с мнением художника О.П.Отрошко: «Борис - живописец милостью Господней!».

Вдохновения и творческих удач, Борис Константинович!

 

 

 

 

«ОТОРОПЬ И ДРОЖЬ»

 

 

Эти чувства могут возникнуть лишь от названия книги, но исчезают от прочтения первых же страниц произведения. Дело в том, что «Оторопь и дрожь» - перевод с французского романа молодой бельгийской писательницы Амели Нотомб известной ярославскому читателю преподавателя кафедры теории и практики перевода Ярославского педуниверситета факультета иностранных языков Н.В.Дементьевой.

Но сначала об авторе книги. Амели Нотомб становится всё более популярной не только у западного читателя, но и в мире. Не смотря на молодость, она переведена на многие языки мира, удостоена французской Академией высшей награды – Гран-при. Для просвещённой и щепетильной в отношении своих наград Франции – это беспрецедентно, если иметь в виду, что автор – не француженка.

В древне-японском правиле этикета было оговорено: при обращении к Императору страждущий должен был проявить ОТОРОПЬ И ДРОЖЬ, говорить травмированным голосом по причине сверх уважительного отношения к повелителю. Это раболепное поведение автор романа и воплотила в качестве главной его идеи.

По жанру – это злободневный, остросюжетный роман-памфлет, повествующий о «беспределе» на могущественной японской фирме Юмимото, куда нанимается на работу молодая бельгийка с дипломом гуманитария.

Противоречия, возникающие на почве разного понимания и восприятия действительности представителями двух континентов, двух миров, неминуемо приводит к конфликту. Лингвистические способности героини не только не нашли применения в работе на фирме, но даже стали одной из составляющих её падения и гибели.

На мой взгляд, во многом благодаря блестящему переводу роман читается легко и с возрастающим интересом. Нелегко приблизить иностранный юмор к русской почве, - есть угроза его частичной или полной утраты, - но Нина Вениаминовна делает своё дело виртуозно. Не обладающему чувством юмора переводчику в данном случае делать было бы нечего. Но здесь ещё и трагедия рядом. И вновь переводчица на высоте, в определённые моменты, мне кажется, переходя в категорию - соавтор.

И тема, и форма изложения, и духовная зрелость героини, и философско-психологические отступления – всё в этой книге отмечено авторской индивидуальностью. Но в особенности – язык. Он, язык романа, с одной стороны – классический литературный, с другой – самобытный, народный. В нём присутствуют как обороты высокого стиля, так и народно-бытовые выражения. И всё это, органично соединяясь, придаёт роману необычайную живость, аромат и прелесть.

Остаётся добавить, что книга «Оторопь и дрожь», как и предыдущая «Опиум» французского писателя Максанса Фермина, в переводе Нины Вениаминовны Дементьевой вышла в издательстве «Ещё не поздно» под редакцией В.Н.Самознаева

 

 

 

 

 

ЖИВАЯ НИТЬ ТВОРЧЕСТВА

 

Помимо двух профессиональных писательских союзов в Ярославской области имеется немало литературных объединений, деятельность которых способствует развитию художественных возможностей, повышению творческого мастерства пишущих стихи и прозу, и, в конечном итоге, сохранению и преумножению русских литературных традиций. Самых добрых слов в этом плане заслуживают рыбинское ЛИТО им. Н.Якушева под руководством Сергея Котова, угличское им. И.З.Сурикова, руководимое Алексеем Будниковым, ярославские «Волжане» во главе с Евгением Романовым, и, конечно, клуб любителей словесности «Тысячелетие», основателем и руководителем которого является известная ярославская поэтесса Т.М.Рыкова.

Но сегодня мне хотелось бы коснуться деятельности литобъединения «Откровение», что в посёлке Некрасовское. Едва ли не с истоков знаком с этим творческим коллективом, неоднократно писал о нём, проводил творческие вечера, семинары, редактировал их индивидуальные книжки и коллективные сборники. Традиционными стали наши встречи с членами «Откровения» в местном краеведческом музее, возглавляемом С.В.Матвеевой, где до недавнего времени и базировалось объединение.

Основанием для нынешней встречи было издание некрасовцами литературного альманаха – уже второго по счёту - с названием «Живая нить». Прекрасно помню презентацию «Живой нити» прошлого года. Радости у авторов не было предела (впрочем, как и на этот раз), но были и сомнения: удастся ли продолжить благое дело в наше непредсказуемое время? Так вот, 23 июля 2011 года – а это, кстати, 797-й День посёлка - глава сельского поселения Некрасовское Владимир Александрович Лосев, открывая презентацию, заметил: «Администрация и в дальнейшем не останется в стороне от помощи в издании книг, лишь бы у творцов хватило энергии и материала». На что получил незамедлительный ответ поэтессы, учителя по профессии, Натальи Родионовой: «Желания писать и энергии нам не занимать, а произведений уже и сегодня скопилось не на один сборник». Да, работают некрасовцы, надо признать, не покладая рук.

Кстати, Наталья Николаевна, которую зав. сектором краеведения некрасовской библиотеки, где проходила презентация, Татьяна Валентиновна Лосева попросила быть соведущей творческой встречи, прочитала своё стихотворение из сборника, которое заканчивается так:

 

Ступить к подножию Парнаса,

Порой судьбе наперекор,

Помог земляк – поэт Некрасов,

И наш «врачующий простор».

 

Поэт – это само собой, а вот простор некрасовских раздолий воистину врачующий. Не зря он соединил «живой нитью» этих тонких, чутких, неравнодушных, талантливых людей самых разных возрастов и профессий: это - поэтесса Светлана Комогорцева, буквально на днях выпустившая в свет свой сборник стихов и рассказов «Негасимый свет»; ветеран литобъединения неутомимый Фёдор Иванович Балашов; разносторонне одарённый Евгений Иванович Ржанов; Анна Кокина, Инна Черноволова, Вишвенко Сергей, Ермолин Александр, Соколова Галина Владимировна, Пылаева Галина, Прокофьев Игорь, костромич Никитин Евгений, Молев Александр и другие жители Некрасовского и соседних деревень и сёл. Не обойдена вниманием талантливая поэтесса Елена Соколова, проживавшая до своей кончины в Москве.

Надо сказать, что некрасовский альманах «Живая нить», увидевший свет не без информационной поддержки газеты «Районные будни» во главе с Татьяной Витальевной Репиной, открывается приветствием руководителя Некрасовского муниципального района Николая Золотникова. Не скупится Николай Владимирович на добрые слова в адрес земляков. Что ж, для этого есть все основания. Далее идёт обстоятельная статья всё той же Натальи Родионовой, где обозначен творческий путь литературного объединения за последние годы и планы на будущее. Весьма интересен краеведческий очерк петербуржца с некрасовскими корнями Александра Герасимова об истории села Малые Соли. Кстати, Александр Николаевич подарил библиотеке уникальную «Малосольскую тетрадь», написанную учителем истории Валентином Павловичем Сергеевым в тридцатые годы прошлого века, где повествуется о жизнедеятельности сельчан, об их укладе, увлечениях и ремёслах. Неоценимая помощь краеведам.

В сборнике представлены также и молодые поэты, известные мне по детским литературным семинарам, о которых, я убеждён, мы ещё услышим и поговорим.

Закончить рассказ о выходе в свет второго номера альманаха «Живая нить» литературного объединения «Откровение» села Некрасовское хочу строками из стихотворения Светланы Комогорцевой, написанного специально к этому событию:

 

Не покидает вдохновение,

Не стынут мысли на устах.

Сегодня снова «Откровение»

Свой презентует Альманах…

 

Мы будем петь, пока поётся,

И верить, что наверняка

Любовью в сердце отзовётся

Любая скромная строка…

 

Удачи вам, художники земли некрасовской!

 

 

 

 

АБСОЛЮТНО ТВОРЧЕСКИЙ ЧЕЛОВЕК

 

Евгений Новиков – редкостной широты дарования человек. Сразу и не скажешь, где он значительней и глубже – на сцене ли во время демонстрации разнообразного певческого репертуара, в писательском ли творчестве, или в роли исполнителя собственных произведений на встречах с читателями, поклонниками его поэтического языка и неподражаемого юмора.

Евгений Иванович не обделён вниманием как простых любителей литературы, так и самых искушённых ценителей искусства. Он не боится выступать ни перед задиристой и амбициозной молодёжью, ни перед критически настроенными собратьями по перу. Всегда охотно откликается на любое приглашение встретиться с разновозрастной детворой, школьниками и студентами, ветеранами войн и «горячих точек». Его всегда ждут и тепло принимают в самых отдалённых уголках нашей области, в библиотеках и школах, в госпиталях и домах культуры.

Любой выход на сцену для него – праздник, радость, которой он щедро делится с аудиторией. На сцене ему хорошо, он в своей стихии, талантливо импровизирует, балагурит и озорует, иногда заставляя грустить и плакать. Но всегда – полный и доверительный контакт с публикой.

Перо его легко, но не легковесно. Он просто, но не упрощённо говорит о самых острых проблемах повседневности, с юмором, а порой и сарказмом, пишет о нынешних и канувших в Лету «реформаторах». Под его острым взглядом корчатся и принимают ещё более уродливые очертания ложь и лукавство, наглость и предательство, глупость и бесчестие. Но гораздо ближе и интересней ему говорить о человеческой доброте и верности, любви, честности и бескорыстии - о том, что всегда было понятно и дорого каждому русскому человеку.

У него свой сложившийся стиль, форма и манера изложения – то, чему он не собирается изменять. Вот уж кому подходят слова А.Твардовского: «Вот стихи, а всё понятно, Всё на русском языке»!

Каждая книга Е.Новикова – а их уже более тридцати – искреннее признание в любви ко всему сущему на земле, маленький гимн торжества жизни, искусства, творчества. И это поняли и оценили руководители издательства «Нюанс», подарив читателям очередную книгу своего постоянного автора, за что честь им и хвала.

«На перепутье» - стихотворный сборник, включающий в себя произведения, написанные автором в текущем году, способные удовлетворить любой читательский вкус. Здесь, как и в большинстве его книг, обращение к истории, философско-романтические вещи, лирические произведения, стихи остросоциального звучания, юмор и сатира.

Завидный творческий потенциал Е.Новикова позволяет говорить, что эта книжка далеко не последняя в его писательской судьбе, что пороха в пороховницах и стрел в колчане ещё предостаточно.

Евгений Иванович, доброго тебе здоровья, оптимизма и вдохновения!

 

 

 

 

ЖИВОЕ СЛОВО ПИСАТЕЛЯ

 

 

Признаюсь, без особого энтузиазма согласился посмотреть рукопись будущей книги незнакомого мне автора: ну, ещё одни «Охотничьи рассказы»! И тем большее удивление испытал от встречи с серьёзным произведением, с настоящей литературой. С тем, что, простите, сегодня осталось лишь у «великих стариков».

Век, он, конечно, всегда – волкодав. И нужна большая душевная прочность, чтобы сохранить в себе способность к любви и радости. Ведь, чтобы тебя услышали, не обязательно кричать.

Перед вами, уважаемый читатель, книга Владимира Свиридова «С природой трепетная связь». Не скажу, что полностью согласен с названием, но оно подкупает проступающей изнутри душевной теплотой, сердечностью, обещает встречу с одним из самых сокровенных моментов бытия.

Прежде, чем говорить о книге в целом, хочется сказать о языке, которым она написана.

Он, литературный язык, у автора чист и понятен, прост и ясен, свеж и ароматен. Поэтому сразу и проникает в душу, трогает сердечные струны. Писателю – да, автор имеет, на мой взгляд, право на такое определение! – удалось сохранить непосредственность и колоритность, гибкость и выразительность разговорной речи. Он тяготеет к слову – точному, понятному, искреннему, несущему в себе максимальную смысловую нагрузку.

Книга состоит из трёх десятков коротких рассказов. Даже не рассказов, а неких миниатюрных новелл, поэм даже, поскольку слог у автора в высшей степени поэтичен,

мелодичен и ритмичен. И это всё, господа хорошие, мне кажется, прямое свидетельство неоставненности Богом.

Автору удалось так выстроить сюжет своей книги, что читателю некогда скучать, знакомясь с необычно поданным материалом о послевоенной разрухе, а также сегодняшним «состоянием вещей». С проникновенной любовью автор пишет о своей первой встрече с природой, о её поразительной красоте и сказочности. Говорить так может лишь человек, родившийся художником, творцом.

На мой взгляд, Владимир Иванович в своих коротких рассказах сказал больше о послевоенных годах, чем иные романисты в классических монографиях, когда «сахара просто не было, а тушёная тыква, патока из свеклы, жмых подсолнечный были просто прекрасны».

А какой глаз надо иметь, вернее, зоркую душу, чтобы увидеть, как птица, защищая своих птенцов, изображает из себя змею!

Поймал себя на том, что давно не встречал столь тонкого, ненавязчивого и истинно русского юмора, как от рассказа «Свинство». Сердечно благодарю автора за неповторимо-прекрасное путешествие в Медведково в одноимённом рассказе! Но особая благодарность Владимиру Ивановичу за «Первое ружьё»! Дело в том, что в своём детстве… В общем, вы уже всё поняли.

О Забайкалье – всего два рассказа, но получаешь полное представление об удивительной природе тех мест, где «подгоняемый охотничьим азартом и молодой удалью» автор впитывал красоты зимнего севера. Не удержусь от цитаты из рассказа «Солнечное гало»: «И в наших ярославских краях нередко можно увидеть солнечное гало, пусть и не такое яркое. Для этого просто нужно чаще смотреть в небо». Это уж точно, надо смотреть. И видеть. Иначе – писатель ли ты?

Цитировать хочется бесконечно, поскольку всё, что написано, - интересно. Автору веришь сразу и безоговорочно. Ни малейшей игры и фальши, всё искренне и честно. А какой слог, какое слово!

Не только с природой и животным миром знакомит нас Владимир Свиридов. Великолепно выписаны встречи с прославленным полярником И.Д.Папаниным, другими известными людьми Ярославии и земли русской.

Не удержусь ещё от одной цитаты: «Когда небо и лес заметно потемнели, овёс всё ещё светился янтарным светом, как будто испускал внутреннее тепло». Поэзия? Она самая! Значит, есть ЧЕМ говорить автору, не с чужого голоса поёт, не сочиняет, не выдумывает.

Да, приятно постоять с ним на «Утренней тяге», узнать, как живут «Шершни», увидеть «Ледоход на Костроме», почувствовать, как вкусен «Дикий мёд», о чём говорят «Деревенские» в Диево-Городище, что за «Клюква на Ходыринском болоте», что за птица «Орлан-белохвост»…

Хоть и родился в деревне, хоть и походил с ружьецом да удочкой по лесам, прудам и рекам, а как будто впервые узнал – где, чем и как живут бобры, лисы, зайцы, волки, мыши, птицы-кедровки и что «карась – самая привередливая у нас рыба». Да мало ли!

Книгу можно читать хоть с начала, хоть с середины, хоть с конца – всё равно будет интересно и увлекательно. Особая благодарность автору за рассказ «День Победы», где он так говорит о значении этого праздника и о стариках-фронтовиках, что каждому из них вновь хочется в ноги поклониться.

Спасибо, писатель!

 

 

 

 

ДЕЛО ЕЁ ЖИЗНИ

 

Литературный путь Розы Гуревич трудным назвать вряд ли можно. А лёгким – рука не поднимается.

Да, она никогда не была «мытарем газетной полосы», не заваливала редакции подборками своих стихотворений, не обивала пороги издательств, не кланялась спонсорам. Ей было не до «мирской суеты», поскольку душа её всегда была занята работой, она делала своё дело – выполняла поручение от Бога. А как известно, «служенье муз не терпит суеты…».

Сейчас Роза Гуревич – автор нескольких поэтических книг, её знают и ценят, ждут новых произведений. Но уже с первых публикаций её стихи были положительно отмечены критикой и быстро нашли своего читателя. И вряд ли кому из поклонников светлой, солнечной, жизнеутверждающей поэзии могло прийти в голову, что автор лишён зрения и возможности самостоятельно передвигаться. Но зоркое сердце поэтессы позволяет ей проникать в такие глубины, подниматься на такие высоты, что дух захватывает и не оставляет волнение.

Роза Вениаминовна известна не только в Ярославской области. Она находится в дружеской переписке с поэтом Андреем Дементьевым, итальянским певцом Робертино Лоретти, литераторами из стран ближнего и дальнего зарубежья. Она получает массу писем с просьбой поделиться опытом, секретом борьбы и победы над болезнью, телесными и душевными недугами. И никогда никого не оставила без ответа. Её добровольные помощники, многочисленные друзья и почитатели творчества делаю всё, чтобы её талант развивался и был востребован. Слушая её выступления, разговаривая с ней по телефону, забываешь, что она прикована к инвалидной коляске, - столь велик её жизненный и творческий потенциал. На её стихи написано множество замечательных песен, взятых в репертуар известных в стране солистов и вокальных коллективов. Она сама сочиняет музыку к своим произведениям, и часто сама же их и исполняет.

Не было случая, чтобы Роза Гуревич отказала кому-то почитать свои стихи, выступить в той или иной организации. Её творческие вечера, где бы они ни проходили – в Домах культуры, в школах или библиотеках – всегда собирают полные залы любителей настоящей поэзии. Её стойкости, мужеству, жизнелюбию и оптимизму можно лишь удивляться. Восхищает её душевная щедрость, добросердечие, широта интересов, эрудиция, готовность откликнуться на любую просьбу или предложение.

В последние пять-шесть лет настойчиво рекомендую всем своим друзьям и знакомым читать её стихи: это настоящая литература, тонкая лирика с пристальным, своеобычным взглядом на самое казалось бы малое событие или явление жизни.

Помню, как поэтесса Ирина Баринова восторженно восклицала: «Посмотри, как она пишет! Как пишет!». И с чувством читала:

 

Ты идёшь по широкому полю,

Ты глядишься в зеркальность ручья,

По душе тебе это раздолье,

Ясноглазая радость моя.

 

Да, стихи, пропущенные через сердце, не заметить нельзя.

Поэзия Розы Гуревич подкупающе откровенна, нежна, исповедальна. Она пишет классическим русским слогом, где никакой игры в слова, никакого тумана. Не об этом ли говорил А.Твардовский: «Вот стихи, а всё понятно, Всё на русском языке». Ну разве могут не взволновать вот такие простые и чистые строки:

 

 

Какая в мире тишина!

Какая грусть, какая глушь!

И одинокая Луна

Глядит, скорбя, в поверхность луж.

 

Господи, сколько этих Лун по форме и цвету встречал в поэзии, а вот «скорбящую» - впервые. Значит, не с чужого голоса поётся, не заимствованные образы ложатся на бумагу. Смотрите, как легко и ненавязчиво поэтесса приглашает послушать тишину, увидеть красоту. Приглашение негромкое, но действует сильнее, чем лозунговый клич. Словно автор делится своим, неожиданным для него самого, открытием, и неспешно зовёт нас вместе с ним удивиться и порадоваться. Вот это и есть отличительная, если не основная черта истинного поэта.

Каролина Павлова одно из своих стихотворений заканчивает строкой: «…моё святое ремесло». Это о деле, которому она служит – о поэзии. На улыбки скептиков, отвергающих знак равенства между ремеслом и творчеством, могу сказать, что занятие СВЯТЫМ ремеслом – это миссия. Ремесленничество – уже другой вопрос.

Не ставлю задачей навязать своё, не скрою - позитивное мнение о поэте Розе Гуревич. Она вполне зрелый литератор и не нуждается ни в какой раскрутке или рекламе. И то, и другое – удел графоманов. Всё, что нужно, делают её стихи. Моя же цель – привлечь внимание читателя, сказать: «Не пройдите мимо творчества настоящего поэта, вчитайтесь, вслушайтесь, всмотритесь – вам понравится!»

Совсем недавно в судьбе Розы Вениаминовны произошло радостное событие: к 1000-летию родного города вышла книга с названием «Ярославна. История успеха ярославских женщин», где в числе ста сорока одной нашей славной землячки, рядом с великой поэтессой Каролиной Павловой, актрисой, легендарной фронтовичкой и писательницей Софьей Аверичевой, космонавтом Валентиной Терешковой и другими представлена и Роза Гуревич – яркий и мужественный человек, талантливая поэтесса.

А чуть раньше наша землячка, живущая в деревне Глебовское под Ярославлем, была включена в престижную энциклопедию «Лучшие люди России». С чем её сердечно и поздравляем!

Трудно живётся поэту Розе Гуревич. Но это только на взгляд усталого обывателя. Сама Роза с этим никогда не согласится. Смешны ей подобные умозаключения и благоглупости. Она оптимист, она счастливый человек. Счастливый, потому что пишутся стихи, потому что песня в душе звучит неумолчно, потому что есть что сказать хорошего людям.

 

 

 

 

ВЫСОТА ЕГО ДУШИ

(Предисловие к поэтическому сборнику Юрия Шеханова)

 

 

Смею сказать, что Юрий Шеханов – абсолютно творческий человек. То есть человек, всецело погружённый в искусство, живущий им и ради него, нацеленный исключительно на создание художественных вещей и образов. И зависимый от всего этого, как бы пленённый этим, но не желающий, не представляющий без этого жизни. Зависимый, как зависит созревание плода от температуры воздуха и наличия влаги в почве. Грянет мороз или засуха – почернеет, скукожится деревце. Жалко его. Кажется – погибло всё… А придёт другая весна, с ярким солнышком да ранним половодьем, глядь – ожило деревце-то, подняло ветви-прутики, зазеленело, а там и в цвет пошло. Радуется всё вокруг, и человек радуется, и от этой радости плакать хочется. Вот ведь как в природе и поэзии.

«Морозоустойчивость» поэта Юрия Шеханова высока, подстать высоте души. Ну а поскольку «оттепели» в наше бестолковое время ждать не приходится, голос его звучит ровно, громко, но без надрыва. Поэт не пытается брать несвойственные ему ноты, он своеобычен и искренен. Да и не умеет он, мне кажется, лукавить, притворяться, сочинять. Стихи для него – не производство, не «добыча радия», а естественное, обычное и привычное состояние. Они у него «не пишутся – случаются», «не написал – случилось так». А что до металла в голосе, так и это – от времени. Вернее, от безвременья.

Судьба Юрия Шеханова – и человеческая, и творческая – складывалась ох, как непросто. И сейчас промелькнёт иногда в письмеце: «Совсем бывает невмоготу, только стихами и спасаюсь… Вторую ногу отнимут – выживу, а вот если отнимут поэзию – вряд ли!..». Жутковато читать, не правда ли? Но надо знать характер бывшего боксёра, солдата, воина, патриота! И проникаешься ещё большим уважением к поэту, к человеку-художнику. Это ли не подвиг во имя отечественной культуры, затаптываемой в грязь разного рода парнографами и прилитературными лакеями? Это ли не высокое служение слову, великому русскому языку, духовности, без чего не может быть русского государства, русского народа. Ведь полтораста лет назад об этом говорил Н.Бердяев: «Народ жив, пока жива его культура». И прислушаться бы временщикам-то, ан нет – не наворовались…

Не отпускает Юрия Шеханова боль за творимые на его земле, на его Родине бесчинства. Негодует поэтическая душа оттого, что его соотечественников, ещё недавно называемых великим народом великой страны, убивают с помощью организованного пьянства, наркотиков, оголтелой пропаганды «лёгкой жизни», в непрерывных «горячих точках», низводят до уровня толпы, электората, инструмента для выборов очередного прощалыги. Настроение ложится на бумагу, оформляется в боевой стихотворный размер, слова и строки становятся острыми, как штыки.

Да, социальная тема – важная, но не главная, не единственная в его творчестве. Немало у Юрия Сергеевича и глубоко лирических стихов. Он не скрывает своего нежного чувства к родной природе, к «братьям нашим меньшим», к любимой женщине, к фронтовикам, к обездоленным и униженным старикам. И во всём он чист, светел, открыт, даже – распахнут.

Такое уж свойство души его, поэта из ярославской глубинки, мужественного и честного русского человека, человека-творца.

 

 

 

 

 

ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ ПОЭЗИИ В ЯРОСЛАВЛЕ

 

Россию трудно удивить стихами. Первый альманах «День поэзии» вышел ещё в 1956 году – и продолжает выходить вопреки всем кризисам.

В 1999 году к словосочетанию День поэзии прибавлен эпитет «всемирный». Этот День в России прижился весьма органично в отличие от большинства новых праздников. Выступления поэтов проходят по всей стране. «Россия воскреснет, если поэзия в ней воскреснет» - сказал Е.А.Евтушенко, подчеркнув жизненную важность духовной составляющей некогда «самой читающей страны в мире».

«Поэзия может стать ответом на самые острые и глубокие духовные вопросы современного человека, но для этого необходимо привлечь к ней как можно более широкое общественное внимание», - говорится в сообщении ЮНЕСКО по поводу учреждения Всемирного дня поэзии, отмечаемом 21 марта.

Не все, но многие это услышали и поняли. В этом смысле Л.С.Шуниковой, директору библиотеки № 12 и руководителю литобъединения «Волжане» – низкий поклон за организацию и проведение пятого на ярославской земле Дня поэзии, собравшем 31 марта с.г. под сводами культурно-зрелищного центра «Волга» основные творческие силы ярославской области, а также поэтов из соседних губерний.

Думаю, как женщину необходимо чтить не только 8 Марта, так и стихи полезно читать не только 21-го или 31 марта. Стихами нужно жить – они того стоят.

В наше время стихотворного фиглярства, скудной на чувства филологической зауми и постмодернистской эквилибристики серьёзные и чистые стихи – редкость

Представляю вам поэта из деревни Богородское, что в Даниловском районе, Марину Берсенёву. У неё только что вышла первая поэтическая книжка с названием «Какая ты, осень…». Стихи её, как васильки в поле, смотрятся незатейливо и естественно, особенно на фоне крикливо цветущих оранжерей.

Марина – поэт подлинный, поэтому не защищена душевно, и это требует поддержки собратьев по перу…

Мог бы я этих слов и не говорить, представляя Марину Владимировну, - настоящий поэт не нуждается ни в каких словесных подпорках. Он – личность, независимая ни от веяния моды, ни от политической ситуации. Поэт при любой погоде и времени суток сопричастен к великой тайне по имени искусство, к «святому ремеслу». Он не принадлежит себе, поскольку напрямую связан с Небом. Всевышний руководит его поступками, его словом, его судьбой…

Да, мог бы я этого и не говорить, поскольку в огромном зале КЗЦ «Волга» собрались люди не случайные, те, кто с первых же слов взволнованной Марины Берсенёвой понял – перед ними поэт яркий и самобытный, художник милостью божьей. Не случайно «взыскательная публика» не поскупилась на аплодисменты и восторженные реплики.

Поэтов «хороших и разных» на поэтическом форуме выступало много, но по общему мнению симпатичная и застенчивая женщина «из глубинки», мать пятерых детей, привнесла в общую атмосферу мероприятия свет, тепло, праздник.

С чем нас всех и поздравляю!

 

 

 

СТИХИЯ ЕГО СТИХОВ

 

К этому стихотворному сборнику Альберта Запруднова предложил бы в качестве эпиграфа всего одну строку из Н.Рубцова: «Тихая моя родина…». Согласитесь, всё просто и ясно, без псевдолитературных выкрутасов и изысков.

Несомненно, любителей поэзии подкупает в творчестве ярославского литератора то, что мысль в его стихах не замутнена декоративной метафорикой. Бесхитростно, честно, искренне – о любви, о природе, о Родине. Иногда – с болью, не чураясь публицистичности.

  • книге немало стихов интересных, мыслей острых и неожиданных, сравнений оригинальных и своеобычных, тонких наблюдений. В то же время есть нечто такое, что вызывает сожаление у читателя, ощущение нехватки чего-то очень важного, пусть и необъяснимого. Будем надеяться, что это поиск авторского, своего стиля, своего письма. Но в книге есть то главное, что подкупает именно своей бесхитростностью, открытостью, откровением - поэзия

Альберт Анатольевич прекрасно понимает, что такое литературная традиция, стихотворная техника. Строка его точна и зрима. Лирик Запруднов отличается удивительной мягкостью, родственным отношением к предмету изображения. В нём сочетается казалось бы несочетаемое: детский наив с проницательным «третьим глазом». Есть в его открытых, внешне простых стихах некая потайная сила, которая заставляет дышать с автором в унисон, шагать в ногу. Немало и по-настоящему творческих находок: «словно струи дождя / Листья падают с липы», «…рябина клонится, / Опалённая огнём». И как ему не поверишь, когда осенний бульвар он сравнивает с «золотой дорогой»!

Альберт Запруднов умеет обходиться без громких возгласов. Книга в творческом плане – добротная. Читаешь её и видишь, как с каждой страницей взгляд поэта становится всё строже и глубже. Его духовные переживания и бытовые наблюдения задают высокий тон, не обещая объяснений и готовых решений. Всё это выражено в слове сильным, раскованным образом.

В творчестве А.Запруднова привлекает не только его, лично ему присущий, язык, но интонация, весьма необычная. А интонация, как известно, - музыка души. Не менее этого импонирует ясность стиха, неподдельность чувства:

 

Первые счастливые минуты.

Новый год заходит в каждый дом.

В небе Новогодние салюты

Полыхают красочным огнём.

 

Смею сказать, что «Новогодний» цикл у автора не только весьма широк и разнообразен, но и наиболее художественно достоверен.

Добросердечный читатель найдёт в книге немало стихов о Ярославле, где есть любимые места Альберта Анатольевича – набережная Волги, Волковский театр, Толга, Первомайский бульвар, церкви, соборы со «златою главой». Кстати, с первого взгляда понимаешь, что любимое время года у автора – осень золотая. Но он приглашает нас полюбоваться и зимним пейзажем, и весенней капелью, и летним дождиком.

Вообще говоря, книги, выходящие «в авторской редакции», имеют свои положительные стороны: здесь можно честно свидетельствовать перед людьми и Богом – о чём думаешь, как думаешь, что и как говоришь.

Конечно, как всякий пишущий стихи, Альберт Запруднов не обошёл стороной так называемую любовную лирику. Она у него чиста и исповедальна. Здесь даже «декларативные» стихи («И снова мы на праздник женский…») не кажутся лишними, они органично вписываются в общую ткань книги.

Альберт Анатольевич помнит и нам не даёт забыть о великих земляках, с гордостью и любовью говорит о городах и сёлах земли Ярославской. И восклицает:

 

Так почему нам не гордиться,

Что есть такая сторона,

Где довелось и мне родиться, -

Всё это – Родина моя!

 

Вряд ли без волнения можно читать стихотворение «Карабиха». Или такие стихи, где признание на грани исповеди: «Куда мне убежать от одиночества / И где покой душевный обрести…». И хочется сказать автору: одиночество для поэта – благо, в нём и «покой душевный», и непокой. В общем, - творчество. Чего ж от него бежать?!

А вот это стихотворение о героическом прошлом страны склонен считать лучшим в книге:

 

Сегодня день и праздничный, и строгий:

Кругом весна, а в памяти – война.

Наденьте, ветераны, гимнастёрки,

Достаньте из шкатулки ордена.

 

Вот о чём подумалось, читая рукопись этой книги - если человек способен сказать: «Как в храм, вхожу в берёзовую рощу, / Чтобы очистить душу здесь свою…», то не зря он взялся за перо. Значит, вслед за Рубцовым может также сказать: «…Я клянусь: Душа моя чиста». И это не может не вызвать ответный душевный отклик.

Стихи Альберта Запруднова просты и незатейливы. Но они обладают весьма значимым качеством - искренностью и незаёмностью чувств. Здесь нет игры в сочинительство, словесного эквилибра. Именно подобное, глубинно-корневое, «традиционное» в лучшем смысле этого слова творчество всегда существовало на Руси. Русскому народу всегда требовалась особая, предельно проникновенная поэзия, способная служить путеводной звездой души.

И как бы не талдычили не проспавшиеся горе-рыночники о коммерческой убыточности поэзии, Россия без стихов – это уже не Россия. И всё явственней негасимый свет русского слова. Подтверждением чему – эта книга.

 

 

 

 

«ИЗ ОДНОГО МЕТАЛЛА ЛЬЮТ…»

 

Впервые увидел эту книгу в руках ветерана Великой Отечественной войны А.А.Сотскова, когда тот рассказывал мне о боевом пути легендарной 234-й Ярославской Коммунистической дивизии. Цитируя то одно, то другое место, Алексей Андреевич повторял: «Вот карта обороны Москвы на период с 30 сентября по 4 декабря 1941 года, куда нас тогда направили. Вот приказ по Ярославскому обкому ВКП(б) за подписью Патоличева. Вот схема оборонительных сооружений на территории Ярославской области. А вот копия статьи «Превратим наши города и сёла в неприступную крепость обороны» из газеты ярославского обкома партии «За Родину» от 29 октября 41-го. Вот фотографии Н.С.Патоличева, А.Н.Ларионова, В.Д.Журина, Г.С.Бабина, И.Я.Кочина, Я.Д.Раппопорта, А.Е.Ямщикова, С.В.Капачинского, И.Н.Пятунина. Никого не забыли авторы, молодцы!..»

Слушая старого солдата, разведчика-пулемётчика, пришли на ум строки поэта-фронтовика, классика советской литературы А.И.Недогонова: «Из одного металла льют / медаль за бой, медаль за труд». И подумалось – есть ещё неравнодушные люди, благодаря которым героическая истории нашего народа дойдёт до потомков в незамутнённом виде.

«Ярославские оборонительные рубежи» - так называется эта небольшая по объёму, но необычайно ёмкая и содержательная книга, вышедшая в издательстве ИП Л.В.Ворожцова, авторами которой являются отец и дочь Насоновы – Виталий Михайлович и Татьяна Витальевна. Сразу хочу сказать, что творческий дуэт проявил немалую скромность, оставив читателю возможность самому догадываться, кто из них чем занимался – розыском ли архивных материалов, изучением ли биографий непосредственных участников «трагического и героического периода для нашей страны» (начало книги), подбором ли фотографий, подготовкой ли к печати схем и графиков, расшифровкой ли приказов и постановлений ГКО страны и области, редактированием ли текста. Но, будучи людьми в высшей степени интеллигентными и широко образованными (Виталий Михайлович – почётный строитель России, а Татьяна Витальевна – заслуженный учитель школы Российской Федерации), они не забыли поблагодарить своих помощников – работников ярославского «Центра документации новейшей истории», Е.В.Спиридонова за дизайн и вёрстку, корректора Т.В.Маркову, а за финансовую помощь – ОАО «Славнефть-Ярнефтеоргсинтез».

В связи с последним позволю себе оговориться. Вызывает некоторое недоумение, если не удивление: а стоило ли авторам самим искать «добровольных помощников» из числа спонсоров, чтобы те великодушно «отстегнули» копейку на святое? Не дело ли, не прямая ли обязанность соответствующих департаментов, управлений, комитетов и советов с радостью ухватиться за идею увековечения памяти великого подвига? Не говорил бы об этом, если бы такое положение не являлось системой и нормой поведения едва ли не всех наших областных и федеральных чиновников, трубящих на каждом углу о патриотизме и бережном отношении к истории. Так и хочется посоветовать иванам, родства не помнящим: господа, очнитесь, одумайтесь, прочтите книгу Насоновых!

Но – к делу. По давней привычке сначала пролистать книгу, поразился обилием документов, о существовании которых и не подозревал. И сразу проникся доверием и уважением к авторам, благородным и бескорыстным летописцам. И подумалось: благодаря им прошлое не станет прошедшим, ушедшим безвозвратно, канувшим в лету. Не должно стать.

Убеждён, что даже при столь малом тираже – 100 экземпляров - книга попадёт в чистые руки тех, кто найдёт ей достойное место и применение. Да будет так!

К достоинствам книги – не хочется называть это восьмидесятистраничное издание брошюрой! – следует, думаю, отнести краткость изложения при огромной событийной насыщенности, неукоснительное следование поставленным целям и задачам: просто и внятно сказать о главном. Мне кажется, что авторы осознанно не пошли путём детализации происходящих событий, привнесения в текст того, что можно почерпнуть из других источников. Это, кстати говоря, делает честь любому, кто берётся за перо. Краткость и в таких произведениях, в таком жанре не перестаёт быть сестрой таланта.

Историческая тема не только трудна, но и требует от повествователя ещё и немалого мужества, - легко можно «увлечься», потерять ориентировку во времени и пространстве, свалиться до вымыслов и домыслов. Но это бывает лишь с теми, кто берётся не за своё дело, у кого авторучка в руках – предмет чужеродный.

С Насоновыми такого произойти не могло по определению, поскольку вопрос для них не сиюминутный, а продуманный, прочувствованный и выношенный. Честно говоря, боялся наткнуться на компиляцию, на повтор уже кем-то когда-то сказанного. Слава богу, опасения оказались напрасными. Более того, удивил и порадовал язык изложения, то есть собственно художественная сторона книги. Уместно здесь, думаю, вспомнить А.Твардовского с его отношением к произведению, где должно быть «всё понятно, всё на русском языке». В историческом формуляре, чем с небольшой оговоркой можно назвать книгу Насоновых, это также неоспоримое достоинство. Поэтому, оставив за скобками прозаическое название, её можно читать как увлекательную историческую повесть, а то и поэму. Впрочем, в лёгкости пера и изяществе писательской манеры В.М.Насонова имел удовольствие убедиться не раз по его предыдущим книгам, а также многочисленным статьям, заметкам и очеркам.

Нужная, важная, своевременная книга! Многим придётся по вкусу, многим поможет взглянуть на себя и окружающих по-другому, по-доброму. Заставит задуматься. Именно так, поскольку сумятица в головах и душах сегодняшних людей, особенно молодых, может привести к необратимым последствиям, если не предпринимать усилия по очищению их, голов и душ, от мусора. Дело в том, что процесс растления «поколения пепси» не уменьшается, наоборот. И тормоза противодействия здесь нужны столь же радикальные, сильные и убедительные. Ещё и потому, что подвиг по спасению Родины от гитлеризма совершали такие же мальчишки и девчонки, которым сегодня навязывают «свободу выбора», толкая на выпивку и наркотики. На их незащищённые головы льётся поток псевдо- и антилитературы, где мерзость представлена как достоинство, подлость и предательство – подвигом.

«Чтобы помнить – надо знать!» - так называется заключительная глава книги. В ней говорится: «А было бы правильно воздать должное всем героям-строителям оборонительных рубежей, увековечить память о них для будущих поколений ярославцев… Память о Великой Отечественной войне в современных условиях поможет гражданам России лучше и глубже понять настоящее, яснее представить будущее».

Скажешь ли лучше!

А завершается книга, рассказывающая о небывалом подвиге наших земляков в страшные дни, когда «Ярославль был в восьмичасовом броске немецких танков» (название очерка), следующими словами: «Ярославцы помнят о тех событиях и людях, которые в самый жестокий час взвалили на свои плечи огромную ответственность за судьбу Родины и оправдали надежды народа. Ярославцы хотят, чтобы об этом помнили и будущие поколения. Такое забывать нельзя!».

Нельзя забывать! И не забудем, Виталий Михайлович и Татьяна Витальевна!

Действительно, чтобы помнить – надо знать. И в этом отношении книгу В.М. и Т.В.Насоновых «Ярославские оборонительные рубежи» трудно переоценить.

Буду рад, если книга получит отклик, что её «заметят» и по достоинству оценят как ярославские СМИ, так и власти предержащие.

 

 

 

 

КНИГА НУЖНАЯ И ПОЛЕЗНАЯ

 

 

Можно «писать о феврале навзрыд», но исторические полотна надо создавать спокойно и вдумчиво. Конечно, это не аксиома, но именно такие мысли приходят в голову с первых же страниц этой объемной рукописи будущей нужной, полезной и своевременной, на мой взгляд, книги. И то сказать, дело-то не шуточное: рассказать о самом большом объединении трудящихся – областном совете профсоюзов.

Облсовпроф – кому не известно это слово! Действительно – слово, а подойди поближе, приглядись, вслушайся, прикоснись душой – такая бездна материала для писателя, журналиста, художника, исследователя!..

Бездна-то бездной, но и высота неоглядная, просторы необозримые… Сначала даже голова закружилась, отложил на время рукопись. И подумалось: много лет разрушали, оскверняли, опустошали свои души, оставляя в них место лишь для крикливых лозунгов. Отсюда тупое равнодушие к собственной истории. Отсюда дельцы, готовые продать всё и вся. И тысячу раз прав писатель Юрий Карякин: «То, что с нами происходит, - расплата за первое место по лжи и лицемерию».

«Вольнодумство» моё на этом и закончилось, - вес рукописи и запах свежеотпечатанных листов вернул в реалии.

Ну что ж, речь у нас пойдёт о событии в историческом плане замечательном: на завершающем этапе издание книги о 60-летнем пути становления и развития Совета профессиональных союзов Ярославской области. Авторов – двое, это известные в Ярославле люди – журналист Ю.П.Беляков и общественный деятель В.М.Насонов. Оба немало лет посвятили профсоюзному движению: Юрий Павлович – работе в печатных органах, а Виталий Михайлович был в руководстве этого рабочего объединения. И то, что книга, убеждён, вызовет неподдельный интерес самого широкого круга читателей, прямая заслуга этих двух незаурядных, масштабно мыслящих личностей, принципиально честных и вдумчивых людей, свободно владеющих словом, обладающих литературным даром. А, согласитесь, чувство родного языка, причастности к великому, свободному и могучему – дело архиважное в любом жанре для всех, кто взялся за перо.

Испытываю сильнейшее эстетическое наслаждение, читая страницу за страницей. И гордость: есть у нас люди, которым небезразлична история своего завода, своей улицы, своей страны! Уже по рукописи можно отчётливо понять, сколь богато, но без излишеств, иллюстрирована эта книга. Обилие редких документов и фотографий ничуть не отвлекает, наоборот – обостряет внимание и усиливает интерес.

Чёткость авторского письма, за которым стоят месяцы кропотливой работы, убедительная завершённость любой темы, знание материала и эмоциональная его подача делают книгу о профсоюзах настоящей художественной ценностью. Читается легко, от главы к главе всё больше проникаешься уважением и благодарности ко всему, о чем говорится. Думаю, что для взявшего в руки книгу «возрастной и образовательный ценз» определяющего значения не имеет. Но смею утверждать, что сборник ориентирован на умного, думающего, наделённого богатым внутренним миром человека.

Возможно, моё предисловие вызовет выплески негодования со стороны ушлых морализаторов от истории и литературы, упрёки в безудержном восхвалении фолианта и авторов. Но мне кажется, что истинное, искреннее, подлинное творчество (короче – подвижничество) должно быть замечено и отмечено. Россия – единственная страна в мире, которая жива и сильна своей культурой и духовностью. А гладенькие, вылизанные тексты в глянцевой упаковке и легко угадываемым сюжетом и ходульными формулировками у меня, извините, вызывают чувство тошноты.

Ко всему прочему хочется сказать, что книга имеет ещё и весьма острое общественное содержание, в чёл легко убедиться, познакомившись даже с оглавлением: «Всё для блага людей», «Обретение независимости», «Трудные годы» и так далее.

На мой взгляд, главное, что объединило наших авторов в работе над книгой, - это радость от общения друг с другом (не первый совместный творческий опыт), от работы с материалом, с людьми, от прикосновения к святому – к истории. И ещё – боль: за утерянное, утраченное, во что верили десятилетиями, с чем жили, боролись и побеждали. Но объединило их ещё и общее стремление – найти ту святую воду, которая омоет и исцелит раны. Справились с задачей? Справились! Но ещё раз скажу, что читать эту книгу – не праздное занятие, а работа сердца и ума. Но зато и на душе радостно! И понимаешь, что «Человек – звучит гордо!» - не просто фраза великого пролетарского писателя, а непреложный факт, диалектика жизни. И что сам ты – не винтик, не шурупчик в сложном механизме общественных отношений, а Человек, то есть творец, художник, созидатель, -венец природы.

Немало видел в своей жизни книг, исторических справочников, словарей и буклетов, отражающих жизнедеятельность организации, предприятия, города и так далее. Но столь объёмного, подробного, изобилующего редкими материалами и фактами, не встречал. Колоссальная работа, заслуживающая самой высокой оценки как исследовательская, изыскательская, научная и литературная.

Я ни в коем случае не настаиваю на обязательности своей точки зрения, но это ли не событие для нашей молодёжи, «решающей, делать жизнь с кого»?! Это ли не подлинная забота о благе народа?! Это ли не пример служения – народу, обществу, стране?!

Убеждён, что не одно поколение людей, имеющих отношение к профсоюзам, будут с благодарностью произносить имена авторов этой книги, неравнодушных, честных, ответственных и талантливых людей – Юрия Павловича Белякова и Виталия Михайловича Насонова.

Всё говорит за то, что можно поздравить – и читателей, и писателей! – с рождением великолепного первенца в семье профсоюзов, имя которому – Любовь! Любовь ко всему сущему на земле, - к труду, к человеку, к Родине!

 

 

 

 

ЗЕМНОЙ ГОЛОС С НЕБА

 

Наталья Родионова – учитель по профессии и поэт по душевной организации. Сочетание, на первый взгляд, безобидное, даже полезное. Ну как не умилиться: преподаватель с поэтическим даром, наставник с образным мышлением!.. Не будем торопиться.

Не открою тайну, если скажу, что стихотворчество, точнее – «служенье муз» (Пушкин), «святое ремесло» (К.Павлова) – дело свободное и сугубо независимое. Вон как Рубцов о Поэзии сказал: «И не она от нас зависит, А мы зависим от неё». Какое уж тут «совместительство»! Конечно, Державин был госчиновником (извините за новояз), Пушкин издавал литературный журнал, Лермонтов служил в армии. Но это лишь добавляет уважения к их таланту, ко всему ими созданному. А просто ли им было?!

Трудно Наталье Николаевне? Трудно! Но остережёмся жалеть её, потому что она… счастливый человек! Поскольку она – творец. Закономерен вопрос: а что, творец всегда счастлив? Конечно же, нет. А наш автор – ещё ведь и женщина. Кстати или некстати, но поражает одно общее обстоятельство, когда изучаешь жизнь и творчество русских поэтесс: глубокое неблагополучие их судеб… Но сегодня речь не об этом!

Наталья Родионова – литератор со стажем, и знает, что если не будешь «глаголом жечь сердца людей», а заниматься суесловием, составляя рифмованные конструкции, то грош цена тебе как художнику, да и сам великий и могучий становится не столь ярким и привлекательным.

Станислав Золотцев сказал: «Нет в поэзии провинций». Верно сказал, навсегда. И если ты ощутил потребность высказаться и получаешь благодарный отклик от читателей или слушателей, то Родина твоя – весь мир, а национальность – художник.

Подлинный художник всю жизнь создаёт одну – главную для себя – книгу. Такую книгу много лет пишет Наталья Родионова. Героев её стихотворений мучают трудные, «проклятые вопросы»: о любви, ненависти, смысле жизни, о судьбе человека, о судьбе страны, о судьбе мира. Есть что сказать поэтессе, опыта житейского и творческого ей не занимать. Но она не спешит, не торопится с публикациями, не суетится. Она долго и тщательно работает над стихом, над темой, над словом. Открытым, ясным, благочестивым взглядом смотрит она в завтрашний день, радуясь сегодняшнему и благодаря вчерашний. Есть у неё и признание, и ученики с поклонниками. Но головокружение от успехов ей не грозит, не такой она человек.

Опережая, может быть, события, скажу, что пришло время «уличить» Наталью Родионову в профессионализме. Подтверждением чему – эта книга. Талант её выстоял в «минуты роковые», растянувшиеся на годы и годы. Она не стремится к популярности любой ценой. Голос у неё не громкий, но твёрдый. Она избегает шума и яркости, не говоря уж о резкости и грубости. Стихи её удивительным образом западают в душу. Она не поэт той или иной группировки, тех или иных эстетических пристрастий. Она просто – поэт. Поэт исповедального слова, задумчивого и нежного взгляда, верной мысли и интонации. Она никогда не была и не будет декоративным, декларативным патриотом, певцом а–ля–рус.

В этой книге - пятой в творческой биографии автора – собраны, на мой взгляд, все лучшие её стихи. Поэтому, наверное, печальное здесь звучит пронзительнее, а радостное – ещё ярче, заметнее пристрастие к незатасканным словам и образам.

У Натальи Родионовой – земной голос. Но он – с неба. Не зря же сказал классик о Поэзии: «Она с небес слетает к нам, Небесная – к земным сынам». Вот и идёт, вернее, шествует поэтесса «за скудные пределы естества». Смело шествует, зная свою силу, своё предназначение, свою миссию - удержания гуманитарного поля, без которого нет будущего у страны, поскольку это поле смыслов.

Доброго пути, коллега!

 

 

 

 

 

ДОСТОЙНЫЙ ОДНОФАМИЛЕЦ

 

Словами, вынесенными в заголовок, принадлежащими Марии Петровых, определено, на мой взгляд, всё творчество псковского поэта Бориса Фатьянова.

  • в сегодняшних условиях любое занятие «святым ремеслом» достойно называться служением, а выход к читателю – подвигом. Речь идёт, естественно, о серьёзном творчестве, а не игре в литературу. А Борис Викторович, судя по публикации в международном литературном альманахе № 16 за нынешний год с названием «Чувства без границ…» (издаётся при участии Белорусского фонда мира), именно этим и занимается.
  • подборка в альманахе выстроена несуетливо, основательно. Все стихи здесь чисты и светлы, в них тепло и уютно. Их пронизывает ощущение острой, неподдельной радости существования. Они – исповедальны. Мир в этих стихах гармоничен и уравновешен, и можно только позавидовать, что кто-то ещё способен создавать такой мир. Читая его стихи, не заскучаешь, он качает читателя на волнах – от эмоционального всплеска до тонкой, порой хлёсткой иронии. Он - собеседник.

По сути, стихи Бориса Фатьянова - это ещё одна попытка всмотреться, вслушаться в себя, разобраться в той или иной ситуации. Автор обладает хорошим литературным слухом и вкусом, поэтическим зрением и чувством меры. Мало сказать, что стихи написаны чистым русским языком, полифоничны и образны, они – земной поклон всему сущему, гимн красоте и радости. Даже с оттенками печали, они несут в себе мощный заряд оптимизма, жизнелюбия и самоиронии.

В принципе крайне сложно давать оценку подобным публикациям. Хвалить за очевидное, подчёркивать и без того всем понятное, вроде бы ни к чему. Вопрос в том, как удалось «не мальчику, но мужу» сохранить в себе юношеское восприятие жизни, молодость души и свежесть взгляда… Честное слово, хочется пожать ему руку!

Поэзия Б.Фатьянова естественна, без кокетливых ужимок. Да, все его вещи читаются легко. Но за этой лёгкостью предстаёт немалая глубина мысли, а это, естественно, достигается исключительно большой работой ума и сердца. Иначе и быть не может. А у кого «может», тому писать противопоказано.

Ткань фатьяновского стиха – пульсирующая, напряжённая. Чувствуешь, как строки дышат, живут. Пружинная ёмкость высказывания, крепкая настойка образов и смыслов – всего этого предостаточно. И приходишь к выводу, что Борис Фатьянов сумел-таки, если вновь обратиться к Марии Петровых, «домолчаться до стихов».

Если же говорить о поэтике в целом, у манеры письма Бориса Фатьянова три больших достоинства: краткость, динамичность, и, скажем так, большой удельный вес слова. Поэт с иронией относится к новомодным словесным конструкциям, связанным с погоней за звонкой фразой, искусственным, высосанным из пальца, образам. Учителя его – русские классики, подарившие миру бессмертные произведения «Евгений Онегин», «Бородино», «Русские женщины», «Анна Снегина» и другие.

Это глубинно-корневое, «традиционное» в лучшем смысле этого слова творчество и отличает его от иных современных рифмогонов. Фатьянов – поэт прямого открытого стиля, и в этом он следует традициям Н.Клюева, М.Исаковского, А.Фатьянова, П.Васильева, Н.Рубцова. Он – из их плеяды по мироощущению. Он – лирик самый подлинный, не декларативный, что картинно грустит под берёзкой о «малой родине». Родина у него большая, до боли своя, вот только говорит он о ней негромко, даже как бы застенчиво, как о самом дорогом, любимом, близком. Именно оттуда приходит такое языковое богатство и такая чистота душевных помыслов, такое беспрерывное стремление к красоте. Такие стихи не сочиняются, их надо прожить, переболеть ими.

Большая редкость сегодня – стихи гармоничные, светоносные, лёгкие. Лёгкие не потому, что неглубоки и не требуют в ответ сердечного участия. Лёгкость Бориса Фатьянова совсем иного рода: это лёгкость зрелого мировоззрения, преодолённой печали, мудрого доверия к жизни. Стихи просты, но не простоваты, легки, но не легковесны. Наверное, не сильным преувеличением будет, если скажу, что такие стихи имеют психотерапевтический эффект и способны излечить от многих недугов.

В то же время здесь наличествует и строгая поэтическая поступь, вдумчивая созерцательность и чёткость строк. В этом смысле Борис Викторович неукоснительно следует заветам своего первого учителя мурманского, затем ярославского поэта Василия Галюдкина, в 2011 году ушедшего из жизни. С гордостью говорит об этом и убедительно доказывает своим творчеством.

Уверен, что поэтическая звезда Бориса Фатьянова будет всё ярче сиять на небосводе отечественной поэзии.

 

 

 

 

СКАЗЫ И СКАЗКИ

 

С произведениями Климовой Г.Н. знаком давно и могу сказать, что она – состоявшийся литератор, уверенно владеющий пером, обладающий чувством слова, понимающий его силу и красоту.

Писать для детей – едва ли не самый трудный путь в литературе. И ответственный, о чём говорил М.Горький: «Писать для детей надо так же, как для взрослых. Только гораздо лучше».

Галина Николаевна, на мой взгляд, достойный представитель не слишком большой группы детских писателей. По крайней мере, в Ярославской области она – явление, безусловно, яркое. Понимать детскую душу, постичь психологию ребёнка, чтобы об этом сказать так легко, свободно, вдохновенно, образно и необычно, как это умеет Галина Николаевна, дано очень немногим.

«Удивительные сказки Ярославии», «Топоним, Географ и Путаница» - произведения, которые, уверен, нужны и давно ожидаемы не только ярославскими детьми, - их будут с удовольствием читать и взрослые, то есть мамы и папы. Это всем одинаково полезно, тем более, что написано увлекательно и на хорошем русском языке. Сам, признаюсь, впервые от Галины Николаевны узнал о ярославских подземельях, и теперь с нетерпением буду ждать продолжения её литературных, исторических и краеведческих работ.

 

 

 

 

РОДНИК РУССКОЙ ПОЭЗИИ

 

Чистых источников поэзии, незамутнённых родников творчества в Ярославской области немало. Не случайно большесельцы именовали своё литературное объединение «Родник». Струятся, журчат светлые воды, волнуют, греют и возвышают души как самих «литовцев», так и всех, кому дорого и близко русское слово, народное, коренное, исконное, святое искусство и творчество.

В Большом селе знают и любят своих поэтов, прозаиков, художников и музыкантов. Лишь в нынешнем году в Центральной библиотеке при Доме культуры четыре раза довелось побывать на разного рода творческих мероприятиях, одно из которых – 245-летие замечательной русской женщины Прасковьи Жемчуговой, уроженки деревни Березино, что под Большим селом. Широко и достойно, с любовью и почтением к таланту крепостной актрисы, ставшей в последствии графиней Шереметевой, отметили большесельцы юбилей славной землячки.

Надо сказать, главная забота в организации и проведении всех творческих мероприятий лежит на нескольких неравнодушных к судьбе отечественной культуры людях, истинных патриотах своего края, настоящих подвижниках, духовных лидерах. Среди них работники администрации муниципального округа и сельского поселения, руководители и сотрудники Центральной библиотеки и местного дома культуры – Некрасов А.В., Грачёва Н.М., Рыбакова Л.А., Прозорова Е.В., Дурандина Н.А., Кармакова Л.М., Окунева Г.Н., Рябчикова Г.А., Уткина Е.Р., Аверочкина Л.С., Шаньгина Л.М. и другие. Своим человеком в этом негаснущем очаге культуры давно и основательно стала Н.П.Кузнецова, руководитель «Шеремет-центра».

Сколь трудно нынче издавать книги, очередной раз и говорить неловко. Проблема глобальная, но для большесельцев вполне осуществимая. Не раз получал приглашения на презентации сборников местных поэтов и прозаиков, художественных буклетов. И каждый раз ловил себя на мысли, что истинная поэзия окончательно перекочевала из города в провинцию. И это, наверное, благо, поскольку только там, «вдали от шума городского», и может она сохранить свои корни, истоки, традиции. Сохранить, чтобы возродиться, вновь воссиять, избавиться от новомодных выкрутасов. Е.Евтушенко знал, что говорит: «Россия воскреснет, / Если поэзия в ней воскреснет».

21 сентября Центральная большесельская библиотека собрала под свои своды любителей поэзии не только муниципального округа, но и ярославцев с угличанами. Причина весомая – презентация стихотворного сборника Л. А. Смирновой, члена литературного объединения «Родник», с поэтичным названием «Когда душа становится словом». (МУК «Большесельская Центральная библиотека». Тираж 50 экз.).

После немалых сомнений в своих творческих возможностях, Людмила Андреевна решилась-таки собрать свои стихи под одну обложку. И не ошиблась. По крайней мере, во время творческого вечера не раз говорилось, что это – событие в литературной жизни Большого села. На мой взгляд, масштаб гораздо шире.

Александр Вениаминович Некрасов, глава сельского поселения и один из руководителей лито «Родник», давно и хорошо знающий автора сборника, без тени сомнения назвал её женщиной-праздником. И это в полной мере соответствовало тому, что происходило в этот вечер. Дело в том, что Людмила Андреевна не только замечательно читала свои стихи, но и великолепно пела. Честное слово, покорила и очаровала всех, даже тех, кто с ней знаком немало лет. Профессиональное, исключительно душевное исполнение. Должен признаться, давно не слышал ничего подобного, столь значительного и высокого. Воистину – женщина-праздник.

Много тёплых слов было сказано в её адрес коллегами-учителями, собратьями по перу из «Родника», читателями и почитателями творчества талантливой женщины. Запомнились слова родных сестёр поэтессы – Надежды Андреевны, кандидата педагогических наук, доцента МГТУ им. Разумовского, и игуменьи Алексеевского монастыря матушки Магдалины. Обе сказали едва ли не самые главные, самые верные и точные слова о стихах сестры: в них – русская душа. Есть ли оценка выше?!

  • тираж книги невелик и большинству любителей поэзии вряд ли удастся даже подержать в руках «Когда душа становится словом», хочу поделиться своим впечатлением от сборника.

Стихи Людмилы Смирновой просты и безыскусны. Это о таких говорил А.Твардовский: «Вот стихи, а всё понятно, / Всё на русском языке».

Да, стихи автора просты. Но не простоваты. В них достаточно и глубины проникновения в тему, и ненадуманной образности. Они самодостаточны. А главное, их хочется читать и перечитывать. Они запоминаются без дополнительных усилий, входят в тебя и начинают жить своей самостоятельной жизнью, проявляясь, то есть просясь наружу в минуты тишины и отдохновения. Они сопровождают тебя повсюду, поскольку повсюду можно встретить то, что их заставило родиться – тёплые человеческие отношения, искреннюю любовь и дружбу, лес, луг, речку, дождь, снег, храм…

Истинные стихи сродни молитве. Или песне. Поэтому зачастую поэта ставят на одну ступень со священником. А иногда и выше. Разве можно спокойно пройти мимо таких строк, вошедших в книгу: «Кузнечик робким перезвоном… Вторит переливам соловья»? А как можно остаться равнодушным от таких из стихотворения «Счастье»: «Копнушка свежего сена / По пояс в тумане стоит»? А прочтёшь: «В огороде подсолнух тяжёлый, / Маков яркая цветь…», - и, как говорится, жить хочется.

С некоторых пор вообще считаю, что стихами имеют право называться лишь те, которые приносят радость, свет в душу. Иные нынешние стихописцы столь мастеровиты, так поднаторели в составлении рифмованных конструкций, что теряешься в догадках: что это – подстрочный перевод с иноземного или игра в литературу, словесная эквилибристика? И стоило ли вообще это писать? Но вдруг попадается в руки такое, от чего сердце замирает, душа распахивается, начинаешь слышать и видеть вокруг себя по-иному. И благодарен автору, приподнявшему тебя, заставившему распрямиться и улыбнуться. Или заплакать. Или… Да мало ли чего может сделать с тобой человек, наделённый способностью посредством слова воздействовать на твои чувства! И совсем неважно, что у него сплошь и рядом глагольная рифма, тут и там сбой ритма или ещё что, «по мненью критиков суровых» являющееся недостатком. Всё это вторично.

В связи с этим позволю себе цитату из Лисянского: «Сейчас поэты пишут более умело, более профессионально, к их стихам и придраться трудно. Правда, здесь бывает иная беда: частенько такие стихи не остаются с тобой. Принцип «незаконченности», открытый Микеланджело, очень важен для поэзии. Волнение и удивление художника глубже и ярче передаются в угловатости, в недообтёсанности материала…».

Далее Марк Самойлович, наш великий земляк, говорит о том, что не так страшна та или иная корявинка в стихах, как совершенная гладкопись, где не за что зацепиться глазом, задержать душевное внимание. По счастью, о творчестве Людмилы Смирновой такого не скажешь.

Автор этой книги пишет с открытым сердцем, ничего не стыдясь и никого не страшась. Сыну, матери, мужу, внучке («Колыбельная»), ученикам, родной школе, Прасковье Жемчуговой, друзьям-поэтам она посвящает искренние строки, поверяя самое сокровенное. Это потому, что её «обжигает прошлое огнём». Без этого «обжига» не родилось бы «Моё Варегово»: «Мой край родной, забытый, одинокий, / Люблю тебя ещё сильней». Как тут не вспомнить некрасовские строки: «Опять она, родная сторона…»!

Всё у Л.Смирновой естественно и жизнестойко. Осень у неё «золото листьев кидает в окно», Рождественский храм – «Громадный каменный цветок - / Любви рукотворный итог», о любом времени года говорит с теплотой и любовью. Она не боится показаться сильной и успешной: «Судьба меня ничем не обошла, / Сполна дарила всё, чего могла». Но не скрывает и грусть: «В анкете, где детство – прочерк, / Вместо юности – множество точек…». Немало у неё и лёгкой иронии, незаметно переходящей в юмор с оттенком сатиры. В общем, стихи на любой самый придирчивый вкус.

А можно ли удержаться от благодарности автору такого поэтического восклика:

 

У реки подросток-ветер

Ловит лунный каравай.

Звёзды тихо небо метят,

Освещая отчий край.

 

Дорогого стоят, на мой взгляд, такие её исповедальные слова:

 

Строка моя слишком проста,

Скромные слова, земные,

Лукавства нет, лишь доброта,

Удач крупицы дорогие…

 

Не будьте ко мне суровы

И суд не спешите вершить.

Душа становится словом, -

Вам её хочу подарить.

 

Какой же может быть суд, если у человека «душа становится словом»!

А то, что у поэта Людмилы Смирновой нет лукавства, но много доброты, легко убедиться, прочитав эту книгу.

 

 

 

 

ХУДОЖНИК ПО СУТИ

 

Признаться, без особого энтузиазма принял предложение мало знакомого человека «посмотреть рукопись и дать объективную оценку», - смущал и возраст автора предполагаемой «нетленки» (уже за семьдесят!), и то, что собственно литературой тот стал заниматься в не столь отдалённые времена.

Но с первых же страниц распечатки был покорён уходящим в прошлое, к сожалению, русским литературным языком, не вымученной ясностью и красотой образов, чистотой и свежестью мысли, умением – талантом! – найти единственно верные слова в данном конкретном случае и многим другим, отличающим художника от графомана.

Биография Василия Сученинова – особая тема, достойная сама по себе стать увлекательной повестью или романом. В данном случае касаться её не будем, тем более, что Василий Алексеевич в этом сборнике предостаточно говорит «о времени и о себе», вспоминая то печальные, а чаще весёлые и даже смешные эпизоды из своей жизни. Поговорим о другом, то есть о том, чем покоряет, завораживает, очаровывает читателя этот литератор.

Забегая вперёд, скажу, что спросил у автора, не пишет ли тот стихи. И получил ответ, в котором не сомневался. Дело в том, что здесь тот самый случай, когда применимо определение - проза поэта. Обладая глубоким эстетическим чувством, художественным чутьём, автор без видимых усилий – так ли? – ведёт повествование о, казалось бы, вещах обыкновенных, событиях не столь значительных. Но как, каким языком, какие лишь ему ведомые рычаги и кнопки своей души он при этом включает и двигает!.. Тайна сия велика есмь! Но это и «есмь» - искусство!

Мысль у В.Сученинова не замутнена декоративной метафоричностью. Обо всём говорит бесхитростно, честно, искренне. Иногда – с болью, не чураясь публицистичности. Строка его точна и зрима, отличается мягкостью и мелодичностью. И в то же время она – ёмкая и упругая. Язык его ясен до прозрачности. Проза мастерски, свободно написанная, с теплотой, не переходящей в сентиментальность. Он уверенно вышел за пределы любительского дилетантизма. Всё у него – это роскошь живой, с верностью абсолютного слуха переданной речи. Как тут не вспомнить Чехова: «Талант – это смелость, свободная голова, широкий размах». Всего этого в книге предостаточно.

Одно перечисление названий рассказов поясняет многое: «Барсик и мышь», «Собачья память», «Ангел мой», «Бог всё видит», «Демьян и ящик», «Замуровали», «Два сапога – пара», «Театр в деревне»… И это написано не под впечатлением чужих произведений, чужого опыта, здесь всё своё. Живой нерв. От вековечных русских корней прорастают такие душеполезные слова, строки, мысли, сюжеты, формы и способы изложения. Редко встречающиеся стилистические неточности не портят общей картины.

Стиль В.А.Сученинова довольно фактурен, изобразителен. Реалии окружающего мира рисуются им выпукло и зримо. В созданных им образах воплотились коренные черты русского национального характера. И это, как говорится, дорогого стоит. Историю, как и судьбу, по кривой не объедешь. Высосать из пальца можно всё что угодно. Какова заслуга иных нынешних авторов коммерческой макулатуры – давно всем понятно: развращение русского человека, разрушение его генной памяти, отрыв от духовности и культуры. А вот попробовали бы так, как В.Сученинов! Кишка тонка, господа строчкогоны!

Возможно, от такой похвалы автор, будучи человеком в высшей степени скромным и деликатным, будет смущён, но от этого мои слова не перестают быть правдой.

 

 

 

 

УМЕЮЩИЙ РАДОВАТЬСЯ

(Предисловие к буклету)

 

Наверное, и о себе ярославский художник Юрий Казаков мог бы сказать словами великого К.Коровина: «Я пишу для тех, кто умеет радоваться солнцу, бесконечному разнообразию красок, форм, кто не перестаёт изумляться вечно меняющейся игре света и тени».

Любители реалистической живописи получили большой подарок – выставку члена Союза художников Юрия Казакова. «Всё, о чём говорит и пишет Юрий Сергеевич, - рассказывает о молодом художнике искусствовед Мария Куценко, - просто и понятно. Тема малой Родины в его работах звучит светло и радостно. Будь то деревенский домик или ледоход на Курбице, старый дебаркадер в Плёсе или залитая полуденным зноем улица в Костроме. Понятие Родины для него не географическое. Стремление увидеть и познать мир раздвигает привычные рамки слов «родной край». Он много путешествовал. Кавказ, предгорья Памира, Тянь-Шань, Урал, Алтай…».

А вот что говорит сам художник: «Я увлёкся рисованием в пятом классе благодаря моей первой учительнице по ИЗО Ларисе Сергеевне Низгирёвой. В 1970 году поступил в Костромской государственный пединститут на художественно-графический факультет, учился у профессора Михаила Сергеевича Колесова. На «отлично» защитил диплом по живописи… Я работаю в родном Ярославле, в его окрестностях и на Волге – в Плёсе и Костроме. Плёс – это моя любовь с первого взгляда. Кострома – город моей студенческой юности. Пишу в Курбе и Васильевском, где я родился. Приходится спешить, чтобы успеть запечатлеть то, что скоро, возможно, исчезнет навсегда… Мечтаю, как и всякий художник, о новых работах и выставках, о новых путешествиях и впечатлениях. Мир, который нас окружает, бесконечен и неисчерпаем. Увидеть это и не восхититься невозможно. Художник рождается от восторга…».

Считаем уместным привести здесь слова Народного художника России В.В.Шилова: «Юрий Казаков – художник тонкого мироощущения, в своём творчестве следует русской художественной традиции, замечательный живописец, добрый человек».

Дорогой Юрий Сергеевич, вдохновения Вам, восхищения и восторга!

 

 

 

 

ЕГО ЗЕМНОЙ ПОКЛОН

 

Не впервые обращаюсь к творчеству Ф.И.Балашова. И каждый раз – с удивлением и радостью. Удивляет и радует свежесть и новизна жизненного восприятия этого человека, которому на днях «стукнет» восемьдесят, а также, - если не в особенности, - стремление найти своё, присущее только ему, поэтическое слово, форму, стиль и манеру письма.

Если у кого-то возникнет желание упрекнуть меня в предвзятом отношении к творчеству этого человека, отрицать не буду. Более того, скажу, что некоторым «именитым» сегодняшним сочинителям посоветовал бы не гнушаться заглядывать в книги Фёдора Ивановича, - право же, есть чему поучиться. Ведь пренебрегая непреложными законами русской литературы, на высосанных из пальца сюжетах, на вседозволенности далеко не уедешь. А заумь и лукавство в отечественной поэзии никогда не приживутся, почва не та.

Прямо в душу вливаются со страниц книги «Земной поклон» чистые и светлые строки о деревне, о природе, о животных, о любви, о житье-бытье. Обо всём, что «знакомо до боли». И вот что интересно. Казалось бы, каждый день читаешь об этом в газетах, видишь по телевизору, слышишь по радио. Но сия «проза жизни» не трогает, а иногда даже плеваться хочется. А здесь – обязательно до конца прочитаешь. Потому что – не придумано, а выстрадано, потому что – искусство.

Убеждён, что поэзия Фёдора Балашова, поэта «из глубинки», будет также близка и понятна большинству читателей, не утративших сердечной связи со своей землёй, малой и большой родиной, со всем, что возвышает человека.

Словно слышу негромкий голос Фёдора Ивановича, его неповторимую интонацию. Пью, как нектар, строку за строкой и напитываюсь теплом и прохладой, тревогой и горечью, надеждой и верой. Есть в этих открытых, доверчивых, внешне простых стихах некая потайная сила, которая заставляет дышать с автором одним воздухом, грустить и радоваться вместе с ним, верить ему.

Ф.И.Балашову от природы дано драгоценное свойство настоящего поэта – обходиться без громких возгласов, без вычурных эпитетов и псевдокрасивых метафор. У него «всё понятно, всё на русском языке». Думаю, не только меня привлечёт в его стихах эта «простота» (но отнюдь не простоватось), самоуглублённая «тишина», отсутствие всяческой претенциозности, осознанное неучастие в постмодернистских играх. И вообще, мне кажется, главными отличительными чертами литератора Балашова являются ясность мышления, чёткость изложения и опрятность чувств.

Помню, впервые прочитав рукопись первой его книги, поймал себя на том, что именно по такой поэзии давно тоскует душа. Написано всё точным языком, без сомнительных попыток «обогатить» его местными речениями, привнести некий «деревенский» колорит, поиграть на слабовкусии. В каждом стихе – идеальный баланс между формой и содержанием, нет ничего лишнего или чужеродного, отягчающего строку или строфу. Автор находит единственно верные слова, чтобы передать свои неожиданные открытия, свои внезапные откровения.

Стихи, как и проза, Фёдора Балашова безыскусны. Об их литературных достоинствах, мне кажется, говорить не стоит. В них есть другое, гораздо большее: любовь к предмету изображения. Всё в них - лёгкость и возвышенность, простота и изящество, грусть и сочувствие. Даже в горьких и пронзительных строках его нет никакого кокетства, игры со словом. Поразительная естественность поэтической речи. Как тут не порадоваться неистощимой глубине народного языка, его удивительной свежести и незатёртости.

Вряд ли всё безоблачно на житейском горизонте у Фёдора Ивановича. Но нет в его стихах ни ропота, ни жалоб, ни сетований. Он ни с кем не спорит, никого не корит. Он ничего не доказывает духовно незрячим. Будь по-другому, не рождались бы стихи, не пелось. В наши дни, когда поэтическое слово, к сожалению, во многом обесценено, такое отношение к «святому ремеслу» можно только приветствовать.

Спорящим о «своём месте в литературе» хочу посоветовать читать произведения Фёдора Балашова – полезное дело, отвлекающее от пустословия. Да и не об этом ли говорит Рубцов: «Вот так поэзия, она…». Поэт из благословенного Некрасовского глубоко солидарен с ним, автором поэтического восклика: «Тихая моя родина…».

Его тихая родина, его земной поклон ей и всему сущему – перед вами. Это исповедь, «сочинить головой» такое нельзя. Никакая теория не может научить чувству слова, душевной зоркости, доброте и открытости, если, как говорится, нет искры Божией.

Фёдор Иванович Балашов – искренний, добросердечный, талантливый человек. Так попросим его вслед за Писанием: «Духа не угашайте!».

Доброго прочтения избранных произведений человека-художника, созидателя и романтика.

 

 

 

 

КРАСИВЫЙ ЧЕЛОВЕК

 

«О, художник без позы и жеста,

Ты мне дорог до капельки, весь!»

М. ЛИСЯНСКИЙ

 

Ярославская область издавна славится великими именами военачальников, учёных, писателей, художников, архитекторов и других выдающихся людей.

Зодчий В.Ф.Маров в этом достойном всяческого внимания и уважения ряду занимает своё высокое место. И нет сомнения, что история – единственный беспристрастный и честный судия! – ещё не раз заставит нас обратиться к творчеству этого незаурядного человека-творца, художника с большой буквы.

Для нашего города, для ярославцев значение этой личности, его созидательной жизнедеятельности трудно переоценить.

12 июля нынешнего года в Центральной научной библиотеке им. Н.А.Некрасова состоялся вечер памяти нашего земляка, современника, талантливого художника и удивительно душевного человека, приуроченный к его 80-летию. Едва ли не вся творческая общественность города пришла, чтобы с благодарность вспомнить о годах совместной работы с Учителем, прикоснуться к чистому источнику его произведений. В непринуждённой обстановке, тёплом и дружеском общении, чему в значительной мере способствовала организатор и ведущая вечера О.А.Мазанова, коллеги и соратники – да, приходилось не раз вступать в схватку с чиновничьей безголовостью! – были единодушны во мнении, что зодчий Маров не может, не должен «кануть в Лету», забыт потомками.

Более яркого, честного, мужественного, смелого, и в то же время скромного, даже застенчивого человека не могу себе представить. Какой бы пост не занимал, он всегда оставался открытым, доступным, чутким и внимательным. В любую минуту готов был прийти на помощь любому, даже малознакомому, отдать последнее нуждающемуся. Это был человек высокой чести и совести. Человеческой и профессиональной. Красивый, достойный человек!

К творческим достижениям зодчего Марова с полным основанием можно отнести создание памятников Ф.Волкову, вождю мирового пролетариата на проспекте Ленина (так называемый «Сидячий Ленин»), и, конечно, в Пошехонье - памятник-мемориал братьям Королёвым, ушедшим на фронт Великой Отечественной. Из семи братьев, один из которых Герой Советского Союза, вернулся к матери лишь один. Пошехонцы трепетно относятся к творению скульптора В.Ф.Марова, проводя и отмечая возне него главные свои праздники.

Но главным делом всей своей жизни Виктор Фёдорович считал сохранение исторического облика нашего города, восстановление и реставрацию церквей и храмов. Правда, грудью вставая на защиту старинных домов и улиц Ярославля и других городов области, не был, как утверждают иные горячие головы, противником новой архитектуры. Лишь бы это было красиво, талантливо и не в ущерб красоте и исторической составляющей.

Виктор Фёдорович был откровенен и прям, порой до безрассудства, если вопрос касался моральной стороны дела. Он обладал врождённой нравственной чистоплотностью, душевной опрятностью. С чиновниками любого ранга вёл себя просто и естественно, разговаривал с ними на том же языке, что и с рабочим Моторного завода, с дворником у подъезда собственного дома. Свои убеждения отстаивал со всей страстью художника, знающего своё дело, понимающего всю его необходимость. Он обладал редчайшим свойством – быть ответственным перед завтрашним днём, перед потомками. Он был интеллигентом чеховской формации. Он умел находить и развивать молодые дарования.

Он знал себе цену. Он был гордым человеком, что властям предержащим, как правило, было не по нутру. Временщики куражились, всячески принижая, унижая и замалчивая его достижения, его талант.

Но хозяева властных кабинетов недооценивали характер этого мягкого на вид, спокойного человека. Виктор Фёдорович обладал твёрдым характером, железной волей, неколебимой целеустремлённостью, убеждённостью в правоте, нужности и важности своего дела.

Это был художник абсолютный. Каким он был архитектором, скульптором, зодчим - лишний раз и говорить неловко. А его акварели – несомненный шедевр изобразительно искусства. Он великолепно играл на многих музыкальных инструментах. До сих пор жители окрестных деревень, где и нынче находится дача Маровых, с грустью говорят вдове Виктора Фёдоровича: «Галина Васильевна, не слыхать больше гармошечки-то, ушёл наш гармонист, не стало светлого человека!».

История, как сказал выше, рано или поздно воздаст по заслугам всем и каждому в своём пантеоне. Но убеждён, что будет непростительным упущением, ошибкой, если мы, живущие в сохранённом и преображённом им городе, не назовём одну из улиц именем зодчего Марова. Тормозных улиц и Тупиковых переулков несть числа, так не пора ли заняться полезной топонимикой?! Тем более, что более достойной для этого кандидатуры и представить трудно.

Наверное, не ошибусь, если скажу, что одного взгляда не акварели и графику Марова достаточно, чтобы понять: это – поэт. Да, Виктор Фёдорович – поэт истинный, настоящий, то есть не сочиняющий, не выдумывающий, а пишущий чувством, душой. Удели он чуть больше внимания этому «святому ремеслу» (К.Павлова), убеждён, мы бы сегодня говорили о большом самобытном русском поэте. Что ж, если литература и потеряла художника слова, то страна, ярославская область, архитектура и живопись приобрели Художника.

Художник – звание не посмертное, но пожизненное. Оно даётся не людьми, это оценка Всевышнего.

 

 

 

 

ПЕВЕЦ ЗЕМЛИ ТУТАЕВСКОЙ

 

С творчеством Галины Литвиновой вначале был знаком лишь по газетным публикациям. Её статьи, очерки, заметки, репортажи всегда обильно печатались в «Берегах» и ярославской областной прессе. Что не удивительно, Галина Николаевна – известный журналист, это её базовая, так сказать, профессия. Удивительно другое. Всегда ловил себя на мысли, что не может такой человек не писать стихи. Сомнения, помню, развеял замечательный ярославский поэт В.А.Лебедев, передавая мне рукописные тексты, написанные «в столбик»: «Обязательно почитай. Думаю, понравится!».

Владимир Александрович знал, кому передавал стихи «поэта из глубинки». Сразу на душу легло трепетное отношение к родной земле, бережная и чуткая любовь к старомодному быту, к укладу, к привычкам, обрядам и обычаям. Но главное, поразил язык – истинно поэтический, чистый, без новомодной шелухи и зауми, стремления поиграть, пожонглировать словами, привлечь внимание искусственным озорством и удалью, внешним блеском, ложной красивостью.

Так или иначе, мгновенно проникся уважением к автору и благодарностью к старейшему ярославскому писателю В.А.Лебедеву за доверие, за доставленную радость встречи с душевно близким человеком.

Впрочем, это история. Сегодня речь о свершившемся факте – выходе в свет поэтического сборника тутаевского поэта Галины Литвиновой. С чем вас, уважаемые поклонники литературного творчества, и себя сердечно поздравляю!

Но об этом чуть ниже.

«Галкина тропа» - сборник не только поэтический, но и музыкальный. То есть под одной обложкой собраны стихи и песни на стихи автора. Я умышленно разделяю два эти жанра, два хоть и родственных, но не совсем одинаковых вида искусства – песенный и поэтический. Дело в том, что в книжке даны, кроме стихотворных текстов, ещё и ноты. В общем, открывай, читай, репетируй и пой. Кто-то скажет, что это отвлекает от собственно поэзии. Не буду спорить, но убеждён в одном: настоящей поэзии ничто не помеха, тем более, нотные знаки. Да и основа-то любой песни, как известно, - «слова в наилучшем порядке», суть - стихи, поэзия. И здесь это представлено в самом лучшем виде, в самом ярком свете. «Небо тучами закрыло, / Дождь проник за воротник. / Нам вдвоём не страшно было, / Шли, обнявшись, напрямик». Это из песни «Бабье лето». Не поэзия ли?! Она самая, Её Величество! Или вот из «Песни в ночи», где другой ритм, иной внутренний мотив: «Вечер тихо ласкает ночь, / В небо вышла Луна. / Убегаешь с обидой прочь, / В том моя есть вина». Замечательно!

Цитируя песенные тексты, я не пытаюсь обратить читателя в свою веру, настроить на свой душевный лад. Этого, полагаю, не требуется, поскольку художественная составляющая и профессионализм Галины Николаевны нельзя не заметить, не почувствовать. Что и говорить, весьма зрелое поэтическое мастерство автора невольно заставляет вспоминать стихи русских поэтов от Пушкина до Некрасова, от Есенина до Рубцова. «В краю заброшенных дорог / Не сеют нынче и не пашут…/ И сердце моё дрожь берёт / За отчий край, за землю нашу». Это из стихотворения «Здесь место каждому найдётся». А вот из «В Толгском монастыре»: «Вдали от суеты мирской / Средь кедров и преданий, / За белой каменной стеной / Моя исповедальня».

Галине Николаевне свойственны традиционные, слегка архаизированные стихи. Однако в целом создаётся ощущение удивительно светлого поэтического мира. В книге много человеческого, непридуманного, щемящего. На фоне нынешней повсеместной разнузданности и ложно понятой свободы своеобразным подвигом, если не дерзостью, выглядит укоренённость Г.Литвиновой в формах русского стихосложения, его стилистический, лексический, образный консерватизм. Поэтесса знает, чем она дорожит и чем никогда не поступится. Просто и открыто она говорит о самом важном и сокровенном, что во все века и эпохи было близко русскому сердцу.

Думаю, столпы русской поэзии по-братски пожали бы Галине Литвиновой руку и за эти в меру игривые и озорные строки из «Запоздалого свидания»:

 

Запоздавшее свидание,

Запоздалая любовь.

Ты назначил мне свидание,

Когда вызреет морковь.

А морковка не торопится

После засухи расти.

Что-то, милый, мне не хочется

На свидание идти.

 

Здесь, полагаю, самое время вспомнить И.А.Крылова. Без Ивана Андреевича не обойтись. Дело в том, что в книжке целый раздел отведён под басни. Речь идёт именно о баснях, а не о юмористическо-сатирических стихах. И очень важно отметить, что автору удаётся и в этом многосложном и ответственном жанре остаться на стороне отечественных традиций, сохранить классические стиль и форму. Читаешь и диву даёшься: сумела же увидеть, услышать, понять, почувствовать поэтесса то главное, что и называется юмором, а не имитацией его. «Акула наша не мечтала / С Ершом увидеться сначала, / Но любопытство – не порок. / К нему нырнула за порог» («Акула и Ёрш). Уверен, прочитав эти строки, вряд ли кому-то захочется отложить книгу.

Не ставя своей задачей познакомить читателя со всеми художественными составляющими сборника, ответственно могу сказать, что неподдельный патриотизм – чувство, пронизывающее всё творчество Галины Литвиновой. Любовь к России, к родному городу, к землякам – и в её военной лирике, и в социальных стихах, и в баснях. До конца ли поэтесса обнажила свой талант и раскрыла свои возможности, покажет будущее.

Название книги – живое, тёплое, аукающееся с именем автора. Уверен, «Галкина тропа» нуждаются в читателе. И обретёт его.

Доброго прочтения!

 

 

 

 

ПОСЛЕВКУСИЕ

 

 

В чём сила поэтического слова, в чём его прелесть, в чём загадка – определений сему несть числа. На любой, как говорится, вкус и цвет. Но это - для профработников: литературоведов, критиков… Простому читателю это знать необязательно. Даже, наверное, лучше вовсе не знать. Хорошие стихи от плохих, вернее, поэзию от непоэзии любитель «изящной словесности» отличит безошибочно и сразу. Его не обманешь внешней красивостью, он не купится на «завитушки вокруг пустоты».

Но любителей читать поэтические книжки становится всё меньше. Не потому ли, что любителей их писать становится всё больше? Объект нашего разговора, к счастью, ни коим образом не относится к составителям стихотворных конструкций, понимающих литературу как игру в слова, а не как «святое ремесло».

Справедливости ради скажу, что с поэтическим творчеством Ирины Самознаевой встречаюсь не впервые. И с уверенностью заявляю, что период самоумолчания пошёл ей на пользу: существенно повысился художественный уровень произведений в целом, окреп голос, родились новые интонации, появилось мастерство, определилась манера письма. А всё это происходит лишь в одном случае – если художник работает над собой, над словом, ищет, учится, постигает, совершенствуется.

А скажите, кто из нынешних литераторов осмелится на столь масштабное полотно? В своё время автор «Руслана и Людмилы» завоевал известность именно подобной формой повествования. «Грозит» ли это Ирине – посмотрим. Подождём её имя ставить рядом с Пушкиным и Лермонтовым, но вещь, как вы сумели убедиться, весьма достойная.

Симпатичная книга симпатичного автора! Но иллюстрации могли бы сделать издание ещё привлекательнее. Тем более, что художники подобного направления есть у нас в Ярославле.

Мне интересно и душевно близко Иринино отношение к творчеству, к стихосложению, её несуетность и скромность, простота и лаконичность изложения, определённость и ясность сюжета, чёткость и глубина мысли, незаёмность образов и сравнений, нравственная высота героев, собственная душевная опрятность.

В общем, сегодняшнее впечатление – самое благоприятное, если не сказать больше. Хотя и первая встреча оставила ощущение того, что в литературу пришёл человек неслучайный, творчески одарённый, чувствующий поэтическое слово, понимающий его значение и назначение, красоту его и силу его…

Закрыл книгу, а на полку ставить не хочется. Хочется снова почитать, напитать душу чистотой и многоцветием художественных образов, романтизмом и сказочностью, удивиться смелости и уверенности владения словом, слогом, порадоваться за находки и открытия…

Приятное послевкусие, как от желанного напитка, не даёт закрыть книжку.

С чем всех нас и поздравляю!

 

 

 

 

ПОЭТ ЗЕМЛИ НЕКРАСОВСКОЙ

 

 

Светлана Комогорцева – человек в литературе не случайный. Её неповторимый лиризм даже в остросоциальных произведениях и стихах о войне, разнообразие дарованных не каждому художнику красок в изображении человеческих отношений, живописании природы, едва уловимая самоирония, а главное - великолепный поэтический слух и чувство слова позволяют говорить о ней как о вполне состоявшемся писателе. О писателе, черпающем своё вдохновение из неиссякаемых кладовых родной природы, вскормившей не одно поколение поэтов некрасовской школы.

 

До зари умолкли птицы,

Только где-то вдалеке

Отражаются зарницы

Ярким пламенем в реке.

 

Вот и мне опять не спится,

Улетают мысли вдаль.

Помоги мне, Солоница,

Утоли мою печаль…

 

Поэзия! Как не испытывала судьба Светлану Александровну, поэтесса была и остаётся верной своему творческому пути, своей земле – родине великого русского поэта.

 

Голубые небесные дали

Повенчали меня навсегда

С этим чудным некрасовским краем,

Там, где волжская плещет вода.

 

Жители посёлка Некрасовское, на мой взгляд, обладают особым слухом и зрением, чутьём на поэтическое слово. Они не простят художнику ни малейшей фальши, поэтому и относятся по-особому – придирчиво, но уважительно и бережно – к своему нынешнему поэту-гражданину. «Да, только здесь могу я быть поэтом!» - уверен, готова сказать вслед за Николаем Алексеевичем и Светлана, которой есть чем дорожить.

 

Не без ошибок и изъянов

Экзамен жизненный держу,

Но именем своим – Светлана, -

Я как святыней дорожу…

 

Оно мне не пророчит славу,

Мне людям свет дано дарить.

Я просто не имею права

Такое имя очернить.

 

Не очернила своего имени Светлана Комогорцева, ни разу не подвела своих земляков, своих читателей и почитателей. Она искренна и честна перед своей музой, перед русским словом, перед литературой, перед людьми. Честна и искренна перед Родиной, которую любит, знает и понимает – силами своего сердца, духа, мысли.

 

Смотрю я в бесконечность долго –

Как удивительна земля!

Живу давно на Верхней Волге,

Но всё здесь ново для меня.

 

Светлана Александровна тонко и верно чувствует поэтический пульс жизни, подчас, казалось бы, жизни вовсе не поэтичной. Она смело говорит о том, что иные не хотят, не смеют или не умеют – о главном, что не может оставить равнодушным любого честного человека.

 

Край необъятный и красивый,

В тени лесов, в тиши лугов

Любуюсь Родиной – Россией

С высоких волжских берегов.

 

Её поэзия традиционалистична. Иной прыткий «ценитель изящного» за такое определение поспешит поднять на смех. Но беру на себя ответственность сказать, что писателю состояться невозможно, не учась у великих предшественников, не используя их опыт.

 

Июль играет буйством красок,

И словно вижу я вдали:

Шагает тропами Некрасов –

Великий сын своей земли.

 

Без натяжки можно сказать, что в наше время, когда «идёт борьба триумфальной пошлости с духовностью» (Е.Евтушенко), стихи Светланы Комогорцевой нужны как врачующее средство, как инструмент защиты, самосохранения. И как не вспомнить того же Е.Евтушенко:

 

Ещё воскреснет Россия, если

её поэзия в ней воскреснет.

 

Вдохновения Вам, Светлана, творческих удач, находок, свершений и любви!

 

 

 

 

 

ПОЭТИЧЕСКИЙ ПЕРВЕНЕЦ «ШИННИКОВ»

 

 

В этой книге – стихи непрофессиональных литераторов самых разных профессий, в основном – «шинники». Но объединяет их «одна, но пламенная страсть» - творчество, точнее – стихотворчество. Авторы, как я сумел понять, не претендуют на сиюминутное признание, не требуют высоких оценок. Они «ещё не волшебники, а лишь учатся». Но делают это старательно и увлечённо.

Безусловно, каждый из представленных в сборнике обладает индивидуальным характером, темпераментом, степенью одарённости, отношением к творчеству и своём месте в нём. Будет ли кто-то из них профессиональным писателем, покажет время. Но уже сейчас понятно, что литературное творчество прочно вошло в их жизнь и занимает значительное место в небогатой пока на события биографии.

Не хотелось бы делать скоропалительных выводов, но сам факт выхода в свет этого коллективного сборника, где под одной обложкой сошлись одержимые творчеством, неравнодушные люди – инженеры и сварщики, токаря и вулканизаторщики – не может не вызывать уважение. А что касается мастерства, то это дело наживное. Было бы желание и способности. И то и другое здесь, как говорится, налицо. Можете убедиться!..

Но прежде хотелось бы сказать вот о чём.

Не сделаю большого открытия, если напомню, что в развитии поэзии, как и в жизни общества, есть периоды резких перемен, сдвигов. Как, впрочем, есть и периоды относительно медленного движения вперёд, постепенного накапливания нового качества. Думаю, нынче как раз – последнее. Может, это затишье перед бурей. «Пусть сильнее грянет буря!..» Конечно, - пусть! Давно пора! В том смысле, что из потока, грозящего превратиться в потоп, должны – должны! – появиться интересные люди, новые имена, свежие мысли, талантливые строки. Не засиделись ли нынешние тридцатилетние в начинающих?..

Будем считать для начала, что ирония в данном случае уместна и спасёт не только авторов сборника, но и послужит вообще ноевым ковчегом для многих пишущих в рифму. И для не пишущих тоже. Гёте говорил: «Даже в минуту высшего счастья и глубочайшего несчастья нам нужен художник». И он прав. Поэзия даёт крылья человеку и в пору восторга, и в час грусти, и даже в минуту подавленности. Читая или слушая стихи, человек не только поддаётся влиянию таланта и мастерства, но чутко воспринимает его духовный облик, его личность, находя, обретая тем самым опору в собственной жизни.

И ещё. Уважаемый читатель, обнаружив в этой книжке какие-то слабые стороны, не спеши с приговором: это же – первенец, к тому же – только родившийся.

Доброго пути!

 

 

 

 

ПОЭТИЧНЫЙ ХУДОЖНИК

 

Вообще говоря, эту заметку о творчестве М.Солдатенковой с полным правом можно было бы назвать и по-другому, изменив порядок слов, но существо вопроса осталось бы прежним: перед нами – художник в самом широком и истинном смысле.

Сегодня я попробую поговорить о Маргарите Дмитриевне лишь как о художнике слова, но чувствую, что и без её живописи не обойтись.

Твардовский в 1955 году сказал на все времена и относительно каждого из нас:

 

Покамест молод, малый спрос:

Играй. Но бог избави,

Чтоб до седых дожить волос

Служа пустой забаве.

 

Спорить с классиком нет смысла. Но вот какая мысль приходит в голову, читая Солдатенкову. Поэт – это взрослый, проснувшийся ребёнком. Он очнулся от взрослости, как от страшного сна, и видит всё впервые. Для него и взгляд в окно – путешествие.

 

Я признательна судьбе,

И признательна себе:

Я по-прежнему творю

И судьбу благодарю.

Повезло, признаюсь, мне

Жить на матушке-земле!

 

Кто-то скажет: «Слишком простые стихи, всё понятно!». А почему бы и нет? Ведь тому же Александру Трифоновичу принадлежит формула, столь не любимая во все времена модернистами, словесными трюкачами:

 

Пусть читатель вероятный

Скажет с книжкою в руке:

Вот стихи, а всё понятно,

Всё на русском языке.

 

От себя добавлю, что это, может быть, и есть высшее мастерство: написать так, чтобы понятно было всем – и старику, и ребёнку.

Слова у нашей поэтессы – как деревья в саду: рядом с яблоней - вишня, рядом с вишней – куст жасмина, а там дальше и выше – липа, клён, дую, вяз. Божественный порядок вещей.

 

Чудесен зимний сон лесов

В объятьях снежных облаков.

Весны божественный приход

Дарует жизни новый взлёт.

А лето – запахи лугов

И трепет бабочек, цветов…

 

В этой книге Маргарита Солдатенкова едина в двух ипостасях: кроме отзывов и посвящений «себе любимой» (а почему бы и нет!), - стихи и рисунки. Они, естественно, и составляют главное богатство книги, как, собственно говоря, и всей жизнедеятельности этой незаурядной женщины. В них, в своих произведениях, она предельно искренна, неизменно интересна, улыбчива, строга и загадочна. И где её больше как созидателя, судить вам. Впрочем, Маргарита Дмитриевна, кажется, и сама ещё не определилась с основным путём в творчестве. С лёгкой иронией пишет:

 

Поэзия силы забирает –

От этого живопись страдает.

 

Не будем забывать, что перед нами – неутомимый путешественник, сумевший «полмира повидать». Тогда с особым чувством сопричастности читаются эти строки:

 

Устали ждать Япония и Крит,

Египет возмутился и кричит.

Зовёт Байкал и плачут облака,

Таймыр мигает мне издалека.

 

Ну как тут не улыбнуться и не «посочувствовать» Байкалу с Таймыром!

О её исповедальной открытости предполагал и раньше, но вот эти строки окончательно меня в этом убедили:

 

Друзья! Мне хочется признаться:

Искусство – вот моё богатство!

Друзья! Мне хочется признаться:

Бегут года – растёт богатство.

 

Вопрос, знает ли сама сочинительница до конца свои возможности, иногда возникает в процессе прочтения книги. Но это ничуть не мешает общему восприятию поэзии и живописи, явленных здесь. Наоборот, с большим интересом начинаешь всматриваться и вчитываться в её работы. И благодарно отзывается душа на правдивые и бесхитростные строки:

 

Мои пейзажи и стихи

Порой лиричны и тихи.

Потоку горному сродни

Бывают иногда они…

 

Андрею Вознесенскому принадлежит поэтический восклик: «Стихи не пишутся – случаются, / Как чувства или же закат. Душа – слепая соучастница: / Не написал, - случилось так». Цитирую классика к тому, что это его определение поэзии могло бы стать эпиграфом ко всему творчеству Маргариты Солдатенковой. Собственно, она этого и не скрывает, говоря о своих стихах и полотнах:

 

Всегда, как их не напиши,

Созвучны голосу души!

Они – второе моё Я!

Они – судьба и жизнь моя!

 

Маргарита Дмитриевна, спасибо за радость встреч с вашим солнечным творчеством.

 

 

 

 

 

ЕЁ СЕРДЕЧНАЯ ЗОРКОСТЬ

 

Светлана Лисовская – «Звериное королевство», басни. Изд. «Ещё не поздно», 100 экз.

Предисловие Е.Гусева.

 

Не первый раз обращаюсь к творчеству Светланы Лисовской. И каждый раз – с удивлением и радостью. Удивляет и радует свежесть и новизна её жизненного восприятия, стремление найти своё, присущее только ей, поэтическое слово, форму, стиль и манеру письма. В связи с этим могу с уверенностью сказать, что Светлана – не случайный человек в литературе, её творчество интересно и душеполезно самому широкому читателю. В том числе, если не в особенности – детям.

Несомненно, Светлана Лисовская поэт истинный. Следовательно, это и о ней сказал Экзюпери: «Главного глазами не увидишь, зорко одно лишь сердце». Её сердечная зоркость и удивительное чувство русского поэтического слова и позволяют ей говорить от имени Творца, то есть первохудожника, - ясно, смело, честно и увлекательно. Она имеет на это право. Даже если её словами разговаривают звери.

Аналогов книжке, которую вы держите в руках, - по объёму персонажей, по смелости и оригинальности, по озорству и высокому художественному уровню – давно не встречал. Впору, мне кажется, сказать: «Здравствуй, дедушка Крылов!»

Диву даёшься, как смог лишённый физического зрения человек оказаться столь прозорливым, столь дальнозорким! Ситуации, казалось бы, безобидные, да и герои – козлы да бараны, лисы да зайцы, волки да овцы, павлины да куропатки, мартышки да медведи, а прочтёшь – такая глубина характеров, взаимоотношений, что невольно видишь за всем этим «звериным королевством» себе подобных. И начинаешь задумываться, сопоставлять, взвешивать. А не это ли главная задача литературы вообще, и подобного жанра – басни – в частности!

К некоторым сегодняшним сочинителям масса обоснованных претензий относительно языка повествования. Басню они, очевидно, считают жанром второстепенным, «лёгким», пренебрегая формой, стилем, рифмой, ритмом, а главное – высасывая из пальца сюжет. И преподносят сырую, корявую поделку как нечто новое, современное. «Учитесь у Светланы Лисовской!» - хочется сказать таким конструкторам несуразностей.

А ведь действительно, есть чему поучиться. Стихотворение «Не сотвори себе кумира» начинается так: «Прокрался слух в звериный мир, / Что нужен, дескать, им кумир…». Не правда ли, интригующе?! А каков вывод касательно иных «актрис»: «Искусство там, не спорю, блещет, / Но – в бриллиантовых серьгах». А как вам «Весенний призыв»: «Чиж да Ворон призывали послужить родным пенатам: «Ведь с призывом нынче туго, каждый третий – уклонист»? Прочтёшь об этом в газете или услышишь по радио – плеваться хочется. А здесь – непременно до конца дочитаешь. Потому что – искусство, потому что – произведение. Собственно, Светлана даёт некоторое объяснение своему творчеству, выбранному - весьма трудному! – литературному жанру в стихотворении «Вороний сыр»:

 

Когда бы лесть исчезла в мире,

Слух о Вороне и о сыре

Не дожил бы до наших дней,

И басни не было б моей.

 

Благодарен верному другу Светланы Лисовской В.А.Горобченко за возможность вновь испить из чистого родника настоящей поэзии, прикоснуться душой к талантливым произведениям, почувствовать себя сопричастным подлинному искусству.

Дай тебе Бог, Валерий Александрович, нести сию святую ношу и дальше. Может, и отыщется неравнодушный человек, который поможет издать эту интересную, нужную и своевременную книжку одарённого человека, поэта Светланы Лисовской.

 

 

 

 

ХУДОЖНИК И ПОЭТ

 

Есть люди, общение с которыми не только приятно, но и душеполезно. От них исходит особое тепло и свет, в лучах которого и сам становишься чище, выше, сильнее, умнее и талантливее. Рядом с ними и самому хочется творить, создавать, делать что-то нужное и полезное. Их немного, но они, слава богу, есть – бескорыстные художники, несущие в себе, словно великую драгоценность, любовь к искусству, веру и надежду на лучшее, щедро дарующие добро, ничего не требуя взамен.

Я говорю о фотохудожнике Нелли Поливаловой, буклет которой вы держите в руках.

Знакомство с Нелли Васильевной состоялось необычным и, я бы сказал, романтическим образом. Года три назад в телефонной трубке раздался молодой и задорный голос, женщина с чувством и подкупающей интонацией прочитала моё стихотворение о природе. Не скрою, был удивлён и обрадован. При встрече между нами сразу же проскочила искра приязни, обнаружилось душевное родство, выразившееся в отношении к искусству, творчеству, поэзии, поэтам, в том числе и ярославским. Может, и не получилось бы у нас такого взаимопонимания, если бы не поэт Н.Рубцов. Поэзию Николая Михайловича Нелли Васильевна боготворит, что мне очень понятно и приятно.

Забегая вперёд, скажу, что автор этого буклета – женщина, на мой взгляд, необычная, если не сказать уникальная. Разве обычный человек в наше время за свой счёт будет издавать стихотворные сборники полюбившихся ему поэтов? Скажешь кому – не поверят. А вот Нелли Поливалова издаёт. Причём со своими иллюстрациями, то есть, сопровождая стихотворный текст удивительными своими фотоработами. Результат впечатляющий! Она и меня через это заставила несколько по-другому взглянуть на стихи Николая Рубцова. Как, впрочем, и на творчество нашего замечательного художника О.П.Отрошко.

Помню свои первые впечатления от фотовыставки Н.В.Поливаловой. Я был к тому времени уже готов к встрече с настоящим творчеством, подлинным искусством этой скромной до застенчивости, но обладающей сильным характером, удивительно тонким вкусом и потрясающим чувством меры, женщины. Но увиденное «в масштабе», буквально ошеломило, заставило устыдиться своей недальновидности и самонадеянности в оценке творчества этого художника. Перед глазами, как по волшебству, возникли полузабытые картины детства. Вновь поразился красоте осеннего леса, услышал шорох опадающих листьев, увидел летнее закатное солнышко над притихшей рекой. Всё это напрямую входило в душу, оседало в ней лёгким благодатным грузом, заставляло трепетать и волноваться.

Не сразу заметил на себе строгий и взыскующий взгляд виновницы торжества. Хотел что-то сказать, но не получилось, перехватило горло. Она поняла и благодарно мне улыбнулась.

Вообще говоря, правильнее было бы озаглавить это предисловие «Фотохудожник-поэт» или «Поэт-фотохудожник». Дело в том, что все работы Н.Поливаловой несут в себе ясно ощутимую поэтическую основу, наполнены музыкой слова. Но и самой музыкой – тоже. Все её произведения – а именно так смею назвать рождённые сердечной зоркостью фотокартины – удивительное путешествие в мир природы, которую она любит беззаветно и преданно, которую понимает и чувствует. И, конечно, не случайно каталог, в котором представлены лучшие работы автора за 50 лет творческой жизни, называется «Времена года в стихах русских поэтов» с эпиграфом из Н.А.Некрасова.

Вряд ли можно равнодушно пройти мимо большинства фотошедевров Н.Поливаловой, но мне особенно по душе именно «Времена года», где каждому месяцу предпослано четверостишие Пушкина, Тютчева, Лермонтова, Некрасова, Тургенева, Есенина, Бальмонта, Рубцова, Высоцкого, а также современных ярославских поэтов И.Бариновой, Г.Хохлова и других. Цитаты подобраны абсолютно точно, отвечающие содержанию и настроению фоторабот, органично вписывающиеся в канву всего издания, что, конечно, создаёт особую атмосферу, придаёт буклету яркость и выразительность.

Каждый раз, любуясь картинами Н.Поливаловой, ловлю себя на том, что в голове неожиданно начинают бродить строки любимых поэтов, а в душе возникают свои. Не было случая, чтобы после посещения её выставки, не написалось одно-два стихотворения.

Думаю, в этот буклет могли бы войти стихи и самого автора. Не устаю повторять друзьям и знакомым её великолепное двустишие:

 

Ой, ребята, на Соти

Красота – с ума сойти!

 

Так может сказать только поэт, художник, у которого душа не оскудела и ликует при виде земной красоты.

Если бы меня спросили - как одним словом охарактеризовать творчество Н.В.Поливаловой, я бы с уверенностью сказал: Любовь. Да, именно так - с большой буквы. Любовь всеобъемлющая, всеохватная – к цветам и деревьям, к рекам и лугам, к закату и рассвету, к заснеженному лесу и весеннему ручейку возле проснувшихся берёз, к проталинкам, к родной земле, к жизни.

Уверен, кто возьмёт в руки этот буклет, уже не выпустит, пока не досмотрит и не дочитает его до конца. И ощутит он в груди своей жажду жизни и стремление к прекрасному.

Да будет так!

 

 

 

 

СЧАСТЛИВЫЙ ЧЕЛОВЕК

 

 

В начале сентября своё 70-летие ярославская художница М.Д.Солдатенкова отметила персональной выставкой в галерее им. Н.Нужина, озаглавив «Россия – Америка» и посвятив 50-летию творческой деятельности.

Праздничная обстановка ощущалась уже за час до открытия выставки. И создавала её, прежде всего, сама виновница торжества. Красивая, молодая Маргарита Дмитриевна встречала гостей в роскошном платье, даря каждому свою очаровательную улыбку и сердечную теплоту.

К слову сказать, ни разу не видел художницу хоть сколько-то опечаленной, без искорки в глазах. Обладающая тонким художественным вкусом, она неизменно изящна и обворожительна.

Давно не встречал в выставочных залах Союза художников такого количества посетителей и прессы. Люди самых разных творческих профессий пришли поздравить коллегу – Маргарита Дмитриевна ещё и поэтесса, и дизайнер, и модельер, мастер флористики и аппликации, искусствовед и цветовод, заядлая театралка и путешественница – с большими и значимым в её жизни событием. «Творческий отчёт» сопровождался музыкой в «живом» исполнении Марины Никифоровой и Валерия Шарнина. Под звуки скрипки и гитары представители властных структур, друзья и почитатели яркого дарования, братья-художники выражали свои искренние чувства в отношении человеческих качеств этой удивительной женщины и её полотен, размещённых в трёх залах выставочного центра. Мягкость, нежность, доброта и искренность, на мой взгляд, - основные качества этого человека-творца. И это, как отметили художники Александр Горячев, Елена Дарьина, Рафаэль Кублицкий и другие, явственно ощутимо во всех без исключения её картинах. Достаточно перечислить названия – «Мой дом Россия», «Кусочек нашего сада», «Мудрая старая ель», «Осень на Валааме», «Хибины. Начало весны», «Красавица Флорида», «Красавица Ниагара в зимний день», «Мост между Канадой и Америкой», «Чудо Нью-Джерси», - чтобы почувствовать широту и неуёмность творческой натуры, стремление показать людям красоту и великолепие земной жизни. Объездив 15 стран мира, не считая России, художница и сегодня поражает всех своими планами и задумками, идеями и мыслями, творческим потенциалом и жизнелюбием.

Жизнь Маргариты Дмитриевны богата на события и встречи: масса персональных и коллективных художественных выставок, о ней написано множество статей и очерков, ей посвящали стихи Ирина Баринова, Олег Зотов, Мария Сборщикова и другие поэты, она в дружеских отношениях с легендарным Вячеславом Зайцевым.

Определение «сильная женщина» не очень вяжется с обликом этой изящной дамы. И стоит лишь догадываться, сколь велики были её переживания, связанные с потерей дорогого человека, мужа и доброго друга. Анатолий Михайлович бесконечно любил свою жену, гордился ею, уважал и берёг её творчество. Жена отвечала тем же.

Поражаюсь самообладанию, крепости духа Маргариты Дмитриевны. Внешне она почти не изменилась, взгляд лишь иногда задумчив да временами пробегает по лицу тень грусти. Но художница по-прежнему энергична и инициативна, в гуще всех творческих мероприятий: выступления в библиотеках и школах, руководство художественными кружками, участие в литературном объединении «Волжане» и – творчество, творчество…

 

 

 

 

ПУТЬ К СЕБЕ

 

Сначала хотел озаглавить статью так - «Путь к Богу», но что-то остановило, рука дрогнула. Сомнение возникло – имею ли право на подобное обращение с темой не совсем мною понятой, не до конца прочувствованной, не пережитой. Кто я? Захожанин. А до прихожанина, может, и не доживу, не дорасту. Поэтому – «Путь к себе». Ведь, если, на мой взгляд, - к себе, так и к вере. А, значит, и к Богу.

Путь к вере… Он у каждого свой. У одного трудный, у другого… Нет, вряд ли может такой путь быть для кого-то лёгким. За малым, может быть, исключением.

Взяться за перо заставила случайно (случайно ли?) книга Алексея Старцева «Из тьмы к свету». На пятидесяти страницах автор предлагает познакомиться с его личными «Духовными опытами» (название первой части книги), спокойно и ненавязчиво говоря о сокровенном, искренне и честно раскрывая мотивы и причины, побудившие к принятию непростых решений.

В предисловии Алексей Григорьевич пишет: «Духовные опыты, которые приведены здесь, публикуются с целью утвердить верующего человека в правильности выбора в жизни – это жить с Богом в тесном контакте; укрепить веру сомневающейся, метущейся души; вывести из тьмы неверия человека, не имеющего возможности познать истину, познать Бога».

Вызывает доверие и подвигает взять в руки книгу ещё и то, что автор без тени кокетства признаётся: «Только в пятьдесят четыре года возымел возможность услышать Слово Божие, десять заповедей Его закона… Он исцелил меня. И если хотя бы одна душа, прочитав то, что сделал для меня Господь, поверит и примет крещение и прощение грехов, и начнёт новую жизнь со Христом, оставив греховную жизнь, я буду рад за этого человека. Но по себе знаю, что очень сложно признать себя грешником…».

Да уж, куда как сложно! Но – нужно. И лучше рано, чем поздно. Впрочем, веря А.Старцеву, поздно никогда не бывает. Хотя, поговорка «всему своё время» здесь вряд ли подходит. Надо, надо к этому двигаться. И автор предлагает себя в качестве помощника.

С некоторых пор стал замечать, что могу безошибочно отличить верующего человека от неверующего. Даже внешне, мне кажется, это заметно. Ведь душевность, духовность, дух, душа – однокоренные слова, родственные понятия. Не зря существует пословице: «У него на лице всё написано». Не будет человек, носящий с собой библию, сквернословить, оскорблять и злобствовать, унижать и издеваться. У него другое средство борьбы со злом, другое оружие против пошлости – слово. Божье Слово. Терпение и спокойствие отличает таких людей, выделяет их из массы «погрязших во грехе».

Не сочтите это за неуместное умствование или «мелкую философию на глубоком месте», но и свои духовные опыты у меня есть. Правда, они столь незначительны, что после прочтения книги «Из тьмы к свету» воздержусь о них говорить. Признаюсь в одном – устыдился мыслей относительно собственного поведения, самонадеянно считая себя «борцом за правду и справедливость», поскольку средства и методы к достижению цели выбрал по большому счёту антигуманные, суть – не Божеские. Свои убеждения и позиции менять вряд ли соберусь, но зломыслие из себя изгоню наверняка.

Наверное, к таким мыслям и помыслам пришёл бы когда-нибудь, но книга «Из тьмы к свету», несомненно, ускорила этот процесс, этот путь.

Прошу извинить за обилие цитат, но не удержусь ещё от одной из предисловия: «Человеку дана свобода выбора в его действиях, в поступках, в образе жизни, в поклонении Богу или сатане». Вторую часть фразы, то есть вывод, вы, уважаемые товарищи, сами прочтёте в книге «Из тьмы к свету». Уверяю вас, небезынтересно.

Спасибо, Алексей Григорьевич!

Доброго, спокойного, несуетного прочтения, соотечественники!

 

 

 

 

ПОЭТ НЕКРАСОВСКОЙ ШКОЛЫ.

 

Беру на себя смелость именно так озаглавить материал о творчестве Натальи Родионовой. И не стоит разбираться, что здесь главное: близость её к музе «великого печальника», или местожительство. И то, и другое. Всё вместе. Неразрывно.

Действительно, посёлок Некрасовское сегодня вполне можно назвать одним из самых ярких литературных мест – очагов! - нашей области. Да не обидятся на меня собратья по перу из других лито родной Ярославщины, - Рыбинск, Углич, Тутаев, Мышкин, Большое село, Пречистое и др. – но Некрасовское «Откровение» давно и прочно в числе лидеров по количеству и качеству, извините, своих литераторов. Поэты и прозаики, художники и музыканты этого небольшого поседения, всерьёз занимающиеся творчеством, смогли заявить о себе как состоявшиеся творцы.

Так и подмывает перечислить имена дорогих и близких мне по духу людей, сказать о каждом два-три слова. Но сегодня поговорим об одном, едва ли не самом одарённом некрасовском писателе – Наталье Родионовой. Вернее, о её очередном сборнике поэзии и прозы «Откровение сердца».

Не скажу, что сразу и безоговорочно принял название книги. Показалась некоторая излишняя «литературность». Но это до тех пор, пока не открыл первую станице. Открыл, и устыдился своих мыслей, подозрений. Другого названия просто быть не может! Потому что – откровение сердца. Потому что – исповедь.

Это я к тому, чтобы предостеречь иного торопливого читатели или «критика румяного» от скоропалительных выводов и саркастических улыбок. Загляните в книгу, господа, прочтите, - честное слово, не пожалеете.

Поэтическая часть книги открывается разделом, где собраны стихи о Ярославле, о России, о природе. Легко сказать – стихи о Ярославле. Или о Родине. Или о природе. Таких вещей – писано-переписано. И легко, кажется, пуститься в повтор, в перепев. Нашему автору этого удалось избежать. Вот из стихотворения «Величие»: «Я с тобою вместе торжествую / И твоей известностью горжусь, - / Разве можно не любить такую / Древнюю и молодую Русь!»

Даже названиями стихотворений Наталья Родионова как бы подчёркивает свои дочерние чувства к земле, где родилась, где работает учителем в деревенской школе – «Родина светлая», «Моя Россия», «Деревенский уют», «Родное», «Дорога к дому». Она не прячет своих чувств, не учит патриотизму, не навязывается в собеседники, не призывает любить родину «не смотря ни на что», она просто говорит: «Ты и боль моя, и спасение».

Не многим дано избежать ложного пафоса, крикливости в такой весьма непростой теме. Н.Родионовой – удалось. Почему? Потому что она свято чтит и помнит завет Маяковского: «Я б запретил декретом Совнаркома / писать о Родине бездарные стихи!».

В этой книге есть раздел, который условно можно назвать «Времена года». И вновь – открытие, удивление, восторг. Осень, например, у поэтессы бывает и такая, и этакая, и форсит, и даже твист танцует. Прекрасно! Вот стихотворение «Улыбка осени»: «Золото листьев шуршит под окном, - / Мягкая, светлая осень. / Плечи укрыла цветастым платком / Тонкого кружева просинь».

Стихи в книге, в основном, новые, но есть и знакомые по предыдущим сборникам. Приятно вновь, как со старым знакомым, встретиться с «Ромашковым домом».

Не будь раздела «К высокой памяти шагнуть», книга, на мой взгляд, утратила многое, была бы не полной, не до конца раскрывающей творческий диапазон автора. «Гвоздики на кресте», «Отцовский след», «Стена молчания», «Голос войны», «Оборванная юность», «Материнская боль» - названия стихов говорят сами за себя.

Хочется сказать спасибо поэтессе за смелость, за честность и душевную щедрость, за предоставленную возможность ещё раз «шагнуть к высокой памяти». Что и говорить – немодная нынче тема. Конъюнктурщики вовсю спекулируют на святом, выдавая бездарные поделки за художественные произведения. Думаю, напёрсточники от литературы и шарлатаны от политики устыдятся, прочитав чистые, искренние, талантливые строки из этого раздела. Вечный огонь на могиле солдата потушить можно, а вот затоптать отцовский след, убить память – слабы потуги. Спасибо, Наташа!

Вообще говоря, всё творчество Н.Родионовой на сегодняшнем литературном поле, на котором буйно разросся бурьян рассудочной, «силиконовой» поэзии с вызывающе торчащими кочками постмодернизма, воспринимается как зелёная трава, неведомым образом пробившаяся сквозь бетон и асфальт. Поэты, которых она призвала в свои учителя, легко угадываются: Кольцов, Никитин, Некрасов, Есенин, Рубцов.

Поэзия – дело тёплое, она – удивление, она «вся – езда в незнаемое». Главное – не потерять в себе что-то главное, без чего нельзя жить и писать стихи. Наташу Родионову в равной мере можно отнести как к лирикам, так и к философам. Стихи её насыщены экспрессией, а с технической точки зрения заслуживают самых лестных отзывов. Лирика её – негромкая, но пронзительная. И всё-таки чаще – задумчивая, неспешная. Ей нет необходимости потрясать основы. Она не пытается поразить нас дерзкими рифмами, противоречивыми образами или новоязом. Ей глубоко чужды словесная эквилибристика и заумь. Она пишет просто, но и повторов не боится. Потому что её мысль, тесно связанная с чувством, не прячется в строках, а витает над ними, под их аккомпанемент. Она ведёт с читателем тихий разговор о Главном.

Наталья Родионова – поэт удивительно светлый, гармоничный. Даже там, где появляется ностальгическая интонация, всё равно жизнерадостный мотив побеждает. Интонация доверия к жизни и полного её приятия, приверженность традиционализму – вот основные черты её творчества.

В книге немало стихов, написанных в песенной форме. Что ж, петь свои стихи своему народу – огромная ответственность, которую нельзя присвоить произвольно, её можно только заслужить. Никто в народе не будет слушать того, кому нечего сказать народу. И тем более достойным становится это, чем сильнее рекламируется нынешнее пустозвонство, чем яростнее борьба за сохранение отечественной литературы.

«Родник добра и бесконечной веры» - так озаглавлен раздел, которым открывается прозаическая часть книги. Для вдумчивого и неторопливого читателя многое сразу становится понятно. Любое слово здесь – ключевое, обладает тем таинственным магнетизмом, притягательностью, которое и называется «загадкой творчества», а проще – дарованием художника.

Будь моя воля, не стал бы разделять книгу на части – поэтическую и прозаическую, поскольку где её больше – поэзии – ещё вопрос. Это, конечно, в нашей литературе явление известное, но не столь уж и частое. И тем приятнее встретиться с такой поэтичной прозой. «Осень… Падают листья… Как просто! Только что-то скрыто в этой простоте непонятного для людей…». Напиши автор эти строчки «в столбик» - готовое стихотворение. И это не только в её коротеньких лирических зарисовках, пейзажных эссе, но и там, где речь идёт о людях, прошедших коллективизацию, войну, голодное послевоенное детство, работу в колхозе «за палочки» и прочие «радости жизни».

Немало у Н.Родионовой вещей, где она размышляет о творчестве, рассказывает о своих друзьях-писателях, художниках, артистах, коллегах-учителях. Приятно встретить на страницах книги «знакомые всё лица» - С.Комогорцеву, Е.Ржанова, Г.М.Глазырину, Н.П.Муханову и других, узнать о студенческой жизни и начале педагогической деятельности автора книги. С душевной теплотой и уважением повествует Наталья Николаевна о земляках-некрасовцах, о левашовцах, о тех, с кем свела судьба на жизненной и творческой дороге. А с какой любовью пишет она о «братьях наших меньших»! «Дом у пруда» читаю и начитаться не могу. Помню, такое же чувство испытывал в детстве от рассказов Пришвина и Бианки. Действительно, всё здесь «В гармонии с сердцем», как называется заключительный раздел книги.

Заметил, что с течением времени литературное творчество Натальи Николаевны становится всё немногословнее, концентрированнее. Но это по-прежнему – поэзия. И данный сборник – подтверждение тому. Невольно попадаешь под обаяние её внешне простых, бесхитростных строк, но которые можно написать только при полной душевной ясности. Это и есть тот самый дар божий. И дар этот ни за что не подделаешь с помощью самых изощрённых стилистических приёмов.

В этой книге - добротное мастерство, отчётливо сформулированный запрос на правду. Кроме того - искреннее удивление перед красотой и многообразием мира, и вместе с тем печаль оттого, что немало в этом мире несовершенства. Печаль, но – светлая. За одно это испытываешь благодарность к автору.

Хорошая книга – всегда редкость. Книга с радостной тональностью – тем более. В этой книге – взволнованность, чистота, искренность. И – вера в счастье. Спасибо!

Невольно на ум приходят зацитированные, но такие верные слова А.Фета о книге Ф.Тютчева: «Вот эта книжка небольшая / Томов премногих тяжелей».

Уверен, что книга Н.Родионовой «Откровение сердца» нуждается в читателе. Нуждается и обретёт его!


© ООО«Компания». 2014 г. Все права защищены.

Яндекс.Метрика